Легенды морских течений - [32]
- Все равно вдоль берега плыть лучше, чем неизвестно где. Если что, высадимся, наберем воды, еды - и обратно.
- У берега могут быть рифы.- Рич сощурился, пытаясь разглядеть берег.- Посмотрим на месте... Надеюсь, мы успеем добраться до темноты, хотя бы переночуем там.
Но, к сожалению, до темноты они не успели. Уже прошло несколько часов с того момента, как стемнело, и Эд уже даже начал дремать, когда Рич потряс его за плечо и громко прошептал:
- Приплыли! Вставай, Эд!
- А... Я и не сплю.- того не нужно было просить два раза. Мальчишка помотал головой и резво выбежал из лодки на берег.- А... Где мы?
- Откуда я знаю?- Рич удивленно пожал плечами. Берег выглядел безлюдным и совершенно пустым, просто большой пляж из песка и гальки. Вдалеке виднелся тропический лес, но звуки оттуда не доносились - может быть, все птицы уже спали, а может, просто лес был слишком далеко. Эд подумал-подумал и, вернувшись к лодке, взял свою саблю
- Зачем она тебе? Если придется драться, ты все равно долго не выстоишь.- спросил Рич, качнув головой.
- Все равно как-то спокойнее.- хмуро пояснил Эд.
- Мы сейчас никуда не собираемся.- Рич сел на песок.- Сейчас ты поешь, а потом ляжешь спать. Прямо тут, на берегу. Я посторожу.
- А если...- Эд пошевелил пальцами в воздухе.- Ну, если ты... Ты понял, да?
- Я все равно посторожу.- успокоил его Рич.- Ложись и высыпайся. Нам еще плыть очень и очень далеко.
Эд не стал спорить и вскоре действительно уснул - правда, не на берегу, а в лодке, неподвижно стоящей у берега. Когда его сон стал крепким, Рич усмехнулся, взял его саблю и начал отчищать ее от грязи, натирая песком. Вскоре клинок начал блестеть, а поскольку вышла луна, блеск этот был особо красивым. Рич полюбовался им... И внезапно уловил краем уха какой-то мягкий шорох. Резко обернувшись, он увидел большую пантеру, медленно подбирающуюся к мальчишкам. Рич вскочил, проклиная себя за то, что не додумался развести огонь, и крепко сжал так удачно оказавшуюся от него саблю. Зверь глухо зарычал, выражая недовольство. Его упругий хвост бил по его задним лапам.
Рич махнул саблей в его сторону. Как бы не разозлить его еще больше...
Пантера с рычанием бросилась на Рича. В голове у того мелькнула мысль о том, что если не удастся прогнать, то нужно хотя бы увести ее от Эда; он сделал еще один выпад саблей, попав подбежавшему зверю прямо по голове.
Пантера чуть опешила - видимо, еще никто в этих девственных джунглях не оказывал ей такое бурное сопротивление. Воодушевленный своим успехом, Рич ударил еще раз, нанеся пантере длинную царапину. По всей видимости, оба удара были практически не опасными, но весьма болезненными. Так или иначе, пантера с неприятным рыком развернулась и потрусила обратно в джунгли. Рич облегченно выдохнул - что бы он не говорил о своем желании умереть, соваться в пасть к хищнику не хотелось. Потом залез в лодку и нашел кремни (хорошо, что он не положил их в карманы - они бы точно вывалились во время его "купания"). Остаток ночи он просидел, крепко сжимая саблю двумя руками и неподвижно глядя в костер.
Как мальчишка и предполагал, пляж и лес оказались необитаемыми, и, запасшись в лесу водой и едой на некоторое время, друзья решили действительно двигаться вдоль берега. Отойдя на некоторое расстояние, Рич направил парус, но ветер не желал дуть в нужном направлении, и юнга, вздохнув, принялся активно грести веслами. Делать это ему было не слишком легко - где-то за полчаса до отплытия, в лесу, он снова "ожил" - на этот раз быстро и почти безболезненно. А может, просто привык? Глядя, как мучается друг, Эд все-таки взял вторую пару весел, сделанную из пальмовым листьев и ветвей, и начал ему помогать. На этот раз Рич его не удерживал.
Путь был долгим, долгим и нудным. Несколько раз за последующие три дня мальчишки сходили на берег, один раз даже встретили поселение туземцев, которые отнеслись к пришельцам дружелюбно, но так и не смогли понять ничего из того, что те до них пытались донести. Рич был особенно осторожен: при малейших признаках кого-нибудь хищного он, памятуя о недавней ночной встрече, разворачивался и тащил Эда обратно в лодку. "Изменения" Рича за это время так и не происходили, и он оставался "живым". Правда, силы его иссякали с каждым днем. Они с Эдом долго беседовали на эту тему и, сообразив, что раны Рича не кровоточат, а тело такое же белое и холодное, предположили, что у того нет крови.
- Так значит, я все-таки не живой?- юнга приуныл.
- Я же говорю.- Эд продолжал гнуть свою линию.- Ты становишься все более и более живым с каждым разом.
- Ага. А потом снова умираю...
- Да нет же. Ты не может восстановиться сразу, и ты воскресаешь постепенно. Потом, когда ты восстановишься полностью, ты перестанешь делаться мертвым... Может быть.
- Если к тому времени от меня еще что-то останется.- Рич смотрел хмуро и угрюмо, при этом продолжая грести.- Я даже не знаю, смогу ли я что-то делать завтра, если не "умру" опять. Руки болят все больше... Ой!
Как это не иронично, изменения произошли именно в этот момент. Эд успел подхватить весла, выпавшие из рук Рича, а затем поддержать и его самого, не давая снова свалиться вниз.
Вариантов названия я перебрал множество, крутясь вокруг слов «эпоха», «время», «древность», «поиск» и «меч». «Эпоха меча и магии» хотя и подходило по смыслу практически идеально, было отметено из-за не тех ассоциаций, «Поиск во времени» — банально и пафосно, а «Эпоха меча и тени» — слишком абстрактно, к тому же, у Меча и у Тени были разные эпохи. С названиями у меня всегда была беда… Ну что ж, это ещё ничего вышло.
Начало приключений одного, э-э-э, очень необычного попаданца. Или даже не попаданца вовсе. Главное помните — ни один попаданец не может быть таковым, пока не переместится в параллельный мир или в иную эпоху. Прощай, Австралия, привет, прошлое!П.С.: Историки, если где буду допускать фактические ошибки — пинайте несчадно.
Рассказка про затерянный в лесах хутор, таинственный остров в Тихом океане, ужасный ВКП(б), писателя-графомана Верещагина и его друзей и врагов. (c) Такими словами наградил эту повесть мой коллега и соавтор Олег Верещагин. Что ж, верно, от себя хочу добавить только одно: улыбайтесь, господа, улыбайтесь! И именно тогда вы сможете понять эту небольшую повесть правильно.
О чем эта повесть? О Дороге. О дружбе, о странствиях, о приключениях. А что такое Дорога и как туда попасть, вы узнаете, прочтя эту повесть.
Если честно, то тяга к творчеству у меня была всегда. Ах, как я умел притворяться в школе… учителя верили… А мама? Как я умел ее уговорить, что болен и что не могу идти в школу… Впрочем, это касается всех мам… Самый большой успех пришел ко мне в 5 классе… точнее в лето между 4 и 5-м классами. Был я в пионерском лагере и довелось сыграть мне волка, в сказке «Волк и семеро козлят». Вот где была слава! Дальше больше… Художественная самодеятельность стала моей спутницей в школьные и техникумовские годы… В училище начал писать… так, типа путевых заметок… (к сожалению все было утрачено)… На службе, прочитав книгу Александра Покровского «Расстрелять!», начал снова писать и систематизировать свои служебные записки. Вашему вниманию представляю небольшую толику из написанного… Тех кто себя узнал – прошу не обижаться – я не со зла. Книга содержит нецензурную лексику.
Сборник «Морские досуги» № 2 – это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги» В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках военно-морского и гражданского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом. Книга рекомендуется для чтения во время «морского досуга» читателя. В книги представлены авторы: Валерий Самойлов, Сергей Опанасенко, Сергей Балакин, Сергей Акиндинов, Юрий Дементьев, Виктор Блытов, Пётр Курков, Андрей Данилов, Александр Козлов, Вадим Кулиниченко, Александр Курышин, Сергей Литовкин, Андрей Осадчий, Михаил Чурин, Николай Ткаченко, Владимир Цмокун, Сергей Молодняков, Николай Каланов. В книге присутствует нецензурная брань!
Сборник "Морские досуги" № 5 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.Книга рекомендуется для чтения во время "морского досуга" читателя.Содержит нецензурную брань!
К доктору Бёрду и его партнеру из Секретной службы США Карнсу пришел очевидец и рассказал поразительную историю о корабле с грузом золота, потопленном морским змеем. Гениальный ученый сопоставил рассказ с другими фактами и счел необходимым лично принять участие в охоте на Ужас морей…
В конце 1970-х годов в Советском Союзе был разработан секретный план по созданию геотектонического оружия. Согласно плану на дне Большого Курильского пролива, в скалах подводного хребта Хабомаи, была построена сверхсекретная база-лаборатория. Потом СССР распался и проект закрыли. Но люди-то остались! Остались самые отчаянные и беззаветно преданные Отечеству. И когда подводную базу случайно обнаружили японские акванавты, а правительство Японии приказало захватить ее силой, команда русских подводников решилась на весьма неожиданный шаг…
Эмилио Сальгари современники называли «итальянским Жюлем Верном». В юности, во время учебы в мореходном училище, он взахлеб читал романы французского корифея приключенческого жанра, и в итоге последовал по стопам своего кумира, написав около двухсот романов и рассказов. И хотя автор никогда не покидал Адриатики, его романтические и благородные пираты избороздили все моря-океаны. Особой любовью у читателей пользуются его романы из цикла «Антильские пираты», в которых рассказывается о невероятных приключениях грозных корсаров, сеявших страх в испанских колониях на побережьях Южной Америки в XVI–XVII вв. В настоящее издание вошли два завершающих романа этого цикла: «Сын Красного Корсара» и «Последние флибустьеры», в которых вновь сталкиваются интересы великих держав и отважных разбойников Берегового братства.