Локи. Там, где живет ложь - [29]

Шрифт
Интервал

Локи смотрел, как тащится мимо поезд, в окнах первых вагонов угадывались силуэты людей. У второй половины вагонов – совершенно черных – окон вообще не было. На боку красовалась эмблема: змея, поедающая собственный хвост, а под ней – череп и скрещенные кости. Еще были какие-то слова, но магический переводчик Всеяз, благодаря которому Локи понимал сказанное и написанное на любом языке, не успел их перевести.

Локи с неудовольствием оглядел себя: он уже был забрызган грязью до колен, а одежда промокла под дождем и липла к телу. Вздохнув, он сплел простое заклинание-зонтик, чтобы укрыться от дождя. Фригга предупреждала, что в Мидгарде волшебные силы расходуются быстрее, чем в Асгарде, и пополнять магический запас труднее – ведь магия не разлита в воздухе, как привык Локи в Асгарде. Даже небольшие заклинания будут отбирать больше сил и в конце концов не оставят ему ни капли магии. Для пополнения запаса придется носить с собой заранее накопленную магию, как кувшины воды в пустыне.

Однако пожертвовать каплей магии ради собственного удобства Локи считал вполне разумным.

Отец сообщил ему, где собираются члены Общества ШАРП, – в Скандинавском крыле Британского музея в Лондоне. Можно подумать, этот набор слов что-то значил. Как бы то ни было, место встречи с таким названием не могло располагаться в пригороде, среди изумрудных, вымокших под дождем холмов. Локи зашагал следом за поездом и, взобравшись на очередной холм, увидел, как темнеет впереди небо, окрашенное черным густым дымом из заводских труб. Даже дождь, казалось, шарахался от этого черного места.

«Вот и Лондон», – подумал Локи и двинулся по шпалам дальше.

Прожив всю жизнь в Асгарде, младший сын Одина подозревал, что Мидгард его разочарует. Но неужели все вокруг действительно должно было оказаться таким невзрачным? После сияющих небес над золотым дворцом короля Асгарда, чистых до блеска улиц и прозрачной воды в фонтанах на каждой площади улицы Лондона под серым небом, сквозь густые облака на котором не пробивалось солнце, и было невозможно понять – сумерки настали или это туман, да к тому же огромные трубы дымили, совершенно сбивали с толку. Воздух был густым, улицы – сырыми и заболоченными, а люди – серыми, как небо. Лондонцы шли мимо него, сгорбившись, в ветхой, неопрятной одежде, кричали друг на друга, перекрывая шум и гам скрытых от взгляда машин. На углах мальчишки в обносках подбрасывали в воздух газеты, выкрикивая заголовки в унисон с воплями не только из таверн, но и из борделей, хотя еще едва перевалило за полдень. Люди отбрасывали с лиц давно не мытые свалявшиеся пряди, их кожа казалась морщинистой и коричневой, как у старых ботинок. В поводу они вели полудохлых от голода лошадей с облепленными мухами задами. Лошади испражнялись прямо на улице, и их отходы никто не убирал.

Локи надеялся, что успел испачкать сапоги только в грязи, не наступив во что-нибудь более зловонное.

Однако были у Лондона и приятные стороны, если не обращать внимания на грязь, конечно. Город походил на поле боя, бурлящее и кружащее голову, где требовалось собрать все силы и умение, чтобы просто удержаться на ногах. По сравнению с этим местом Асгард напоминал похоронную процессию. Возможно, так Тор чувствовал себя, глядя в глаза врагу перед сражением. От города исходила хаотичная энергия – это было подходящее поле битвы для Локи.

Если Асгард его не принял, быть может, он устроит себе королевство здесь. Городу явно не хватало хозяйской руки. Может, ему еще поставят памятник.

Оглядевшись, Локи превратил свой зеленый с черным камзол, в котором щеголял в Асгарде, в более или менее привычную для здешних мужчин одежду: темный костюм с высоким воротником и белым галстуком. Он вытянул руку, наколдовал себе черный цилиндр и тут же надел обновку. Морок вряд ли продержится долго, но этого и не требовалось. Хватит, чтобы отыскать Общество ШАРП и достать настоящую одежду. Хотя, если честно, он не собирался задерживаться. Может, и обойдется наколдованным костюмом.

Локи прошагал квартал и решил, что цилиндр слишком высокий. Недолго думая, он превратил его в мягкую шерстяную шляпу.

У мальчишки-газетчика на углу Локи выяснил, где находится Британский музей; за информацию пришлось заплатить – мальчишка потребовал монетку. Локи дал ему зачарованный камешек, и газетчик, решив, что получил шиллинг, с радостью предложил показать щедрому господину дорогу к музею.

По сравнению с библиотеками и галереями, которые Локи посещал с самого детства в столице Асгарда, Британский музей казался маленьким и жалким, однако в сумеречном, задымленном городе, по-видимому, это было впечатляющее строение. Выложенный камнем фасад был украшен колоннами с витым верхом, здание накрывала островерхая крыша, а каменные стены сверкали даже под густым слоем копоти. Внутри каменные арки стояли одна на другой, обрамляя вход, и голоса отдавались от высоких потолков. То и дело слышались смех и веселые разговоры. Локи шел по карте, взятой у входа, мимо двух чучел животных с длинными шеями, по длинному коридору со стеклянными витринами, в которых рядами лежали золотые саркофаги, ровно, как клавиши рояля.


Еще от автора Маккензи Ли
Руководство джентльмена по пороку и добродетели

Генри Монтегю, по прозвищу Монти, плевать, что его бунтарское поведение не соответствует представлениям окружающих об истинном джентльмене. Он живет на полную катушку и не воспринимает жизнь всерьез. Однако отец Монти, в надежде перевоспитать сына, отправляет его вместе с сестрой и компаньоном в гран-тур по Европе. Монти соглашается. Он рассчитывает провести поездку, предаваясь удовольствиям и греху. Но его планам не суждено сбыться: одно безрассудное решение – и на него объявляют охоту. Дело осложняется еще и тем, что Монти по уши влюбляется.


Локи. Где начинается ложь

Это первый из трех романов для подростков от автора бестселлеров New York Times Маккензи Ли, который исследует неиспользованный потенциал и двойственность героизма популярных персонажей во Вселенной Marvel. Задолго до событий, происходивших в «Мстителях», молодой Локи отчаянно пытается доказать окружающим, что он способен на героизм; однако, все, похоже, по-прежнему ждут от него лишь подлых и безнравственных поступков... Все, кроме Аморы. Локи видит в чаровнице Асгарда родственную душу - ту, которая ценит магию и знания и способна рассмотреть в нём лучшие качества. Но когда Локи и Амора становятся причиной разрушения одного из самых ценных владений Асгарда, Амору изгоняют на Землю, где её силы медленно и неотвратимо исчезают.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Беглец [или "Не хочу быть героем"]

Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!


Человек-Паук: Заклятый враг

Вымогательство, нападение, заговор, уничтожение имущества, побег с места преступления, покушение на убийство... Список преступлений Доктора Отто Октавиуса позволил бы злодею провести в тюрьме долгие годы, как вдруг его выпускают на свободу «за хорошее поведение». И это после всех усилий Человека-Паука по поимке Доктора Осьминога! Питер уверен, что освобождение врага неслучайно и городу грозит страшная опасность. А то, что за суперзлодеем следят ЩИТ и ГИДРА, только укрепляет его подозрения. Чудом Паркеру удается попасть в лабораторию Доктора Осьминога и выяснить причину всеобщей слежки. Человек-Паук и представить не мог, что когда-нибудь ему придется спасать своего злейшего врага от преследования.


Человек-Паук. Майлз Моралес. Крылья ярости

Очень многое навалилось на Майлза Моралеса: потеря отца, переезд в другой район к бабушке и, в довершение всего, получение суперспособностей. После недоразумения с нарушением закона ему придется ответить на вопрос, что же значит быть героем, если люди сразу подозревают в нем худшее. Наделенный властью и свободой от суперспособностей, Майлз должен решить, каким именно Человеком- Пауком он хочет стать. Когда Стервятник вместе с новым сообщником по имени Скворец начинают сеять хаос по всему городу, Майлз не может остаться в стороне.


Человек-паук: Вражеский захват

Уилсон Фиск – Кингпин – вернулся в Нью-Йорк и утверждает, что он изменился, став альтруистичным предпринимателем. Человек-Паук слишком хорошо его знает и не верит в его благотворительность, но никак не может раскрыть схему, благодаря которой преступник может стать практически неприкасаемым. Ко всему прочему, на улицах Нью-Йорка начинает сеять хаос двойник в костюме Человека-Паука и с такими же способностями!Молодой ученый с трудом пытается совместить работу в передовой лаборатории и отягощающую вторую карьеру – борьбу с преступностью.


Человек-Паук. Вечная юность

В надежде заработать на нескольких снимках своего паучьего альтер-эго в действии, Питер Паркер отправляется на поиски неприятностей – и находит их в виде таинственной мифический каменной скрижали, которую жаждут заполучить и Кингпин, и Маггия! Преследуемый самыми гнусными злодеями Нью-Йорка, Питер портит отношения и с друзьями, и с полицией. И его девушка, Гвен Стейси, тоже им недовольна. Казалось бы, все разрешилось, но прошлое настигает Питера годы спустя: главарь Маггии, считавшийся мертвым, возвращается и продолжает погоню за пресловутой скрижалью! Вдобавок, тетя Мэй – на пороге смерти.