Литературная Газета, 6597 (№ 19/2017) - [23]

Шрифт
Интервал

Премия имени Сергея Есенина


Премия имени Сергея Есенина

Литература / Обозрение

Теги: литературный процесс


Комитет Международной литературной премии имени Сергея Есенина «О Русь, взмахни крылами» объявил о продлении срока приёма работ.

Произведения можно присылать до 30 июня по адресу: 119146, Москва, Комсомольский проспект, 13, Союз писателей России с пометкой «На премию Есенина».

Международная литературная премия имени Сергея Есенина учреждена в 2005 году Союзом писателей России и Национальным фондом развития культуры, туризма и ремёсел «Осиянная Русь».

Главная цель премии – «выявление наиболее оригинальных и талантливых поэтических произведений, а также критических работ по русской поэзии, популяризация песенного начала, привлечение читательского и общественного интереса к русской поэзии, повышение престижа русской литературы, её социальной значимости и роли в развитии общества и личности».

Церемония награждения лауреатов состоится 6 октября 2017 года.

Более подробно об условиях участия можно узнать на официальном сайте премии: www.eseninsergey.ru

Мы живём на планете любви


Мы живём на планете любви

Литература / Обозрение / Разговор по душам

Теги: литературный процесс


Сестрица-душенька, какая радость нам!

Ты стихотворица! На оды, притчи, сказки

Различны у тебя готовы краски,

И верно, ближе ты по сердцу к похвалам.

Мужчины ж, милая... Ах, боже упаси!

Язык – как острый нож!

Этот отрывок из стихотворения «Разговор между мною и женщинами» принадлежит перу Анны Буниной, русской поэтессы, творившей во времена Державина и Карамзина. С большой долей юмора она размышляет о женском и мужском в поэзии. Её называли «русской Сапфо», но прославиться дальше своего XVIII столетия поэтесса не смогла. 

Золотой век русской поэзии почти не запомнил поэтесс (фамилий – раз-два и обчёлся), а вот Серебряный заставил мужчин потесниться на литературном Олимпе. Поэты-мужчины и поэты-женщины, возможно ли равноправие под пристальным взором музы? Об этом и о многом другом мы беседуем сегодня с писателем и поэтом Евдокией Лучезарновой.

– Как вам кажется, русская женская и мужская поэзии отличаются друг от друга?

– Естественно. Женская поэзия притягательна, она идёт изнутри. Когда человек читает женские стихи, он погружается в себя, занимается самопознанием. Тогда как мужская поэзия всегда снаружи: она очень хорошо описывает окружающую жизнь, жизнь «извне». Читая поэтов-мужчин, проникаешь в небо, море, поле, забывая о себе. А женщина никогда о себе не забывает, она всегда пишет о сокровенном, чувственном:

С неги любви и тепла

Я хочу этот день обозначить.

Ты мой выбор навек,

Это значит –

Каждый миг ты со мной.

Длинная-длинная нить

Наших встреч предыдущих

Вышла враз напоказ,

Где грядущее стало явью для нас.

Я погружаюсь в твои ладони,

Я доверяю себя объятьям,

Я позволяю себя прощупать

и просчитать в твоих поцелуях.

Я велика в своём превосходстве

И так мала в твоём обрамленье,

Я принимаю твоё господство,

Где всё проникнуто заботой

Обо мне во всех поколеньях.

– В определениях женской поэзии Серебряного века имена Анны Ахматовой и Марины Цветаевой идут всегда рядом. Но на вас, по собственному признанию, только Цветаева оказала влияние.

– Она начала ломать стереотипы. До неё, как писали: одна строчка вытекает из другой, слово цепляется за слово и между ними не пробиться. Читатель воспринимает произведение как монолитное полотно, всё целиком. А у неё есть так называемый просвет, в который можешь погрузиться, она даёт человеку допуск. От Цветаевой я взяла именно это. Мне всегда хотелось дать допуск в своё творчество, чтобы человек мог погрузиться и насладиться им.

– У Цветаевой есть стихотворение «Связь через сны», где она пишет: «…Сны открывают грядущего судьбы, вяжут навек…» Могут ли сны у творческих людей быть пророческими?

– Смотря какой поэт. Чаще всего описывают то, что уже произошло, или то, что находится здесь и сейчас. Редкие поэтессы или поэты позволяют себе жить на грани реального мира и сновидений. А тело сна – всегда в будущем. И, наверное, прелесть таких поэтов, как Цветаева, не только принести сон в реальную жизнь, но и уметь его описать. Обычному человеку это не подвластно. Он спит, видит сон, но не способен ничего описать. А она могла. Это даёт допуск или возможность погружения в будущее.

– А женский и мужской язык чем-то отличаются?

– Конечно! Мужчины мыслят глаголами, для них главное – действие. Поэтому, когда я пишу для мужчин, у меня всегда всё чётко, строго расставлено по полочкам, каждое слово стоит, как книга, на своём месте. Слово должно задеть, захватить, как удочка, поймать чей-то ум и заставить его действовать. Когда же я пишу для женщин, то становлюсь сплошными прилагательными. Мне хочется их ласкать, нежить, одевать в кисейные наряды. И слова становятся такими же обволакивающе-кисейными, кудрявыми. Женщинам всегда это приятно, потому что такова природа их души, их стремления. В каждой женщине живёт романтика, ей хочется этой романтики.

– «Мы можем избавиться от болезни с помощью лекарств, но единственное лекарство от одиночества, отчаяния и безнадёжности – это любовь. В мире много людей, которые умирают от голода, но ещё больше тех, кто умирает от того, что им не хватает любви». Эта цитата принадлежит матери Терезе. А как вам кажется: насколько сегодня человеку необходима любовь?


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Восставая из рабства. История свободы, рассказанная бывшим рабом

С чего началась борьба темнокожих рабов в Америке за право быть свободными и называть себя людьми? Как она превратилась в BLM-движение? Через что пришлось пройти на пути из трюмов невольничьих кораблей на трибуны Парламента? Американский классик, писатель, политик, просветитель и бывший раб Букер Т. Вашингтон рассказывает на страницах книги историю первых дней борьбы темнокожих за свои права. О том, как погибали невольники в трюмах кораблей, о жестоких пытках, невероятных побегах и создании системы «Подземная железная дорога», благодаря которой сотни рабов сумели сбежать от своих хозяев. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Защищать человека

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неизвестный М.Е. Салтыков (Н. Щедрин). Воспоминания, письма, стихи

Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 4. Том I

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 3. Том II

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.


Необыкновенная жизнь обыкновенного человека. Книга 3. Том I

«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.