Литературная Газета, 6523 (№ 35/2015) - [12]

Шрифт
Интервал

Есть и коммунисты, которые читают и Добролюбова, и Чернышевского. В общем, русскую литературу знают.

На Западе же знают индийских писателей, которые творят на английском языке. Но в самой Индии создаётся очень сильная литература на региональных наречиях – на хинди, бенгали, тамильском и других. Каждый регион имеет собственный союз писателей, и каждый из них политически ориентирован – есть свой союз и у коммунистов, и у демократов.

Я не верю, что может существовать однополярный мир. Раз уж мы вышли на путь плюрализма, то идея глобального лидерства несостоятельна – в мире слишком много разного, и даже не стоит говорить о том, что чья-то страна важнее других стран.

Акбар РЫСКУЛОВ,председатель Союза писателей Кыргызстана:

– Приглашение на Международный форум СП Кыргызстана воспринял с энтузиазмом, и здесь, в Доме Пашкова, присутствуют наши писатели – известная поэтесса Светлана Суслова, главный редактор журнала «Литературный Кыргызстан» Александр Иванов.

В какой-то мере все мы вернулись с той войны. И проза, и поэзия Кыргызстана, посвящённые войне, очень богаты, и чтобы их понять, требуется отдельное исследование.

Мы гордимся, что во главе нашего писательского союза стояли видные поэты-фронтовики. Именно это поколение, придя с фронтов, поступило на учёбу в Литературный институт. Из его стен вышла целая плеяда замечательных авторов.

Говоря про евразийство, я не могу не вспомнить Чингиза Айтматова, который, как и Лев Гумилёв, ратовал за эту идею, видя именно в ней путь, спасительный для всего человечества.

Например, немецкий переводчик Айтматова утверждал, что популярнее писателя в Германии нет. Хотя Айтматов говорил о войне, он исходил из гуманистических соображений.

Наше поколение, пришедшее за фронтовиками, тоже можно назвать в какой-то степени детьми вой­ны. Мы не видели тех сражений и не можем писать от первого лица, но испытали её сильное влияние.

Большинство наших писателей связаны с Россией – они здесь воевали, учились. И мы просто не имеем права разрушать связи, наработанные ещё Советским Союзом, поэтому, повторю, с энтузиазмом восприняли приглашение Литинститута.

Азат ЕГИАЗАРЯН,писатель, литературовед:

– Тема конференции очень актуальна, про политику я говорить сейчас не буду, но дружба культур и литератур существовали ещё с советских времён. Здесь собрались единомышленники, которые серьёзно относятся к истории, культуре и не поддаются сегодняшним разрушительным для интеллигентных людей тенденциям. Я встретил много старых товарищей по Литературному институту. Люди должны друг друга понимать, внимательно выслушивать собеседника, несмотря на убеждения. Я не отвергаю либералов, но, к сожалению, многие из них ведут себя просто по-хамски…

Олеся РУДЯГИНА,поэт, председатель Ассоциации русских писателей Молдовы:

– Тема этого форума – «Война и мир» – глубоко символична, она, словно лакмусовая бумажка, выявляет душу народа. Особенно это заметно, когда мы говорим об отношении к Великой Отечественной войне. Казалось бы, взаимные потери должны были навсегда объединить наши народы даже после распада СССР, но мы видим, что произошло как раз наоборот...

После обрушения Советского Союза отношение к Великой Отечественной войне стало своеобразным маркером, с помощью которого узна­ёшь своих и чужих. Удивительно, но первое, что требуется при утверждении «европейских ценностей» от граждан стран постсоветского пространства, – отказ от общей для всех народов, населявших бывший СССР, истории, от нашей Победы, чувства причастности к ней. Хочу заметить, что в этом отношении у русских поэтов Молдавии разночтений нет. Независимость Молдавии никак не повлияла на их отношение к итогам Великой Отечественной войны, а только лишь укрепила в ощущении единства в противостоянии общей беде.

Тема Великой Отечественной войны была одной из ключевых в произведениях русских поэтов Молдавии и доперестроечного, и постперестроечного периодов. Воплощали поэты её по-разному, постоянно расширяя эмоциональный спектр, тон, затрагивая различные аспекты этой многогранной темы. В основе – осмысление событий пяти огненных лет, коснувшихся каждого человека, живущего в многонациональном СССР, от глобальных сражений до сугубо биографических эпизодов – фронтовых будней, подвига воинов и работяг тыла, осмысление такого понятия, как цена Победы, и значения её для всего народа.

Знаменательно, что в произведениях молдавских русских поэтов чем ближе к ХХI веку военная тема, тем сильнее она переплетается с темой православия, с безусловной верой, с ощущением промысла Божьего, а это, несомненно, говорит об истинности понимания. На мой взгляд, стихи – самое честное историческое свидетельство происходящих в мире перемен, кардинальных изменений в сознании народа.

Геннадий КРАСНИКОВ,поэт:

– Обычно, когда проходят такие мероприятия, самые главные лица присутствуют только в начале, а потом исчезают. И, к счастью, в нашем случае это не так. Хорошо, что Сергей Николаевич Есин, получая награду, сумел рассказать про беды Литературного института. Надеюсь, это поможет, поскольку его услышал помощник президента по культуре.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Последний рейс из Дейтона. Переговоры за закрытыми дверями

В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.


История денег. Борьба за деньги от песчаника до киберпространства

Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?


Окрик памяти. Книга третья

Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.


Окрик памяти. Книга вторая

Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.


Ничего кроме правды. Нюрнбергский процесс. Воспоминания переводчика

Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.


Он ведёт меня

Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.