Лесной хозяин - [44]
Потому что в этих стенах счастья ей не обрести никогда.
Миссис Джонс потянула её в сторону кухни.
– Сегодня поужинаешь со мной, – сказала она, и на лицо её упала тень вынужденной скрытности.
– А где же дядя Ричард?
Кухарка усердно принялась возиться с едой.
– Подливочку будешь? – только и спросила она, накладывая в тарелку порцию картофельного пюре с горкой.
Ленора кивнула. За подливкой к пюре легли кусок жареной курицы и морковка на пару, после чего миссис Джонс опустилась напротив, за свою уже давно начатую порцию, но не принялась за еду, а сложила руки крестом и низко склонила голову. Губы её шевелились, хотя вслух она так ничего и не произнесла. Ленора молча уставилась на неё. Немного погодя миссис Джонс перестала шевелить губами и сказала:
– Твой дядя вынужден был отлучиться по непредвиденным обстоятельствам.
– Отлучиться куда?
Сердце у Леноры затрепетало. Неужели родители в конце концов дали о себе знать? И скоро она будет дома? Но при этой мысли в груди вспыхнул гнев. С какой это стати он поехал один и оставил её сидеть здесь?
Миссис Джонс махнула рукой в сторону еды.
– Ты ешь, детонька, а то остынет. – И немного помедлив, добавила: – Не наше с тобой это дело, куда он отлучается. Так или иначе, он вернётся через несколько дней, – закончила она под конец дрогнувшим голосом.
– Но вы же говорили, он никуда не ездит, – запротестовала Ленора.
Миссис Джонс нахмурилась, уставившись в свою тарелку.
– Он нашёл моих родителей? – допытывалась Ленора. – Он поехал за ними, да? Привезёт их сюда?
Кухарка резко вскинула голову – на девочку упал мягкий взгляд мокрых глаз – и покачала головой. Сердце Леноры упало. Миссис Джонс открыла было рот, но передумала – на радость Леноре. И чтобы уж наверняка не услышать от кухарки того, чего она так боялась услышать – того, что её родителей никогда не найдут и что дядя Ричард поехал совсем не в Техас-Сити, вместо этого она решила сама заполнить пустоту хоть каким-нибудь вопросом. – А кто за рулём, он сам?
– Твой дядя не водит машину, – сухо заметила миссис Джонс. – Теперь.
– А раньше водил?
Миссис Джонс не ответила.
Над их головами раздался бой настенных часов. Ужин должен был начаться пятнадцать минут назад.
Ленора уже собралась спросить, почему дядя Ричард больше не водит машину, как миссис Джонс сказала:
– Радуйся, что его сегодня нет дома. Опоздание к ужину он бы тебе не спустил.
Она попыталась изобразить на лице строгость, но, очевидно, слишком мягкая натура не позволила ей этого сделать. По крайней мере, Ленора заметила фальшивую нотку в суровой мине. Это почти заставило её улыбнуться. Из миссис Джонс вышла бы отличная бабушка.
– В саду просто уйма работы, – ответила она. – Мне не терпелось сделать побольше, чтобы хоть немного продвинуться.
– Ну ясно, – пробормотала кухарка, и, казалось, её внимание перекинулось на еду, стоявшую перед ней, хотя на самом деле она только ковырялась вилкой. Её, несомненно, что-то беспокоило. Может, она видела, как Ленора выходила из леса?
Леса. Если дядя Ричард уехал, она сможет бродить по нему сколько захочет все следующие дни, пока его нет.
– А когда дядя вернётся? – спросила Ленора, изо всех сил стараясь придать голосу как можно более невинный тон.
– Послезавтра, – ответила миссис Джонс, пристально вглядываясь Леноре в лицо и, видимо, находя что-то совсем обратное невинности. – А что?
Ленора пожала плечами и уставилась в тарелку.
– Да так, подумала, что могу расчистить сад к его приезду. Наверное, он будет рад увидеть сад таким, каким он был когда-то.
Взгляд миссис Джонс смягчился, и Ленора поняла, что удачно нашлась. Правда, внутри остался осадок от вранья, и чтобы искупить свою ложь, она решила в самом деле расчистить сад к дядиному приезду. В конце концов, не пропадать же в лесу целыми днями. Целый день – это же так долго.
После ужина она помогла миссис Джонс с мытьём посуды и удалилась в свою комнату, чтобы обдумать всё, что увидала за сегодня.
Ведь увиденное сегодня было слишком чудесно, чтобы так просто взять и забыть.
38
На следующий день Ленора встала рано, чтобы поскорее ускользнуть в лес незамеченной. Теперь, когда дяди нет дома, можно не бояться, что кто-то обнаружит её отсутствие. Миссис Джонс слишком занята уборкой, готовкой и прочей работой в огромном особняке, чтобы ещё думать о том, что там поделывает Ленора день-деньской. Но на всякий случай Ленора придумала прикрытие для своего грандиозного побега. Она посидит немного в библиотеке. Постучит по клавишам рояля. Пусть миссис Джонс увидит её за работой в саду. А вот после этого она улизнёт в лес.
Завтрак прошёл на удивление спокойно. Миссис Джонс уже нашла себе занятие где-то в глубинах Замка. Ленора быстро почувствовала, как ей недостаёт дружеской беседы, и её мысли, естественно, обратились к Беле.
Пожалуй, все эти прикрытия не так уж нужны, и в лес можно отправиться прямо сейчас.
Ленора помыла за собой тарелку и оставила её сушиться на полотенце рядом с раковиной. Затем повернулась к ледяному ящику. В голове мелькнула идея: она завернёт себе перекусить и оставит миссис Джонс записку, что-нибудь вроде: «Я взяла с собой перекусить, поем в саду» или, скажем: «Есть не хочется, пошла вздремнуть» – да, так лучше, чтобы миссис Джонс не отправилась её искать. С такой запиской её никто не будет ждать дома на обед, и она сможет провести побольше времени в лесу, не возбуждая подозрений. Ленора завернула в салфетку сандвич, схватила маленькое красное яблочко и сунула их в сумку, которую нашла в одном из шкафчиков. Потом черкнула записку и выбежала в сад. Обернувшись на особняк, она внимательно оглядела окна – не шевельнулась ли где портьера, но не заметила ни малейшего движения. И тогда она припустила в сторону леса.
От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.
Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…
На высоком холме стоит очень странный дом. С его хозяйкой, мисс Корицей, явно что-то не так! Она терпеть не может людей, и поэтому в доме не бывает гостей. По хозяйству странной мисс помогают двенадцать обезьян в шляпах, а в саду разгуливают бенгальские тигры. Но однажды в дверь мисс Корицы позвонили! На пороге стоял неопрятный и очень настойчивый мальчишка. Откуда он здесь взялся? И что ему нужно? Пекка Петтерссон уверяет, что потерял в доме мисс Корицы кое-что важное. Получится ли у него отыскать пропажу? А заодно раскрыть тайны странного дома на холме?
Рохан – хорошие манеры и ответственность, Мира – девочка-ураган, но эти двое родились в один день и каждый год празднуют день рождения вместе. И вот настал их 11-й день рождения. Мира, как всегда, устроила неразбериху, и этим воспользовалась королева фей, проникшая на праздник. Она похитила маленькую сестричку Рохана, чтобы превратить в одну из своих придворных! Мира и Рохан отправляются в Иноземье, страну фей, чтобы вернуть малышку домой. Дикие лесные тропки, водные порталы, волшебство и мощная магия… Кто знает, по силам ли ребятам опасные испытания, которые подготовила королева фей?..
Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…
Семья Софи живёт в красивом трёхэтажном доме, на первом этаже которого располагается уютный книжный магазинчик. Но мало кто знает, что в подвале этого дома спрятана тайна… Тут находится секретная лавка, где родители Софи продают чужие сны! Однажды в лавку приходит весьма странный посетитель, охотник за кошмарами, и с этого дня жизнь Софи переворачивается с ног на голову. Кто-то подбрасывает ей записку с угрозами, а её родители… неожиданно исчезают! Связан ли с этим их таинственный гость? Софи и не представляет, в какой опасности она оказалась…