Лисьи Чары - [12]

Шрифт
Интервал


Низу сочувствующе покивал.


- Кабы не вы, господин, - хмыкнул трактирщик, - мы бы тут уже совсем с голоду умерли.


Низу рад был посодействовать хорошим людям, и кинул еще монетку. К рогаликам добавился крупно нарезанный желтый сыр и несколько желтых яблок, истекающих медовым духом. С неудовольствием лис отметил, что местные жители неплохо его изучили. Скоро придется поостеречься.


- Слушай, Петер… Совсем ведь запамятовал! – Низу всплеснул руками, едва не смахнув тарелку с рогаликами широким рукавом. – Тут ко мне знакомцы приехать должна, с восточного тракта. Если они появятся тут, ты уж кинь мне весточку. А то, боюсь, заплутают они. Городские.


Трактирщик крякнул и с готовностью кивнул, довольный возможностью услужить старому знакомцу.


- Как пожелаете, господин. Может, еще рогаличков?


От добавки лис отказываться не стал.


* * *


Пан с трудом поднялась на ноги, закрывая ладонью лицо от бьющих в него косых струй. Стихия унялась, но гроза продолжалась, хоть и с меньшим размахом. Подоспевшие Герн и Рискл вымокли до нитки, что не мешало черному сохранять прежнюю невозмутимую насмешливость, а огненному быть просто взбешенным. Нависнув над дочерью, он закричал, сумев переорать даже раскаты грома.


- Что ты здесь делаешь?! Какого ты рисковала своей?!! – он не договорил, потому что ладонь Пан опустилась на его губы.


- Спокойно, батюшка, спокойно. Если бы я не подоспела, вас бы попросту смыло.


- Канзара? – предположил Рискл, беспокойно оглядываясь на тучу.


Пан покачала головой.


- Кажется, Архимагистр в кои-то веки оказался прав. Это дело рук, вернее лап, дууха. Я никогда прежде не сталкивалась с такой силой.


Рискл согласно кивнул.


- Полагаю, дальше нам безопаснее ехать вместе. И нужно поскорее добраться до любого человеческого жилья, иначе мы подхватим простуду, - черный галантно подсадил шутовку на лошадь, взлетел в седло сам и с недоумением посмотрел на приятеля. – Эй, Герн, ты что?


Огненный, помедлив, взобрался на своего коня, взял поводья и медленно тронулся с места. Благо, что лошади были из конюшен колдовской гильдии, так что привыкли к грохоту и всяческим вспышкам. Куда менее спокойная кобыла Пан пряла ушами и косила диким глазом, все порываясь развернуться и нестись на всем скаку прочь от тучи.


К счастью, неподалеку обнаружилось если и не человеческое жилье, то по крайней мере довольно большой сеновал, перекрытый надежной крышей, залитой варом и присыпанной мелким песком. Заведя лошадей под навес, маги и шутовка без труда сняли с ворот замок и с громким гиканьем на два голоса и одним недовольным ворчанием влетели в пустое помещение. В углу одиноко валялся небольшой тюк сена, оставшийся еще с прошлого года. Пан с наслаждением плюхнулась на него и принялась стаскивать ботинки и мокрые неприятно облепившие ноги чулки. Герн с неодобрением посмотрел на оголенные – всем на обозрение – икры дочери, но промолчал, зная, что это приведет к очередной безобразной ссоре.


- Может быть, ты хоть заклинание какое произнесешь, а? – мрачно воззрилась на него Пан. Она дрожала от холода и самым страстным желанием сейчас было высушить одежду или попросту сменить ее. В сумке лежало еще два дорожных костюма, но переодеться у нее не было возможностей.


Немного смутившись под взглядом дочери, Герн пробормотал несколько слов. по сеновалу пронесся теплый ветерок, ероша волосы и подсушивая ткань. Пан вздохнула с облегчением, занятый перетряхиванием своей сумки Рискл широко улыбнулся.


- Отлично! Хвала ночи, ничего не намокло.


- Боюсь, гроза задержит нас надолго… - проворчал Герн.


- Не нужно было скупиться, - назидательно сказала повеселевшая Пан. – Сходили бы к водяному перед отъездом, он бы на вас какое-нибудь заклинание наложил. А еще можно отрастить жабры.


- Сама-то что не пошла? – хмыкнул Рискл.


- А так смешнее, - задорно ответила Пан и подмигнула.


Эта девушка определенно ему нравилась, хотя обычно шуты и прочие кривляки сильно раздражали мага. Очевидно, находясь в отпуске, вернее – выполняя ответственное королевское поручение, она предпочитала дурачится в меру. К тому же, от нее исходила железная уверенность, весьма странная для столь юной и, ко всему, весьма привлекательной девушки. Рискл не удержался и бросил еще один короткий взгляд в вырез дорожного наряда шутовки. Чар сбился, и был теперь закинут едва ли не на плечо, так что веснушек видно не было. Тычок под лопатку отвлек черного от размышлений.


- Только попробуй хоть пальцем тронуть мою девочку, - прошипел Герн, - и ты света белого невзвидишь!


- Хорошо, - покладисто согласился Рискл. – Невзвижу. Слушай, твоя дочурка способна постоять за себя! И что ты нервничаешь, вспомни Эйслин. Ее помощь нам тогда была не лишней.


Пан, услышав имя отцовской боевой подруги, о которой ей практически ничего не было известно, напрягла слух, продолжая при этом невозмутимо рыться в своей сумке в поисках захваченных из дома припасов. Где-то – предположительно на дне – должна была лежать пачка сухих крекеров и четвертина сыра.


- Эйслин была щитовницей, - прошипел Герн. – А моя девочка черная, и то – неученая.


- Она неплохо договорилась с бурей, - возразил Рискл и повернулся к шутовке. – Я бы, день меня бери, сказал, что это канзара, если бы верил в сказочки.


Еще от автора Дарья Алексеевна Иорданская
Во имя Абартона

Леди Мэб Дерован и Реджинальда Эншо слишком многое разделяет. Она аристократка, наследница одного из старейших родов; он — простолюдин, мальчишка-грум, всего добившийся благодаря своему уму и таланту. Они постоянно ведут войны и что-то делят: студентов, часы, учебные планы, с недавнего времени — жилье. А теперь еще и постель. Проклятье, которое случайно обрушилось на леди Мэб и Реджинальда, приходится держать в тайне, чтобы скандал не разрушил репутацию Университета в самый неподходящий момент, и самостоятельно искать решение проблемы.


Господин горных дорог

Дочка деревенской ведьмы Кела не знала тревог, пока ее насильно не выдали замуж за чужака. Спустя месяц муж пропал в горах...


Свет в тумане

Мэб и Реджинальд отправляются в отпуск, но то ли место выбрано неудачное, то ли Дар Удачи в очередной раз подкидывает сюрпризы, да только вместо пляжа, океана и сладкого местного сидра наши герои получают (как и положено героям приличного детектива) - загадки, убийства и волнующие приключения.


Рекомендуем почитать
Время мечтать [повесть и рассказы]

Герои всех произведений сборника — обычные люди, которым весьма не повезло оказаться в необычных ситуациях. Каждый ищет свой выход: кто-то с честью, кто-то с пользой, кто-то — как получится… Ну, а что считать победой и какую цену можно за неё заплатить — каждый определяет сам.


Берлинская лазурь

Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.


Неделя жизни

Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.


Осколки господина О

Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Красный бык

Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.