Литературная Газета, 6468 (№ 25/2014) - [11]

Шрифт
Интервал

Теги: литфонд , союз писателей

И это всё о ней

Юбилейная Международная научно-практическая конференция "Анна Ахматова в пространстве мировой культуры" проходит с 23 по 28 июня в Фонтанном доме и Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. В ней принимают участие филологи и литераторы из разных стран. Марко Саббатини, доктор филологических наук, профессор Университета Мачерата (Италия), подготовил доклад «Анна Ахматова и итальянские поэты ХХ века». Ассистент-профессор факультета иностранных языков и литератур Национального Тайваньского университета Сюн Цзунг-Хуэй (Китай) - сообщение «Анна Ахматова на Тайване». Татьяна Викторофф, доцент кафедры сравнительной литературы Страсбургского университета (Франция), занимается изучением внутренних связей поэзии Ахматовой и Рильке. Барбара Лённквист, профессор из Турку (Финляндия), установила, кому посвящено стихотворение Ахматовой «Всё это разгадаешь ты один...»

Чрезвычайно интересны и разнообразны темы докладов представителей России, Украины, Кореи, Швеции, США, Ирана, Израиля. Помимо основной программы, в рамках конференции проходят и параллельная. Павел Нерлер проведёт презентацию своей книги «Con amore. Этюды о Мандельштаме», а в Музее Анны Ахматовой в Фонтанном доме лауреат премии Дельвига Евгений Степанов представит будущую книгу «Поэт на войне. Николай Гумилёв. 1914–1918».

Соб. инф.

Теги: литературный процесс

Записки из подполья


Первый фестиваль литературных премий стран долины Меконга состоялся в 2007 г. в Ханое по инициативе Союза писателей Вьетнама при участии писателей Лаоса и Камбоджи. Вторые премии вручали в Камбодже в 2009 г. Участников III фестиваля принимала столица Лаоса г. Вьентьян. Четвёртый прошёл опять во вьетнамском Дананге с полноправным участием уже и писателей Таиланда. Участниками V фестиваля впервые стали заранее обозначившие своё присутствие делегации Мьянмы и китайской провинции Юньнань, а также первый чужестранец - председатель иностранной комиссии Союза писателей России.

На фестиваль в Камбоджу я летел вместе с пятью вьетнамскими писателями во главе с бывшим председателем СП г. Хошимин Ле Ван Тао. Всего 45 минут полёта. Сайгонская группа – лишь часть самой большой делегации – 15 писателей – из страны-инициатора и основателя Меконгского литфестиваля. Чуть замешкавшись при выходе из здания аэровокзала, я никак не мог найти своих попутчиков. Оглянувшись, среди толпы встречающих вдруг вижу – на обычном листе бумаги фломастером начертано: "РУССКИЙ ЧЕЛОВЕК". Боже, да это же я!

В конференц-зале фешенебельного отеля Angkor Paradise с большой торжественностью, исполнением государственных гимнов всех стран-участниц в присутствии госпожи Мэн Сам Ан – вице-премьера, возглавляющей министерство по делам сената и Национальной ассамблеи, а также губернатора провинции Сиен Реап Хим Бонзонга – V фестиваль вручения литературных премий писателям стран долины Меконга объявили открытым. После краткой вступительной речи председателя СП Камбоджи Сим Ванны вице-премьер страны приступила к вручению литературных наград и премий. Далее, по порядку, слово было предоставлено всем главам делегаций и всем пяти кхмерским молодым номинантам премии Меконга. Забегая вперёд, следует сказать, что закрытие фестиваля проходило под эгидой губернатора Хим Бонзунга, охарактеризовавшего фестиваль как важное культурное событие не только регионального, но и мирового значения, особое внимание которому уделял и руководитель страны – премьер-министр Хун Сен.

В программу фестиваля входило посещение древних храмов Ангкор ват, Байонь и Бонтеайсрей в окрестностях города, а также культурной деревни и этномузея в самом Сием Реапе. Но то ли по забывчивости, как сказала мне г-жа Лонгванна – глава писателей Лаоса, то ли по какой-то другой причине энергичный вьетнамский лидер, бывший танкист, автор, кстати, слов вьетнамской песни о четырёх танкистах, не предупредил кампучийских организаторов в Сием Реапе о моём участии в фестивале. Так я оказался «подпольщиком», и эти записки мои соответственно тоже «из подполья». То, что я «нелегал», обнаружилось при вручении делегациями гостей памятных сувениров госпоже вице-премьеру.

Чудом сохранённая, пролетевшая Ханой, Джакарту и Хошимин, занимавшая треть чемодана и довезённая до Кампучии громадная матрёшка (часть литературных газет и журналов я тоже довёз до Камбоджи) ждала своей очереди. Однако опыт всё же подсказывал испросить разрешения у камбоджийского литературного начальства. Сим Ванна, а он не только шеф писателей, но и обладатель чёрных поясов рукопашных схваток, вдруг на секунду растерялся, затем решительным жестом отверг мою инициативу. Чувствуя, что Матрёна Ивановна так и просится в руки высокопоставленной дамы, я всё-таки улучил момент и после окончания официальной церемонии вручил расписную куклу госпоже Мэн Сам Ан.

– Вы откуда? – удивлённая и матрёшкой, и моим появлением, произнесла вице-премьер. – Из Москвы, – выпалил я. И, не давая официальному лицу задуматься, тут же попросил сфотографироваться на память. Улыбка Мэн Сам Ан, запечатлённая на снимке, говорит о её благодушном настроении.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Последний рейс из Дейтона. Переговоры за закрытыми дверями

В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.


История денег. Борьба за деньги от песчаника до киберпространства

Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?


Окрик памяти. Книга третья

Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.


Окрик памяти. Книга вторая

Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.


Ничего кроме правды. Нюрнбергский процесс. Воспоминания переводчика

Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.


Он ведёт меня

Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.