Лик бесчестья - [19]
– Заставить вас я не могу.
– Неужели? Вы очень умны, Логан. У меня будет свой дистанционный прибор?
– Подождите до завтра. Его ведь надо запрограммировать. – Он сардонически усмехнулся. – На протяжении первых суток я не потребую от вас работы, следовательно, у вас не возникнет желания бежать куда глаза глядят.
Луна вышла из-за облаков и осветила приземистый двухэтажный дом. Даже если бы Джил не предупредил, что в прошлом веке здесь был постоялый двор, Ева сама догадалась бы об этом. Дом был далеко не роскошным, и плющ, густо увивший его стены, выглядел уместным, даже необходимым украшением.
Джил затормозил.
– Зачем было покупать постоялый двор и полностью его реставрировать? Не проще ли приобрести новый дом?
Логан вылез из лимузина и подал Еве руку.
– Дом покорил меня некоторыми своими особенностями, – сказал он в ответ на ее вопрос.
– Уж не о кладбище ли речь?
Логан усмехнулся.
– Семейное кладбище Барреттов действительно рядом, за холмом. Но причина не в нем. – Он открыл высокую парадную дверь из красного дерева. – Я почти не прибегаю к помощи слуг, не считая уборщиц, заглядывающих сюда два раза в неделю. Нам придется питаться самостоятельно.
– Ничего страшного. Я не привыкла к слугам, а еда для меня – не главное.
Он окинул ее взглядом.
– Это заметно. Вы подтянуты, как борзая.
– Люблю борзых! – подхватил Джил, затаскивая в дом багаж. – Сколько грации! А эта грусть в глазах! Когда-то у меня была собака этой породы. Когда она умерла, я чуть не отправился следом за ней на тот свет. Куда нести вещи гостьи?
– Первая дверь от лестницы, – сказал Логан.
– Так я и знал! – Джил начал подниматься. – Скучища смертная! Сам я обитаю в бывшем гараже. Вам, Ева, надо было попроситься на постой туда. Там бы вам не досаждали.
– Зато здесь она будет ближе к лаборатории, – возразил Логан.
«А ему будет проще держать меня под контролем», – подумала Ева.
– Маргарет, наверное, уже ушла спать. Ничего, познакомитесь утром. В своей комнате вы найдете все необходимое.
– Я хочу взглянуть на лабораторию.
– Прямо сейчас?
– Да. Надо убедиться, что вы не ошиблись с ее оснащением. Вполне возможно, придется что-то подкупить.
– В таком случае прошу следовать за мной. Я еще сам не видел, что это такое. Просто поручил Маргарет запастись всем, что, по ее мнению, могло бы вам пригодиться.
– Снова незаменимая Маргарет! Не просто незаменимая, а исключительная.
Ева пересекла следом за Логаном огромную гостиную с камином, в который можно было бы войти, не пригибаясь, с паркетом, накрытым пушистым ковром, и огромными кожаными креслами – ни дать ни взять гостиничный вестибюль.
Выйдя в короткий коридор, он открыл дверь.
– Сюда.
Еву встретили холод, стерильность, мерцание стали и стекла. Логан поморщился.
– Видимо, так Маргарет понимает рай для ученого. Ничего, я постараюсь немного согреть для вас этот ледяной дворец.
– Ничего, я здесь не задержусь. – Ева оценила прочность подставки для черепов, совершенство трех видеокамер на треногах, компьютера, микшера, видеомагнитофона, измерительных приборов. Впрочем, она захватила с собой собственную измерительную аппаратуру, которой отдавала предпочтение.
Она сняла с полки деревянную коробку и заглянула внутрь. На нее смотрели 16 пар глаз: карие, серые, зеленые, голубые…
– Можно было бы обойтись только голубыми и карими. Карие глаза – самые распространенные.
– Я велел Маргарет натащить всего, что может вам понадобиться.
– Она выполнила ваше указание буквально. – Ева обернулась. – Когда я могу начать?
– Через денек-другой. Я жду сигнала.
– А чем прикажете заниматься мне? Грызть от безделья ногти?
– Может, выкопать вам для практики кого-нибудь из Барреттов?
– Нет, я предпочитаю выполнить обговоренную работу и вернуться домой.
– Не забывайте, вы подрядились на две недели. Идемте, вы устали. Я провожу вас до вашей комнаты.
Сказать, что она устала, значило не сказать ничего. Казалось, с того момента, когда она вошла утром в свою лабораторию, минула тысяча лет. Еве вдруг страшно захотелось домой. Зачем она сюда приехала? Что ее ждет в чужом доме, в обществе человека, не вызывающего у нее никакого доверия?
Фонд Адама! Что с того, что этот дом ей чужой? У нее есть работа и цель.
– Повторяю, криминала я не потерплю, – сказала она Логану.
– Я уважаю ваши принципы.
Из этого еще не следовало, что ее требование будет удовлетворено…
Выключив в лаборатории свет, она вышла в коридор. Логан последовал за ней.
– Может, вы, наконец, объясните, зачем меня сюда притащили и чего ради мне заниматься вашими делами?
– Например, в порядке исполнения патриотического долга.
– Не морочьте голову! – Она прищурилась. – Значит, все-таки политика?
– С чего вы взяли?
– Вы известны своей активностью на политической сцене и за кулисами.
– Хорошо хоть, что вы больше не считаете меня серийным убийцей.
– Я этого не говорила. Пока что не исключаются никакие варианты. Итак, политика?
– Может быть…
Ее посетила догадка, от которой ее затошнило.
– Хотите вымарать кого-то в грязи?
– Никогда не пытался забрасывать политических оппонентов грязью. Попробую сформулировать: порой истина отличается от видимости. Я хочу пролить свет на истину.
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
В стране, охваченной войной, казалось бы, нет места влюбленным, и все же Шандор Карпатан не может устоять перед умной, отважной Александрой Баллард, которую спасает от рук наемных убийц…
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…