Лето перемен - [2]
Вот придет старуха Мардж… заберет тебя из кроватки… унесет тебя в синие горы… Длинные, длинные пальцы у старухи Мардж, острые, острые зубы у старухи Мардж…
Не была она никакой старухой, Мардж, Марго, Мегги, а вот пальцы у нее и правда были длинные и тонкие, а зубы белее жемчуга. Сейчас он бы свернул ей шею, даже не задумываясь.
В детской все осталось так, как было. Плетеная колыбелька под голубым пологом, голубой ковер, по которому разбросаны медвежата, медведи и мишки, Винни-Пухи большие и маленькие. Колыбельке исполнилось уже почти два века, и именно в ней спали маленькие лорды Февершемы нескольких поколений.
Игрушки, в которые Джеки так и не поиграл. Пустышки, пересохшие и потрескавшиеся в ожидании маленьких белых зубиков. Тончайшие пеленки, так и оставшиеся выглаженными и нетронутыми.
Джон тряхнул головой, отгоняя нахлынувший ужас воспоминаний. Все прошло. Все будет иначе. Свет и радость вернутся в этот дом, старый дом на вересковых пустошах, смех Джеки зазвенит и прогонит последние черные клочья кошмаров, повисшие в темных углах, словно баньши — духи несчастья… Нянька Нэн говорила, что баньши — девы плача и боли — обожают висеть в кустах терновника и поджидать свою жертву.
Что ж, одну-то жертву баньши получили. Джон нахмурился, вспомнив сказанное адвокатом по телефону. Маргарет Леконсфилд умерла два месяца назад, перед самой смертью вернувшись в Англию и поселившись в их старом доме. Ведьма Мардж.
Конечно, всей армии ищеек, нанятых Джоном, и в голову не могло прийти, что она остановится в этом доме. И уж полнейшей неожиданностью явилось то, что своим наследником Маргарет официально назначила своего мужа, Джона Леконсфилда, лорда Февершема.
Бедная Маргарет… Эта мысль явилась неожиданно и поразила его самого. Он столько времени проклинал ее и желал ей всяческих несчастий, а теперь жалеет. Что ж, как ни крути, а умереть в возрасте неполных тридцати — это трагедия.
Джон нахмурился, кусая губы. Целых два месяца! Как там Джеки? Разумеется, он не мог остаться в полном одиночестве, за ним кто-то присматривает, благо Маргарет сбежала год назад отнюдь не с пустыми руками. Одних бриллиантов могло бы хватить, но она ухитрилась еще и подделать его подпись на чеках и сняла приличную сумму со счета в банке.
Зная ее отвращение к материнству, можно предположить, что она сразу же наняла для Джеки няню, а то и двух, так что мальчик сейчас под присмотром.
Но что, если малыша забрал к себе любовник Маргарет? Или кто-нибудь из ее родственничков? Что, если маленького Джеки вообще отдали в приют?!
Джон резко крутанул руль, но машина была слишком длинна и тяжела для крутого поворота, так что несколько секунд он просто-напросто боролся с ней, пытаясь удержаться на трассе. Потом притормозил, съехал на обочину и ошеломленно откинулся на спинку сиденья. Во что ты превратился, Джон? Только и не хватало сейчас попасть в автокатастрофу! Тогда малыш Джеки останется круглым сиротой, а уж этого никак допустить нельзя.
Темные брови сошлись над прямым, тонким носом молодого лорда. Темно-серые глаза сверкнули мрачным блеском. Он никогда больше не допустит ошибки. Ни одной. Даже самой маленькой.
Он будет жить для сына. Он пройдет через огонь и воду, он сметет все препятствия на этом пути, он уничтожит всех, кто посмеет помешать ему.
Никто и ничто больше не разлучит Джона Леконсфилда с его маленьким сыном.
Вероника осторожно вытащила затекшую руку из-под румяной щечки спящего ангела.
— Спи, барашек маленький. Козлик упрямый. Спи, Джеки.
Она потянулась, не отрывая глаз от ангела. Осторожно поднесла к губам пухлые пальчики, а потом бережно спрятала маленькую ручку под покрывало. Перекатилась набок и несколько неуклюже сползла с постели.
Комната носила следы полного и несомненного разгрома. Такое впечатление, что по ней недавно пронесся поезд-экспресс, причем не по прямой, а по кругу, да еще и несколько раз. Вероника осторожно повертела головой, восстанавливая кровообращение. Забавно, она никогда в жизни не чувствовала себя более уставшей — но и более счастливой.
Эти два месяца, прошедшие после смерти бедняжки Маргарет, Вероника провела исключительно в обществе упрямого козлика и кудрявого барашка, ангела и бесенка в одном лице, малыша Джеки. Недавно научившись ходить, а также изъясняться на не очень-то понятном, но весьма категорично звучащем языке, он не оставлял Веронику в покое ни на минуту, если не считать сна и купания, впрочем, и тогда она, естественно, была рядом.
Джеки… ангел… Барашек мой кудрявый… Где теперь твоя мама, малыш?
Вероника вздохнула. Воспоминания нахлынули на нее, вызвав и слезы, и улыбку.
Много-много лет назад, барашек, тетя Салли и дядя Фил Картеры взяли в приюте Святой Марии Магдалины двух девчонок. Совершенно, надо тебе сказать, разных девчонок. Одна — огонь, вихрь, кокетство и каприз, сила и хитрость, ангельское личико и ум дикой кошки. Другая — сладость и свет, тихий ручей, рассудительность и покладистость, доброжелательная улыбка и твердое убеждение в том, что все люди, в общем-то, хорошие.
М-да, барашек, в принципе, за эти годы мало что изменилось. Огонь и вихрь превратились в стихийное бедствие, тихий ручей предпочитал мирное течение меж привычных берегов, но дружить они всегда дружили, даже, можно сказать, ладили, хотя в последние лет десять все их общение сводилось к открыткам на Рождество и на дни рождения.
Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...
Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.
От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.
Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.
Никто не может ранить сильнее, чем любимый человек. Любой — даже ничем не подтвержденный — намек на измену представляется свершившимся фактом. И тогда жизнь видится конченой, ничто уже не радует душу. А в сердце воцаряется жажда мщения.И когда уже кажется, что назад дороги нет, как ни странно, та же любовь может удержать от рокового шага на самом краю пропасти. Настоящая любовь…
Мей, с детства привыкшая верить, что она одна на всем белом свете, внезапно обнаруживает, что ее отец, Николас Фоссетт, жив. Как много значит для нее надежда на скорую встречу! Однако на пороге отцовского дома ее встречает враждебно настроенный незнакомец, вознамерившийся любой ценой помешать воссоединению Николаса с дочерью. Но почему? Только ли заботой о здоровье старика руководствуется Энтони О'Донегол? И какую роль во всей этой истории играет очаровательная малышка Ребекка, в которой Энтони души не чает?
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…