Лев правосудия - [34]

Шрифт
Интервал

Во второй половине дня в дверь постучали. Нас навестил один из тех алкашей, по имени Вейкко, — вполне безобидный тип, который во хмелю не дебоширил, а сидел на складном стульчике и смотрел на море.

— Заходи, — приветливо сказала я, но Вейкко остался в дверном проеме и показал на окно, которое я временно прикрыла картоном.

— Серьезный урон нанесли эти озорники.

— Ты видел, кто разбил окно?

— Они были бритоголовые, возможно тяжелоатлеты, здоровенные, как шкафы. Им не посмеешь возразить. Они причинили какой-то ущерб?

Вейкко проснулся в два часа от шагов и бренчания. Бритоголовые сначала пытались взломать заднюю дверь, но не преуспели. Тогда они обошли здание спереди, и Вейкко осмелился проследить за ними из-за угла.

— Они кого-то искали. Внутри никого не оказалось, и они ушли, ругаясь. Неужели воображали, будто кто-то живет в ресторане? — Вейкко удивился. — Я не решился зайти внутрь, а то еще свалят все на меня. Полиция любит таскать людей вроде нас в вытрезвитель, хотя мы ничего не сделали.

— Значит, по-твоему, они искали какого-то человека? Монику? — спросила я, хотя была вполне уверена, что она ни при чем. — Это были финны?

— Говорили по-фински. И если я не ослышался, речь шла о каком-то парне. Дескать, парня здесь нет.

— Что за парень?

Моника удивилась, а я заподозрила, что знаю ответ. Может ли взлом «Санс ном» означать, что Рютконен или кто-то из его союзников думал обнаружить Давида Сталя в Финляндии и где-то рядом со мной?

Тем же вечером я купила и установила камеры наблюдения для ресторана, но об этих странных взломщиках, как и о полиции, расследующей происшествие, больше ничего не было слышно. Зато Давид приобрел раздражающую привычку являться мне во сне. Иногда меня ласкал мужчина с телом Давида и головой рыси. Однажды я проснулась от того, что почувствовала прикосновение шершавого языка к щеке. Позвала по очереди Давида и Фриду и, когда осознала, что они оба ушли, чуть не расплакалась.

— Оставь меня в покое, Сталь, — простонала в подушку.

Фриду я все же не хотела забывать.

В конце сентября я по делам Моники побывала в Тапиоле.[18] Когда в хельсинкском «Стокманне» для официантки не нашлось черных брюк клеш подходящего размера, ее отправили примерять пару в магазинчик Тапиолы. Брюки в целом сидели нормально, но их штанины нужно было укоротить на пять сантиметров, а у нас ни у кого не было времени на шитье, хотя фургон был полон спасенных с барахолки льняных скатертей и полотенец, ожидавших починки и глажки. По мнению Моники, в «Санс ном» должно быть как можно больше оборудования б/у. Машину тоже купили подержанную.

Приобретенный фургон Моника отдала разрисовывать студентам-практикантам из профессионального училища, которые специализировались на аэрографии автомобилей. Название ресторана выглядело так, словно его изобразил наилучший специалист по граффити, и окружала его группа корнеплодов: морковь, картошка, свекла, а также земляная груша, которую случайный прохожий вряд ли бы узнал. По-моему, машина привлекала ненужное внимание, и нам бы гораздо больше подошел столь же «безымянный» транспорт, который ни у кого не застрял бы в памяти.

В паркинг «Стокманна» в Тапиоле я зарулила во второй половине дня. От входа казалось, что справа есть свободное место, но так как поворот направо был запрещен, следовало объехать вокруг всего зала. Послушно следуя правилам, я повернула по часовой стрелке и уже почти включила индикатор, чтобы заехать на стоянку, как вдруг шлагбаум поднялся и показался черный внедорожник «ауди», который, не считаясь с дорожными знаками, поехал направо и втиснулся на свободное место.

Я нажала на клаксон, но безрезультатно. За мной в очереди было уже две машины, так что приходилось двигаться. Когда я нашла новое место на более низком уровне, водитель внедорожника уже испарился. Автомобиль проехал мимо так быстро, что шофера я не успела рассмотреть. На внедорожнике были финские номерные знаки, и ничто не указывало на пункт проката. Я с осторожностью пнула колесо: в помещении, конечно, были камеры наблюдения. В моем бумажнике нашлись ненужные чеки, на которых я могла оставить маленькое предостережение водителю, но у меня не было ничего пишущего, даже карандаша для бровей. Это раздражало. Я могла только надеяться, что камеры наблюдения зафиксировали нарушение правил. У полиции вряд ли было время рассматривать подобные дела.

Я забрала подшитые брюки и вернулась к фургону, как вдруг зазвонил телефон: Моника попросила еще привезти две пары колготок песочного цвета размера «М» своей любимой марки, которая продается только в «Стокманне». Я вернулась в торговый центр, раздумывая, кто же я теперь: телохранитель, ассистент или девочка на побегушках. Поглядела на колготки с изображением леопарда, но не купила. Именно сейчас я хотела одеваться так, чтобы не привлекать ничьего внимания. Возможно, потом, если еще услышу что-то о Давиде… Нет, такие мысли нужно выбросить из головы.

Когда я выводила фургон из паркинга на улицу, передо мной вновь оказался тот черный внедорожник. Захотелось прибавить газу и наподдать ему в бампер, но я не знала, хорошо ли у меня позади прикреплен неупакованный груз: в наведении порядка Моника была не слишком сильна. Перед внедорожником поднялся шлагбаум. Через затемненное заднее стекло я не видела даже, сколько человек сидело в машине. Я подъехала к шлагбауму и открыла окно. Водитель внедорожника оставил парковочный талон в автоматической стойке: трудно было второй раз протянуть руку, пусть другие за ним прибирают.


Еще от автора Леена Лехтолайнен
Телохранитель

Хилья Илвескеро — профессиональный телохранитель. «Илвес» в ее фамилии означает по-фински «рысь». Когда она была совсем маленькой, у нее на глазах мать погибла от рук ревнивого отца. Девочку взял на воспитание дядя. Однажды он принес из леса крошечного осиротевшего рысенка, и зверь несколько лет был Хилье верным другом, пока его не задавила машина.В Москве при загадочных обстоятельствах погибает финская предпринимательница. Хилья долго обеспечивала охрану бизнес-леди, но накануне рокового события была уволена из-за пустяковой ссоры.


Мое первое убийство

Сауна, песни, застолье — обычные посиделки любительского хора на даче одного из участников.Однако веселая вечеринка завершается трагедией — рано утром тело хозяина дома со следами жестокого убийства находят на морском берегу…Под подозрением — ВСЕ участники вечеринки, потому что возможность совершить преступление была у каждого.Сложнее — с мотивом: кому понадобилась смерть красавца, души компании и преуспевающего бизнесмена Юкки Пелтонена?Поначалу Мария Каллио, которой поручено вести дело, в растерянности: ведь она была знакома с убитым и его друзьями, и теперь подозреваемые не воспринимают ее всерьез.


Чертовы котята

Потеряв из виду своего возлюбленного Давида Сталя, оставившего ее в квартире один на один с незнакомым мертвецом, Хилья Илвескеро нанимается телохранителем к богатой избалованной красотке, невесте финского миллионера. Вместе с ней Хилья отправляется на горнолыжный курорт в Швейцарию и там делает сразу два потрясающих открытия: охраняемое лицо — дочь международного преступника Ивана Гезилиана, торгующего радиоактивными материалами из запасов бывшего СССР, а шофер Антон на самом деле замаскированный Давид Сталь, под чужим именем служащий приятелю своего злейшего врага…


Змеи в раю

Жестоко убита очаровательная молодая девушка Арми, и полиция, считающая, что преступление было совершено на сексуальной почве, арестовывает ее жениха Киммо.На него указывают все улики. В его невиновность не верит никто — кроме Марии Каллио, которая ушла из полиции, но сохранила интуицию и талант детектива.Она подозревает: убийство Арми связано с еще одной трагедией, которая потрясла респектабельную семью Киммо год назад.Тогда погибла Санна, его эксцентричная сестра, и все сочли это самоубийством. Но теперь Мария, ведущая собственное расследование, приходит к выводу — самоубийства не было, с Санной кто-то расправился, а Арми знала о Санне то, что не было известно никому.Кто же убийца? И как его найти?..


Рекомендуем почитать
Зловещая долина

Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?


Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Леопард

В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.