Лицом к лицу - [14]
Бросив взгляд в зеркало, девушка заметила на своем лице явные признаки досады. Неужели это оттого, задумалась она, что мужчина, которого я, условно говоря, поставила на место, больше не пытается переступить обозначенную мною самой черту? Но разве не этого я хотела? Я объяснила ему ситуацию, и он все понял. Так почему же меня это так раздосадовало?
Нет, это не досада, поспешила успокоить себя Ванесса. Это всего лишь любопытство.
Ее мысли вернулись к сестре. Позвонив домой из Сиднея, перед тем как вылететь в Гринхилл, Ванесса разговаривала с Элизабет, и та сказала ей, что Сюзан окончательно утвердили в качестве исполнительницы партии Эллен в опере Бриттена «Питер Граймс». Оперу ставят в концертном исполнении, и не исключено, что труппа скоро отправится на гастроли.
Ну что ж, это поможет Сюзи отвлечься, решила Ванесса.
Она прошла на кухню и от нечего делать решила испечь кекс. В конце концов, сегодня воскресенье. Почему бы не побаловать себя сладким?
Когда девушка уже собиралась поставить форму с тестом в духовку, на веранде послышались шаги. Это был Эдвард. Он повесил на крючок в холле свою шляпу и остановился в дверях кухни.
— Доброе утро, мисс Перри! Как приятно видеть вас у плиты! Я и не думал, что вы такая хорошая хозяйка!
— Спасибо за комплимент. А где все остальные?
Он не ответил.
Ванесса закрыла дверцу духовки, повесила полотенце на крючок и повернулась к нему. Эдвард стоял, скрестив на груди руки и прислонившись спиной к дверному косяку. Направление его взгляда заставило Ванессу замереть — он смотрел на ее ноги.
Потом он медленно поднял глаза, и их взгляды скрестились. Девушка почувствовала, как гулко застучало ее сердце, а во рту сразу же пересохло. Она вдруг сообразила, что впервые предстала перед этим мужчиной одетой не в брюки, а в короткие шорты…
Эдвард первым нарушил немую сцену. Заметив на столе миску, в которой Ванесса замешивала тесто, он соскреб деревянной ложкой со стенок остатки и облизал ее.
— Вкусно! Это имбирный кекс с изюмом? Я его очень люблю! — Он поставил миску на стол. — Вы спрашивали, где остальные? Уехали.
— Как уехали? Куда? — всполошилась она.
— В гости, — небрежно ответил Эдвард. — Лесли всегда навещает в выходные своих родителей в Бэтлоу. Кроме того, она никогда не пропускает воскресную службу в церкви. Они с Джоном выехали рано утром, еще на рассвете.
— А когда вернутся? — быстро спросила Ванесса.
— Скорее всего, завтра.
— А почему вы не поехали с ними?
— Ну, — задумчиво произнес он, — со своими родственниками я не так давно встречался, да и без воскресной службы вполне могу обойтись… И потом, разве я мог оставить вас в одиночестве?
— Со мной ничего бы не случилось, — заметила Ванесса.
Немного придя в себя, она начала собирать со стола грязную посуду и складывать в раковину. Эдвард протянул ей пустую миску из-под теста.
— А вы не хотите искупаться после обеда? — спросил он.
— Искупаться? — удивилась она. — Где?
— В нескольких милях отсюда. Мы можем взять лошадей…
— Только не лошадей! — в ужасе воскликнула Ванесса. — То есть я хотела сказать… — смутилась она.
— Все понятно, — усмехнулся Эдвард, — после такой нагрузки у вас болят мышцы. Что ж, можно поехать туда и на джипе.
— Видите ли… — Она замолчала, подбирая слова.
— Пытаетесь найти другие причины для отказа? — быстро спросил он. — Я догадываюсь, какими они могут быть, поэтому обещаю не бросать больше таких дерзких взглядов на ваши ноги. Извините, но я все-таки мужчина, вот и не смог скрыть своего восхищения.
Ванесса с такой силой повернула кран, что вода хлынула оттуда мощной струей, разлетаясь брызгами. Эдвард поспешно убавил напор.
— Мы можем взять с собой еду, в том числе и ваш кекс, — вкрадчиво проговорил он. — Уверяю вас, будет очень приятно сидеть в тени деревьев, наблюдать за птицами — журавлями и аистами. А еще там растут водяные лилии. Это райский уголок, который вполне заслуживает того, чтобы стать частью национального парка, так что вы просто обязаны его увидеть.
— Ну, я не знаю… — нерешительно проговорила Ванесса, уже почти готовая согласиться.
— Моя собака просто обожает гулять там. Не лишайте ее такого удовольствия.
— Это просто шантаж! — улыбнулась Ванесса.
— Возможно, — серьезно сказал Эдвард. — Но я знаю, что вы с Пегги нравитесь друг другу.
— Ладно, едем! — сдалась девушка.
Когда они добрались до места, о котором говорил Эдвард, Ванесса застыла в немом восхищении. Картина, представшая перед ней, была действительно великолепна. Широкая равнина обрывалась крутым уступом; из обнажившихся горных пород пробивался ручей, который превращался в водопад, образовывавший внизу несколько небольших бассейнов, окруженных пышной растительностью. У кромки воды белела полоска песка, а чуть дальше на поверхности плавали розовые, белые и сиреневые головки водяных лилий. При приближении автомобиля стройные белые цапли поднялись в воздух и уселись на высоких деревьях.
— Эта вода имеет целебные свойства и действует на усталые мышцы, словно волшебный бальзам, — заметил Эдвард, когда они вышли из машины.
— Сейчас проверим, — весело отозвалась Ванесса.
Она заранее надела купальник, и теперь, проворно сбросив шорты и блузку, с разбегу бросилась в воду. Даже Пегги не удалось опередить ее.
Люси Лэнг без колебаний вступила в организованный родственниками брак с Винсом Клементи. Побудила ее к этому необходимость сохранить от разорения доставшееся в наследство от отца огромное скотоводческое хозяйство, которым сама она управлять не может. Правда, Люси очень беспокоит тот факт, что муж не любит ее. Тем более что сама она успела прикипеть к нему всем сердцем. Позже ей становится известно, что Винс безумно влюблен в другую женщину. Увидев фотографии соперницы, Люси понимает: у нее нет никаких шансов.
Бедняжке Дайане Брайс явно не повезло. Сначала она обнаружила в своем доме незнакомца, который обвинил ее во всех смертных грехах да еще и заставил ехать в холод и дождь к постели умирающего сводного брата, якобы по уши влюбленного в нее. А потом, когда правда восторжествовала и Дайана получила возможность распрощаться с Томасом Уильямсом, оказалось, что тот унес с собой ее сердце.Сведет ли судьба снова прекрасную наездницу и бесстрашного специального корреспондента одной из центральных английских газет?
Молодая учительница математики Симона Шарне к своим двадцати пяти годам уже успела разочароваться в жизни. Она решает посвятить себя работе и помочь брату в его научной карьере. Но внезапная встреча с Бенджамином Роком круто меняет ее судьбу. Ей захотелось поверить в возможность нового счастья.Но может ли быть настоящей любовь, которая начинается со лжи?..
Роман / Переводчик с англ.: С. Б. ЛихачеваМ.: Международный журнал «Панорама», 2000. – 192 с.ISBN 5-7024-1032-7Оригинал: Lindsay Armstrong "Having His Babies", 1999 (Линдсей Армстронг "Потому что люблю")OCR tysia; Вычитка vernayКарен успешно руководит адвокатской конторой и ждет ребенка от человека, которого любит. И тем не менее решает: лучше быть матерью-одиночкой и во всем полагаться на себя, чем согласиться на брак. Ибо ей предлагают руку, но не сердце. Во всяком случае, так она считает.Но что, если на один только миг вообразить, будто все совсем иначе? И не только вообразить, но и поверить в ответную любовь…
М.: Издательский Дом «Панорама», 2001. – 192 с.Переводчик с англ.: К. Т. ЗабалуеваISBN 5-7024-1203-6© Кinshou Еvа, 1970Оригинал: Lindsay Armstrong "The Hired Fiancee", 2000OCR fios; Вычитка vernayОна пришла к нему, директору крупной корпорации, в надежде добиться контракта для своей, стоящей на грани краха, рекламной фирмы. Он обещал. Но при одном условии: в течение недели она будет изображать из себя его невесту; ему это необходимо, чтобы на предстоящем семейном празднике «прикрыться» от нападок близких, стремящихся женить его.
Причудливы и непредсказуемы виражи судьбы… «Серую мышку» Хелен полюбил самый красивый парень в университете. Девушка счастлива, но ее Гарри внезапно и нелепо погибает. Хелен остается одна, страдающая, одинокая, беременная… Неожиданно ей предлагает помощь близкий друг Гарри, Майкл. Он обеспечивает ее жильем и деньгами, объясняя это тем, что его долг — помочь ребенку погибшего друга. Только через десять лет Хелен узнает истинные мотивы его поступка. И ее судьба вновь совершает крутой поворот…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…