Лицо ангела - [27]
Но Джордан был не в том настроении, чтобы всё рассказывать.
— Кто-то вломился в мой дом. Я думаю, это была она. Просто объясните мне, каков ваш план.
— Если вы будете в курсе, что это за план, то будете поступать по-другому, а я хочу, чтобы вы вели себя, как обычно. Когда придёт время, на ваш пейджер поступит сообщение, где будет указано, что делать. А пока будьте наготове. Вы поняли суть?
— Сколько это займёт времени?
— Неопределённое время.
Какое бы слабое звено Джордан ни почувствовал в ответах агента, это ощущение быстро исчезло, и, по всей видимости, собеседник Карпентера теперь отдавал приказы, чтобы сгладить возникшее впечатление.
— Я не могу быть наготове неопределённое время. Я хирург. Вы же не будете вскрывать грудную клетку, а затем просить прощения из-за того, что Вам нужно пойти и поймать серийного убийцу. Есть жизни…
— Вы что, до сих пор не поняли? Мы говорим о вашей жизни. Ангельское Личико собирается убить вас.
— Она собирается попытаться это сделать, — Карпентеру не нравилось, когда на него оказывали давление, но он не был безрассудным. Джордан намеревался спланировать полную разгрузку своего расписания, хотя и не придумал пока, как объяснить такое поведение своим коллегам в больнице, но Карпентер осознавал, что вопросы возникнут. Возможно, ему следует сказать, что смерть доктора Инады стала для него тревожным сигналом, но ведь так оно и было.
Поджигатель прервал размышления Джордана.
— Если уж вы так хотите продолжать работать и вскрывать грудные клетки, удостоверьтесь, что у Вас есть кто-то, кто готов заменить вас в любой момент.
— Я буду готов к этому.
— Хорошо, и мы тоже. Начиная с этого момента, у вас будет круглосуточная защита.
— Ещё я хочу, чтобы мою птицу тоже охраняли.
— Кого?
Птичка высунула свою жёлтую головку и повертела ею из стороны в сторону, чтобы внимательно рассмотреть Джордана. Казалось, она знает, что разговор идёт про неё.
— Моего попугая кореллу, — Карпентер не испытывал радости от того, что ему приходится делать такое заявление при Птичке. Она может подумать, что что-то значит для него. Тем не менее, Джордан подчеркнул, — Если что-то случится с птицей, я вас найду.
Карпентер нацелился на кнопку отключения и оборвал связь с агентом. Теперь была очередь Птички. Он предложил корелле её обычную посадочную платформу — свои пальцы. Джордан вернул клетку своего питомца на место, когда приводил гостиную в порядок, но теперь он отнёс Птичку на насест. Ему не хотелось, чтобы птица находилась рядом с этой смертельной ловушкой из кованого железа.
— Только не думай, что что-то изменилось, — сказал доктор корелле, усаживая её на один из сучков. — Я всё ещё не люблю птиц.
Джордан не был уверен, что она купилась на это заявление, но изменить что-либо было невозможно. Он оставил Птичку сидеть на насесте и моргать глазами, посматривая на него, а сам ушёл по своим делам. Ему предстояло поймать женщину — серийную убийцу.
Анджела открыла глаза от звука, который не был похож ни на что из того, что она слышала раньше. Горло у неё болело, а челюсти были болезненно сжаты. Кто издавал этот страшный звук? Он окружал Анджелу, этот грохот и предсмертные хрипы.
Кто-то задыхался, хватая ртом воздух, а она находилась на полу своей спальни, ползая на четвереньках и натыкаясь на находящиеся поблизости предметы. Анджела передвигалась в темноте наощупь, не в силах увидеть, где она очутилась или что искала.
Где он был, тот человек, который кричал? Она и только она должна была добраться до него, прежде чем это сделает кто-то другой.
Больше не было никого, кто смог бы спасти того мужчину. Никого, кто смог бы успокоить его.
Ещё один вопль рвался у неё из груди, но Анджела оставалась безмолвной. Всё это было в ней, запертое глубоко внутри. Тело её содрогнулось от спазма, пытаясь удержать эти крики, не дать им вырваться наружу. Если они освободятся, всё будет кончено. Всё будет разрушено.
Анджела раскачивалась вперёд и назад, неспособная делать что-либо ещё.
Скорее всего, ее позвоночник сломается, прежде чем она сможет сдвинуться с места. Кулаки сжались с такой силой, что превратились в ледяные, побелевшие узлы.
Только что произошло что-то ужасное, но Анджела понятия не имела, что именно.
Её стишок больше не помогал. Доктор Фремонт забрала все слова. Они больше не помогали!
«Она необычайно разборчива в выборе жертвы, а её нападения, скорее, тщательно спланированы, чем случайны.
Способ убийства и место преступления постоянны от удара к удару, в данном случае, это больничная обстановка».
Слава Богу, что Ангельское Личико не убивает всех подряд, — подумал Джордан, осознавая, что его чувство юмора превратило простую иронию в приговор. В буквальном смысле слова. Подобные незначительные вещи начинали играть важную роль, когда человек понимал, что попал в чей-то список жертв.
Карпентер воспользовался жёлтым фломастером, чтобы подчеркнуть следующее предложение в личном деле, которое он в данный момент читал. «Она в высшей степени организованна и умна, её приверженность к определённому порядку действий, как будто это ритуал, похожа на одержимость, именно поэтому Ангельское Личико чрезвычайно опасна».
Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…
Самые жаркие ваши фантазии станут явью…Самые тайные ваши мечты воплотятся в жизнь…Перед вами четыре повести, написанные мастерами современного любовного романа. Четыре истории любви – и страсти, чувства – и чувственности, радости – и наслаждения.Вы полагаете, что наши дни лишены романтики?Значит, вы еще не читали эту замечательную книгу!
Его хлыст рассек воздух, словно черная молния, и Энни Вэлс тотчас поняла – наконец-то она с риском для жизни нашла своего мужа! Чейс Бодин – современный охотник за угонщиками скота в Вайоминге – высокий, суровый, опасный мужчина готов поклясться – все, что говорит Энни – просто выдумка. Он уверен, что девчушка, на которой ему пришлось жениться во время спасательной операции в джунглях Коста Бравы пять лет назад, погибла в автомобильной катастрофе пять дней спустя…
Она шла под венец с загадочным человеком — мужчиной, которого неистово любила и о котором почти ничего не знала. И очень скоро ее муж таинственно исчез...Шли годы, однако втайне она продолжала надеяться на новую встречу. И однажды надежда стала явью: тот, кого она продолжала любить все эти годы, вернулся.Но чем станет для нее это возвращение — счастьем или опасностью? Кого она сжимает в объятиях — мужа, любовника... или все-таки незнакомца?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая, свободная и богатая, Джесси Флад ведет безбедную и спокойную жизнь… пока рядом с ней не появляется Люк Уорнек, сын ее покойного мужа, самая большая любовь и смертельный враг. Он взрывает это хрупкое благополучие, и неожиданно выясняется, какие страшные, кровавые тайны хранит эта загадочная и недоступная женщина… и какую пылкую, смешанную с ненавистью страсть она питает к своему приемному сыну.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..