Леве - [3]

Шрифт
Интервал

−Ага, размер не имеет значения, не так ли?

− Touche, — признал он, скривившись. Ему лучше, чем кому бы то ни было была известна тяжкая цена за то, что ты «другой».− У тебя американский акцент.

Они двигались вверх по улице, минуя различные отели и магазины.

− Я прожила там большую часть своей жизни, — сказала она. − Пока…

− Пока?

− Пока меня не захватили торговцы живым товаром.

− Ох. — Леве вздрогнул. У него тоже было трагичное прошлое, связанное с теми безжалостными ублюдками. − Я ненавижу работорговцев.

− Ага. — Нимфа свернула в жилой квартал, ее профиль освещали уличные фонари. − Я тоже не особая их фанатка.

− Это они изуродовали твое лицо? — спросил он.

− Я была решительно настроена сбежать. — Она пожала плечом. − Даже если для этого пришлось преодолеть магические барьеры, которые навсегда оставили свой след на моем лице.

У Леве промелькнуло в памяти какое-то мелкое воспоминание. Что-то о нимфе, которую держали в плену работорговцы…

Ах… qui. Он вспомнил.

− Валла. Нимфа, — восторженно выдохнул он, следуя за своей новой знакомой по узкой аллейке во внутренний двор, где высился мраморный фонтан, окруженный милым розовым садом. − Джейлин ищет тебя повсюду.

− Охотница? — она удивленно оглянулась через плечо. − Зачем?

Джейлин была редчайшей вампиршей, которую тренировали для работы Охотницей. На одном из заданий, выясняя, кто похищает вампиров, она оказалась заперта в клетке работорговцев, вместе с этой нимфой. Она так и не простила себе, что оставила там прекрасную молодую женщину.

− Ее мучило осознание того, что она оставила тебя в клетке у торговцев, — сказал он Валле. − Ей нужно было узнать, что с тобой стало.

− Ох. — Валла остановилась у кирпичной стены. − Знаешь, я никогда не обижалась на нее за то, что оставила меня там, но я винила ее за то, что она отказалась выполнить мою мольбу и убить меня, — признала нимфа с жесткой честностью, взмахнув своей хрупкой рукой, чтобы развеять чары, скрывающие дверь.

Они вошли в небольшие, но элегантные апартаменты.

− А я вот весьма доволен тем, что она проигнорировала твою мольбу, — пробормотал мужской голос, когда высокий, красивый вампир в костюме от Гуччи и итальянских кожаных туфлях ручной работы поднялся с кресла у мраморного камина. Необоснованно прекрасные, даже по вампирским стандартам, темные волосы мужчины струились вдоль его бледного вытянутого лица и широких бровей. Его нос имел смелые высокомерные черты и его темные глаза сияли удушающей силой.

− Элайджа, — пробормотала Валла с заметным удовольствием.

Перемещаясь так, чтобы стать рядом с нею, вампир изучал Леве с ощутимым предупреждением.

− Кто это?

− Я — Леве. — Леве слегка склонился, распахнув крылья, чтобы продемонстрировать их мерцающие цвета. − К вашим услугам.

Поднимаясь, он встретился с жестким взглядом вампира.

− Я слышал о тебе, — как-то обвиняюще сказал Элайджа.

Леве моргнул, услышав такие странные слова.

— Ну, конечно же, ты слышал обо мне. А кто не слышал? — потребовал он. − Я воин великой славы.

Мужчина поджал губы.

− Что ты делаешь в Париже?

Леве вздернул подбородок, отказываясь признавать, что был сбит с пути спустя всего несколько минут после прибытия в город. Все это временные трудности.

− Я здесь по зову души.

Вампир выгнул темную бровь.

− Значит, ты не задержишься?

− Элайджа. — Валла хмуро взглянула на своего компаньона, прежде чем вернуть все свое внимание Леве. − Не слушай его. У него есть абсурдная теория о том, что он владелец парижских улиц.

Ледяная вампирская сила растеклась по комнате. Словно поток воды, сорвавшийся с высоты.

− Это не заблуждение, — сказал он. Не высокомерно. Просто он был абсолютно уверен, что является хозяином своего домена. − Они принадлежат мне.

− Ты глава клана? — спросил Леве, несмотря на то, что знал ответ.

− Да.

− А что случилось с Пьером? — упомянул Леве главу клана, который правил Парижем, когда он сам был мальчиком.

Элайджа блеснул своими огромными клыками.

− Ну, скажем просто: он решил уйти в отставку.

− Правда? Я не знал, что главы кланов могут уходить в отставку.

− Он сделал это не по собственной воле.

У Леве дернулся хвост.

− Mon dieu.

Вампир угрожающе шагнул вперед.

− Точно.

− Прекрати пытаться напугать моего гостя, — упрекнула Валла.

−Qui. — Леве вздернул подбородок. − Прекрати пытаться напугать ее гостя.

Холодные темные глаза сощурились.

− Будь осторожен, маленький демон. Горгульи не самая большая опасность, что подстерегает тебя в Париже.

Валла закатила глаза.

− Пойдем со мной, Леве, я сделаю тебе чаю.

Глава 2

Валла прятала улыбку, ведя крошечного горгулью по коридору на кухню, совсем недавно укомплектованную красивой белой мебелью и приборами из нержавеющей стали.

Как бы сильно она не любила Элайджу, всегда было забавно вогнать пару шпилек в его непомерное высокомерие и заодно заделать брешь в границе между ними, которую он постоянно пытался преодолеть.

Кроме того, она обнаружила, что ей нравится общество Леве. Она не ощущала угрозы от его легкого флирта. Редкое и удивительное ощущение после того, что она пережила в плену у торговцев людьми.

По сути, он был единственным мужчиной, кроме Элайджи, которого она пригласила в свой дом.


Еще от автора Александра Айви
Связанные любовью

У племени Серебряного тумана дурная слава, а у воина Арьяла — наихудшая репутация. Чтобы спасти свой народ, он идет на службу к предводительнице жестоких врагов.Прошли годы, и наконец Арьял обрел свободу. Теперь на его пути новое испытание — прекрасная воительница Джелин. Долг обязывает Арьяла уничтожить ее, однако сердце, впервые плененное любовью, подсказывает иное: он должен спасти девушку, несмотря на древнее зловещее пророчество, сулящее гибель.Но разве подлинная страсть верит в пророчества?..


В объятиях тьмы

Прекрасная Шей, в жилах которой кровь людей смешалась с кровью демонов могущественного клана Шалотт, продана вампиру Вайперу. И эта сделка дорого ему стоила, ведь кровь Шалотт способна исцелить от ран и недугов любого представителя Народа Ночи.Шей уже готова к смерти, но не страшную гибель несет ей встреча с белокурым вампиром, а настоящую, страстную, пламенную любовь мужчины, который готов рискнуть ради нее и бессмертием, и жизнью.Ибо на Шей начинается охота, и враг, который идет по ее следу, возможно, слишком силен даже для бесстрашного Вайпера.


Властитель ее души

Независимая и гордая красавица Харли не доверяет представителям сильного пола и не приемлет брак, от которого супругу нужны только сыновья-наследники, — даже если этот мужчина не кто иной, как таинственный красавец Сальваторе Джулиани, в жилах которого течет королевская кровь. Однако Сальваторе — единственный, кто в силах помочь девушке воссоединиться с семьей и противостоять беспощадному врагу, угрожающему жизни обоих. Харли нуждается в его покровительстве — но готова ли поверить в неподдельность и силу пробудившейся в нем страсти?


Страсть и тьма

Когда-то прекрасная Анна Рэндал и таинственный Конде Цезарь пережили бурную ночь и расстались на долгие годы.Однако для Анны эта ночь изменила все.Отныне ее мысли посвящены только Цезарю — мужчине, соблазнившему и покинувшему ее, — и жажде мести.И вот наконец Анну и Цезаря ждет новая встреча. Теперь она может отомстить, но все ее коварные планы сгорают в пламени возрожденной страсти к Конде…


Предназначенная судьбой

Мужественный Тейн — член тайного общества, защитник невинных и охотник за опасными преступниками. Поначалу он воспринимает свою новую миссию — захватить загадочную красавицу Лейлу — как оскорбление своим талантам. Однако прелесть и очарование Лейлы покоряют сердце Тейна, и очень скоро он понимает: эта девушка предназначена ему самой судьбой… Но удастся ли спасти Лейлу от заклятых врагов, готовых с ней расправиться?..


Тени любви

Смелый, сильный Ягр никогда не ладил со своим кланом, однако даже ему приходится выполнять долг, возложенный, на него родными. Казалось бы, отыскать пропавшую красавицу Риган Гарнетт и вернуть ее в лоно семьи не так уж сложно… но что делать, когда выясняется, что девушка не имеет ни малейшего желания возвращаться?Принудить Риган к повиновению? Или поверить истории ее отчаянного побега от жестоких негодяев — и помочь отомстить?Здравый смысл советует Ягру исполнить долг и забыть о Риган. Но сердце, в котором пылает пламя жгучей страсти, велит совсем другое…


Рекомендуем почитать
Феномен зверя

После ночи, проведённой с незнакомцем, жизнь Эмили круто меняется. Болезненная привязанность и странности окружают девушку со всех сторон и не дают спокойно жить. Тайны затягивают всё глубже, и уже нет возможности вырваться из западни. Кому верить: незнакомцу, после ночи с которым осталось непонятное, практически невозможное побороть притяжение или мужчине, что готов помочь разобраться во всех тайнах и странностях, творящихся в жизни Эмили? Неправильный выбор может стать роковым. Привычный мир рухнет в одночасье, когда раскроются тайны и станут известны истинные мотивы.


Каникулы

Каждая девочка мечтает побыть принцессой, а принцесса мечтает побыть простой девочкой да еще и накануне свадьбы. Тем более, что принцесса наша личность разносторонне развитая, очень любознательная и жизнерадостная. А ее замуж!


Завещание

Странное условие старого герцога — ровно за месяц до своего 33-го дня рождения наследнику прибыть в родовой замок, прочитать и выполнить дополнение к завещанию, без чего оно не вступит в полную силу. Нелюбимая, нежеланная, преданная и проданная — сможешь ли ты выжить, спасти свое счастье и заново научиться доверять?


Высшая академия магии

Я с детства не верила в сказки и книги о магии. Всё изменилось, когда в один солнечный день попала в другой мир, где эта магия имеется. Хорошо еще, что оказалась не в дремучем лесу, а в Высшей академии магии, где есть ректор, который обязательно предложит поучиться… Почему бы не попробовать. Что дальше? Заведу друзей! Найду врага… или может это все-таки любовь?


Лисьи повадки в прошлом?

Что бы стало, если роман «Лисья тропа» пошел по другому сценарию? Не окончательный раскол между невольницей и эльфийским князем, а их единство? Такое невозможно в мире Фейри, где сила и магия затмевают все остальное. Но в мире людей, смертных, совсем другие правила. И оказавшись на Земле по воле судьбы, превратившись в таких же смертных людей, Скайлер и Анкалион встречаются вновь… Для Скайлер прошло десять лет с тех пор, как она покинула мир Фейри. Как ей казалось, навсегда. Но прошлое отказывается так просто ее отпускать.


Вера в Чёрного

«— Это кажется тебе мудрой идеей, брат? — едва слышно спросил Мэнни. — Заключать сделку с вампирами? Блэк покосился на него. — Нет. Но все мои остальные идеи ещё хуже». Государственный переворот уже в процессе. Этот переворот угрожает всем Соединённым Штатам — возможно, всей человеческой расе. Экстрасенс-детектив, Квентин Блэк, понятия не имеет, кто за этим стоит, какова их цель или чего они хотят от него. После похорон одного из самых давних своих друзей он оказывается в бегах от тех самых людей, на которых он работал в Пентагоне. Со своей женой, Мири, он вынужден бежать из страны, затем искать союзников в самых неожиданных кругах, чтобы попытаться обелить своё имя. Вместе они возвращаются к центру заговора, Вашингтону, и лицом к лицу сталкиваются с архитектором того, что может стать ужасающим новым миром. Сможет ли Блэк не дать истории повториться наихудшим возможным образом?


По ту сторону тьмы

Он сделает всё, чтобы добиться её.Сальваторе Джулиани — не счастливый оборотень. В его обязанности вожака входит выслеживать чистокровных самок, которые смогут спасти его народ от вымирания. Но в тот миг, когда он учуял аромат Харли, чистокровной, удерживаемой стаей облезлых ублюдков, его отчаянная потребность в ней уничтожила все остальные инстинкты. И единственная вещь хуже чем плен — это обнаружить, что прекрасная независимая Харли демонстративно отказывается стать его парой.И всё, чтобы её удержатьХарли всегда учили не доверять оборотням, а в особенности их высокомерному королю.


Когда приходит тьма

Волею судьбы Эбби Барлоу, наша обычная современница, призвана стать хранительницей хрупкого равновесия между Светом и Тьмой, и ее бессмертным покровителем отныне будет Данте, могущественный воин Тьмы.Эбби не желает выполнять возложенную на нее высокую миссию, даже не верит в мистику.А Данте влюбляется в нее со всей силой страсти и рискует своим бессмертием не во имя долга, но во имя любви…


Бессмертие страсти

Юная Дарси Смит всегда чувствовала, что ей уготована необычная судьба, но никак не предполагала, что жизнь ее, как карту, будут разыгрывать двое могущественных мужчин. Стикс, сильный и смелый воин, любит ее до безумия и готов на все, лишь бы Дарси принадлежала ему Его соперник, жестокий Сальваторе, уверовал в древнее пророчество, гласящее, что Дарси станет его женой. С Сальваторе она будет несчастна. Со Стиксом — познает блаженство разделенной страсти. Но выбирать, кто из двоих станет ее господином и повелителем, придется не Дарси.


Бойся тьмы

Хранители Вечности втянуты в грандиозное сражение за выживание. Они столь же опасны, сколь и чувственны… а их сладострастные аппетиты легендарны… Видения ведут ее к опасности. Красавица Кассандра — Вер, пророчица, настолько же ранима, насколько непокорна — наделена даром видений, предвещающих судьбу мира. Касси — редкость и очень хрупка, и ее нужно защищать любой ценой. Из сильной дворняги Кейн превратился в чистокровного вера, а его недавнее столкновение с повелителем демонов оставило после себя серьезные последствия, которые нужно исправить.