Литературная Газета, 6427 (№ 33-34/2013) - [13]

Шрифт
Интервал


Геннадий РУСАКОВ

***

Эдем районного значенья:

герань в горшках, похмельный люд.

И банк с доской для развлеченья -

перечисление валют.

Скамейка в сквере с именами

тех, кто когда-то тут сидел.

Там я и Люда, Маша с нами.

Литой ограды новодел.

Зачем я ножиком дарёным

скамейку в скверике кромсал?

Зачем я нас под вялым клёном

в преступный список записал?

Не помню. Может, с огорченья.

А может, мне хотелось знать,

что рай районного значенья

нас тоже будет вспоминать

среди Серёг, Ларис и Надей,

среди родной своей шпаны –

мы за штакетником в ограде

сидели, с прочими равны.

И нам цвели цветы-герани

в своих трагических горшках.

А мир был выспренен и странен,

от райской кущи в двух вершках.

***

Я помню день в базарном гаме

и женщин с белыми ногами

на первых празднествах весны.

Их чуть смущённую походку –

они идут легко и кротко...

И по-особому ясны.

Эдем районного значенья –

сплошное, в сущности, мученье

из-за доступности чудес:

лотки, товары скобяные,

а с ними прочие-иные –

и все на нас, наперевес.

И ты, конечно, в том Эдеме,

как полагается по теме,

сияешь чистотою лба.

Уже ничто судьбу не застит,

и ты с утра ещё глазастей.

Да вот она, твоя судьба...

Зачем я жив и помню это –

твоё лицо в качанье света?

И, ничего не бережась,

две наших тени без пригляда

чуть в стороне, но всё же рядом,

лежали,за руки держась.

***

В таком большом и непутёвом мире,

где старый кот, сбежавший от мышей,

трескучие сороки (их четыре),

которых гнать из сада, и взашей,

порядок дней уже привычен слуху,

поскольку здесь давно секретов нет:

раз дом вздохнул – то быть сезону суху.

Как закряхтел – сидим и пьём "кларет".

А то мышей считаем поимённо,

не подпуская к дряхлому коту,

стираем юбки, простыни, знамёна

и прочую такую наготу.

И день-деньской трындим на ту же тему,

уже без нас решённую судьбой:

насколько мы в селе близки к Эдему?..

Ответ, понятно, ясен сам собой.

***

Мне хочется порой прорыть в пространстве нору,

увидеть Божий мир с обратной стороны,

как в книжке, где монах глядит, отдёрнув штору,

за близкий край земли, а мы там не нужны.

Не в этом, право, суть. Где были, там и будем.

Дождям пока не срок. Земля ещё прочна.

И мелкое зверьё, доверчивое к людям,

гуляет по садам, наевшись допьяна.

Не будем вспоминать – уже красны рябины.

В слесарных мастерских от сварки меркнет день.

А дни идут себе и прогибают спины.

И тянется от них истоптанная тень.

***

Мы досмотрим, как нам поручили, дружок...

Нас пока согревает счастливый ожог

женской прелести, ласковой лени.

И к тому же касатки латинское «зи»

прочеркнули над садом, почти что вблизи...

И в проулке мелькают колени.

Что за день шебуршит у меня в кулаке!

Полоумные тени плывут по реке.

Крячут дудкой пролётные утки.

Мы досмотрим, как нам поручили смотреть.

Мы уже завершаем четвёртую треть

и работы осталось на сутки.

Никудышное время врастает в траву.

Я своё до последнего дня доживу.

В бледном солнце отходное лето.

И от боли кричат по ночам поезда.

И стоит над садами слепая звезда.

Мелко светит фонарь сельсовета.

***

Что-то мне затосковалось.

Что-то мне хандрится малость.

Что-то всё-таки не так.

Не могу уйти от факта:

не хватает в строчке такта,

хоть на такт я был мастак.

Я умел и так и этак:

для старух, для малолеток.

А уж как для мужних жён!

Что-то вдруг со мною сталось:

доняла меня усталость,

и на всё я раздражён.

Три деревни плачут хором,

вечно мокро под забором.

Неудачный нынче год[?]

И в природе сырь и хмарость.

А ведь это просто старость.

И со временем пройдёт…

Теги: Поэзия , литература , Геннадий Русаков

Стихи под шум Хуанхэ

В начале августа в Китае проходил 4-й Всемирный форум поэтов "На озере Цинхай". Как и первые три, он был организован администрацией провинции Цинхай, где вице-губернатор Джиди Мацзя - известный китайский поэт, чьи стихи переведены на английский, испанский и французский языки.

В форуме приняли участие поэты из 40 стран – из России, Германии, Франции, Японии и Китая, поэзия которых широко известна во всём мире, но и из Аргентины, Болгарии, Индонезии, Канады, Мексики, Венесуэлы, Вьетнама, Румынии, Сингапура, Перу, Чада, Чехии, Финляндии – стран, имеющих отличных современных поэтов, к сожалению, неизвестных за их пределами. Среди 70 иностранных и 120 китайских участников форума были и совсем молодые поэты (китайскому поэту и прозаику Цай Яояну – 27 лет) и ветераны (сирийский поэт Адонис родился в 1930 году). Однако большинство поэтов находятся в цветущем возрасте: 30–40 лет.

Форум открылся в г. Синине дискуссией на тему «Творческая индивидуальность поэта и социальность поэзии», где более 20 поэтов и критиков высказывали своё мнение о месте поэта в современном обществе. Если одни говорили о том, что сегодня поэт может передать только свой внутренний мир, ибо общественная роль поэзии сведена к нулю, то другие высказывали иную точку зрения: поэт – в первую очередь выразитель политических и социальных потребностей общества. В конечном счёте большинство сошлось на необходимости консенсуса между индивидуальностью художника, его принадлежностью к поэтической традиции и задачей философски и социально осмыслять мир.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6508 (№ 18/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Гласное обращение к членам комиссии по вопросу о церковном Соборе

«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».


Чернова

Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…


Инцидент в Нью-Хэвен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Западная Сахара. Преданная независимость

Конфликт вокруг Западной Сахары (Сахарской Арабской Демократической Республики — САДР) — бывшей испанской колонии, так и не добившейся свободы и независимости, длится уже более тридцати лет. Согласно международному праву, народ Западной Сахары имеет все основания добиваться самоопределения, независимости и создания собственного суверенного государства. Более того, САДР уже признана восьмьюдесятью (!) государствами мира, но реализовать свои права она не может до сих пор. Бескомпромиссность Марокко, контролирующего почти всю территорию САДР, неэффективность посредников ООН, пассивность либо двойные стандарты международного сообщества… Этот сценарий, реализуемый на пространствах бывшей Югославии и бывшего СССР, давно и хорошо знаком народу САДР.


Распад Украины. Юго-Восточная республика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 407 (38 2001)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.