Лицо со шрамом - [44]
Лицо Тони окаменело, глаза полыхнули.
– Знаешь, – холодно произнес он с таким смертоубийственным ядом в голосе, что помощник окружного прокурора поежился, – если суд состоится, ты и твой босс очень пожалеете еще до его окончания.
– Это что, угроза? – рыкнул Моран.
– Нет, просто пытаюсь не дать вам выставить себя на посмешище.
– О нас не волнуйся! – язвительно хохотнув, ответил Моран. – Одних показаний девушки…
– Какой девушки? – напрягся Тони.
– Ну этой, Рози Гуарино. Той самой, из-за которой ты убил Майка. Именно она обратилась в полицию и вызвалась против тебя свидетельствовать. Ох уж эти женщины! Вечно губят вашего брата. Наверное, ты не знал, что они с Майком тайно поженились в Краун-Пойнте на прошлой неделе.
Так вот оно что! Полиция решила, что он убил Майка из ревности. Неудивительно, что Флэнеган смотрел с таким презрением. А Рози и Майк были женаты. Боже правый! Прикончил парня ни за что… Кто бы мог подумать, при его-то прошлом?
Ошеломленного Тони увели в камеру. Внезапно навалилась усталость, мысли путались.
Глава 23
Процесс, на котором Тони Камонте, знаменитый бандитский главарь, ранее считавшийся неподвластным закону, судился по обвинению в убийстве, стал самым громким делом года. Других новостей как раз было мало, и газеты, восприняв его как манну небесную, посвящали процессу первые полосы. Мнение общественности относительно того, виновен или нет Тони, разделилось.
Одна часть населения призывала проклятия на его голову и со вздохом облегчения пророчила ему виселицу. Другая, столь же многочисленная, благодаря газетам годами следившая за его дерзкими подвигами, успела проникнуться восхищением перед человеком, который сумел подняться от слуги до короля. Такие люди в открытую симпатизировали ему и надеялись на оправдательный приговор.
Для самого Тони это время стало тяжким, мучительным испытанием, но не из-за страха наказания. Он жил в постоянном ужасе, что раскроется его истинная личность.
Обвинителем по делу назначили Морана, с ним работал один из младших помощников окружного прокурора. Оба всеми силами ратовали за повешение. Защита Тони состояла из двух самых блистательных в городе адвокатов по уголовным делам, один из которых также был некогда помощником окружного прокурора. Уже выплаченного им гонорара хватило бы на безбедную жизнь в течение двух-трех лет.
Разумеется, главным свидетелем обвинения выступала Рози, но лишь потому, что Тони позволил. Адвокаты передавали ему различные предложения от подручных. Те хотели вывести ее из дела, напугав так, чтобы убралась из города, или разгромив дом и магазин Гуарино. Был план похитить ее и даже хладнокровно пристрелить из окна соседнего здания, как только она встанет за свидетельскую трибуну.
Однако Тони решительно наложил вето на все эти предложения, чем вызвал возмущенное недоумение своих адвокатов и подчиненных. Конечно, он мог бы мигом остановить Рози, сознавшись в родстве, однако то, что о нем станет известно, страшило его сильнее виселицы. Зато он согласился на подкуп. Ей предложили пятьдесят тысяч за то, чтобы она незаметно уехала из города и не возвращалась до тех пор, пока дело не завершится оправдательным приговором и забудется. Рози отвергла взятку с презрением и тут же рассказала о ней газетчикам, снабдив тех очередным громким заголовком. Тони втайне гордился сестрой. В их жилах бесспорно текла одна кровь.
В тот день, когда Рози давала показания, в суд явилась вся семья. Тони украдкой поглядывал на них со своего места на скамье перед судьей. Все они были хорошо одеты, выглядели здоровыми и счастливыми.
Тони ощутил радостное удовлетворение. Что ни говори, а его неправедные деньги пошли родным на пользу; щедрая ежемесячная рента, которой он втайне обеспечил свою семью через адвоката, позволила им наслаждаться недоступными прежде благами. Мать, степенного вида вдова в блестящей шубке и шляпке из Парижа, пристально посмотрела на Тони, словно узнав. Его сердце на мгновение ухнуло вниз, но он успокоил себя тем, что зрители видят только левую половину лица со шрамом, поскольку он нарочно сел под таким углом. Вскоре пытливый взгляд матери сменился презрительным, и Тони облегченно вздохнул. В тот миг он чувствовал себя таким, каким, наверное, был в глазах остальных: плохим мальчишкой, который так и не повзрослел. Бледный и дрожащий, он вновь сосредоточился на свидетельской трибуне.
Рози давала показания с горделивым вызовом, бросая на Тони убийственные взгляды. Обвинение, конечно, не упомянуло, что убитый был лихим малым, а Тони запретил своим адвокатам использовать это при защите. Отказался еще больше марать память покойного мужа сестры. Покончив с первоначальным допросом свидетельницы, суд предоставил слово адвокатам Тони.
– Находился ли мистер Ринальдо полностью в вашем поле зрения между открытием двери и моментом, когда вы услышали выстрелы и он упал? – приступил к перекрестному допросу адвокат.
– Да.
– Разве вы не видели, как он внезапно потянулся к правому бедру?
– Видела.
– И это произошло до того, как вы услышали выстрелы?
– Да.
– Значит, на самом деле вы не видели, как обвиняемый застрелил Ринальдо?
Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
Фредди Меркьюри — культовый артист, чьи невероятные сценические образы и неповторимая манера выступления до сих пор восхищают слушателей по всему миру. Но каким он был вне ослепительного света софитов? В 1983 году судьба случайно сводит Фредди Меркьюри с Джимом Хаттоном в одном из лондонских баров. С этого момента начинается удивительная история любви простого ирландского парикмахера и эксцентричной рок-звезды, продлившаяся вплоть до самой смерти артиста в 1991 году. Вынужденный представляться исключительно садовником звезды, чтобы не привлекать внимание прессы, в действительности Хаттон разделил с Меркьюри все радости и горести… и одну, тогда еще неизлечимую, болезнь на двоих.
Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.
Призраки былых злодеяний оживают в новом шедевре несравненного мастера кошмаров Гильермо дель Торо!Старый дом, полный скрипов и сквозняков, призрачных обитателей и зловещих тайн. Здесь засохшая кровь навсегда въелась в пол, а ужас и ненависть поколений пропитали стены. Здесь невинная улыбка молодого английского лорда скрывает ядовитую ложь, а юной невесте вместо любви уготованы лишь предательство, мука и гибель…
Трагические события мая 1996 г. на Эвересте – это история столкновения запредельных амбиций, стальной воли, фатальных ошибок и небывалой самоотверженности. Международная экспедиция неожиданно обернулась катастрофой – и уникальной, не имеющей аналогов в мире спасательной операцией. Книга непосредственного участника восхождения, выдающегося альпиниста Анатолия Букреева подробно, день за днем, описывает ход событий. Она в деталях воссоздает историю, которая легла в основу блокбастера Балтазара Кормакура «Эверест». Восстановить полную картину того, что случилось на склоне высочайшей вершины Земли, помогают расшифровки записей переговоров альпинистов, а также воспоминания коллег и друзей Анатолия.