Лишенные плоти - [102]
Кевин, направляясь на выход, похлопал Тони по плечу, и его примеру последовали все остальные. Можно было подумать, что Тони — их талисман, приносящий удачу. Даже Стейси легонько коснулась краешка его рукава.
— Добро пожаловать обратно, доктор Хилл, — как всегда, крайне официально поприветствовала его она.
— Не торопись, Стейси, — ответил ей Тони и прошествовал прямо в кабинет Кэрол, поставив ее перед неприятным выбором: либо пройти за ним, либо оставить его там одного. Кэрол прекрасно знала, что никакого пиетета перед служебными материалами Тони не испытывает, и, не успеет она уйти, он тут же кинется рыться в ее бумагах. Так что она пошла вслед за ним, громко захлопнув за собой дверь.
— Что ты тут делаешь? — сердито спросила Кэрол, предусмотрительно повернувшись к двери спиной, чтобы Тим Паркер не видел ее лица. Руки она сложила на груди.
— Я пришел вам помочь, — сказал Тони, — и, прежде чем ты опять начнешь возмущаться, попробуй меня выслушать.
Кэрол провела рукой по волосам и, отойдя от двери, опустила на стеклянных стенах жалюзи.
— Я очень надеюсь, Тони, что ты пришел и впрямь по делу, — садясь за стол, сказала она. — Не знаю, долго ты подслушивал или нет, но знай: у нас пропал еще один мальчик, и я не могу тратить время попусту. Мне и ребятам надо работать, чтобы вернуть его домой целым и невредимым.
— Все это очень похвально, Кэрол, — вздохнул Тони, — но мы оба знаем, что торопиться некуда. Бедняги уже нет в живых.
Боевой задор Кэрол постепенно утихал. Иногда Тони бывал совершенно невыносимым. У него был талант говорить очевидные для собеседника вещи так, что тот сразу успокаивался. А Кэрол сейчас вовсе не желала успокаиваться. Напротив, ей хотелось злиться и орать на Тони за то, что тот, оказывается, вчера пропустил ее слова мимо ушей.
— Зачем ты приехал? — жестко спросила она.
— Ну, хоть и косвенно, но право я на это имею. Просто потому, что работаю на подразделение, на чьей территории была обнаружена первая жертва именно этого убийцы.
— В смысле? — Кэрол сразу не поняла, о чем он.
— Дэниел Моррисон — вовсе не первая жертва.
Этих слов боится любой следователь, ведущий дело об убийстве. В Великобритании не существует единой базы данных, объединяющей все полицейские подразделения, и потому при расследовании любого убийства может выясниться, что для преступника оно далеко не первое. Пару лет назад несколько подразделений решили объединить усилия и изучить все нераскрытые убийства последнего десятилетия. Тони и другие профайлеры сотрудничали с полицейскими, помогая им проводить параллели между совершенными преступлениями. И к какому заключению они пришли? Что в Великобритании действуют как минимум три серийных убийцы. Три маньяка, о существовании которых до этого никто даже не подозревал. Этот вывод серьезно удручил всех следователей и детективов. Тони тогда еще сказал Кэрол: «Первое убийство — самое информативное. Преступник еще не определился с тем, как ему убивать. Но к следующему разу он уже отточит методику. Научится убивать еще лучше».
А теперь он утверждает, что у Кэрол нет даже и этого преимущества перед убийцей, пусть даже хилого. Кэрол так и подмывало поспорить с Тони, и она решила непременно этим заняться — но только после того, как он ответит на некоторые ее вопросы.
— И кто же был первым? Где его убили? И когда ты успел поработать над этим делом?
— Я над ним прямо сейчас работаю, Кэрол. Первая жертва — Дженнифер Мейдмент.
Кэрол бросила на Тони долгий удивленный взгляд.
— Я тебе не верю, — наконец сказала она. — Ты что, правда очень хочешь вернуться? Или ты из-за Тима Паркера расстроился? Никогда бы не подумала, что ты так зависим от чужой похвалы.
Прикрыв лицо, Тони потер глаза.
— Я так и думал, что ты это скажешь, — признался он. Засунув руку во внутренний карман куртки, он вытащил сложенные пополам листки бумаги. — Но дело не во мне. Если не хочешь, чтобы я участвовал в расследовании, ради бога. Поверь, я это спокойно переживу. Но ты обязательно должна меня выслушать. Хорошо?
Кэрол разрывалась между привязанностью и уважением к Тони и диким раздражением, которое он у нее вызывал, бесцеремонно вторгаясь в ее работу. Что бы он там ни говорил, наверняка причина кроется в появлении Тима Паркера. Ох, как же хочется надраться, подумала она.
— Ладно, — резко бросила она. — Слушаю тебя.
Развернув листки, Тони выложил перед Кэрол три распечатанные утром фотографии.
— Забудь на секунду о том, что жертвы — разного пола. Потому что это, честно говоря, совершенно не важно. Я пока не знаю почему, но точно уверен, что это не важно. Просто посмотри на эти три лица. Они ведь похожи. Очень похожи. То есть у убийцы есть любимый тип жертвы. Согласна?
Кэрол не стала спорить с очевидным:
— Ну да, они немного похожи. То, что Дженнифер похожа на парней, — всего лишь совпадение.
— Возможно. Хотя не забывай, что серийные убийцы часто выбирают жертв одного и того же типа. Помнишь Джако Ванса?
Кэрол поежилась. Как будто этого типа так просто забудешь.
— Ну да. Он убивал девушек, похожих на его бывшую.
— Именно. Такие зацикленные преступники будут игнорировать потенциальных жертв, если они им не подходят. А идеальные кандидатуры будут выслеживать, тратя на это уйму времени и сил. Ты ведь помнишь, что я не знаю о твоих убийствах ничего, кроме того, что писали в газетах? Согласна?
Манчестерская частная сыщица Кейт Брэнниган начинает расследовать странное дело об исчезнувшей оранжерее, но очень скоро оказывается по уши втянутой в махинации с недвижимостью, в финансовые аферы и наконец в убийство. Но когда под угрозой оказывается ее собственная жизнь, Кейт понимает, в какие опасные сферы завлекло ее желание помочь подруге, однако пути назад уже нет.
Город Брэдфилд на Севере Англии охвачен ужасом — в нем орудует жестокий серийный убийца, не оставляющий ни следов, ни улик. Полиция не желает признавать серьезности ситуации, пока не обнаруживается четвертый изуродованный труп. Только тогда к делу подключают психолога Тони Хилла, который вместе с инспектором Кэрол Джордан пытается проникнуть в больной мозг преступника и разгадать его мотивы.
В разных городах Европы убивают одного за другим известных ученых-психологов. Тони Хиллу, уникальному знатоку поведения серийных убийц, предлагают принять участие в расследовании. Он решается взяться за дело, лишь узнав, что очередной жертвой маньяка стала его хорошая знакомая. Помощница Хилла — Кэрол Джордан — ведет в Берлине смертельно опасную работу по разоблачению группировки, промышляющей торговлей людьми. Пытаясь раскрыть тайну международного преступления, Тони и Кэрол попадают в мир насилия и коррупции, где им не на кого положиться, кроме как друг на друга.
В Брэдфилде одну за другой находят проституток, убитых с особой жестокостью. На руке у каждой из них — странная татуировка. Тем временем из тюрьмы бежит Джеко Вэнс, некогда прославленный спортсмен-олимпиец и популярный телеведущий, зверски замучивший семнадцать девочек-подростков. Отныне над психологом Тони Хиллом, старшим инспектором Кэрол Джордан и всеми, кто двенадцать лет назад отправил Вэнса за решетку, нависла смертельная угроза…
За короткий период времени в разных провинциальных городках исчезло несколько девочек-подростков. Детектив Тони Хилл подозревает, что все девочки попались в сети одного маньяка. Он дает своей группе задание: выявить то общее, что связывает вроде бы совершенно не сходные случаи. Лишь одна его подчиненная выдвигает конкретную версию, над которой вся группа смеется… пока их молодую коллегу не находят убитой. Раскрытие преступления становится для Тони Хилла делом чести и личной мести. С помощью своей напарницы, Кэрол Джордан, он начинает кампанию психологического террора — игру в кошки-мышки, в которой охотник и жертва легко меняются местами.
Журналистка Линдсей Гордон отправляется в привилегированную школу для девочек, где преподает ее подруга Пэдди, чтобы написать репортаж о готовящихся там благотворительных мероприятиях в пользу заведения. Однако в разгар праздника совершается жестокое убийство, в котором обвиняется не кто иной, как Пэдди, и Линдсей Гордон решает срочно переквалифицироваться в сыщицу.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.