Легендарный Лунный Скульптор. Книга 45 - [41]

Шрифт
Интервал

100 человек, до этого чувствовавших себя уверенно, сейчас ощущали стекающий по их спинам пот.

Мгновение ничего не происходило.

— Куе-е-ек!

Изо рта Виида вырвалась отрыжка.

Из-за всех людей, которых он съел, ему нужно было рыгнуть.

— Ч-что?

— Яд. Это яд. Опасайтесь яда…

Игроки отшатнулись назад, но не обнаружили никаких повреждений.

Виид быстро приблизился. Он прыгнул прямо в гущу игроков Гильдии Гермес и рыцарей Империи Хэйвен.

— Куе-е-ек!

Его Сила и масса тела против их навыков.

— Давайте!

Игроки продолжали атаковать.

Огромное тело Виида подвергалось атакам различными навыками!

Ваш бок порезали острым клинком.

Здоровье уменьшилось на 12 930!


В ваше тело проникли 86 стрел.

Суммарные повреждения уменьшили здоровье на 48 102.

Если не извлечь стрелы и не залечить раны, вы продолжите получать урон.


Вращающийся топор ударил вас 8 раз подряд.

Смертоносная атака!

Здоровье было уменьшено на 48 239.

В определенных местах броня была временно снижена.

Несомненное преимущество Склизкого Глиста было в высоком здоровье, а значит он мог продолжать атаковать.

Несмотря на окружение игроками Гильдии Гермес, он не беспокоился о смерти.

Виид сократил расстояние и сожрал яростно сражающегося человека.

— Ням-ням-ням!

Он применил мастерский навык Склизкого Глиста.

Однако члены Гильдии Гермес были известны тем, что их было непросто убить.

Вы съели человека, держащего меч!

Вы жуёте меч.

Вашим твёрдым коренным зубам было нанесено 29 384 урона.

Сильная кислота вашей слюны не смогла расплавить противника.

Прочность экипировки противника снизилась на 29 %.

Здоровье уменьшилось на 9238.


Вы проглотили меч.

Выделился концентрированный желудочный сок, но он не смог растворить меч.

Здоровье уменьшилось на 54 299.

От поедания сильного врага максимальное здоровье временно увеличилось на 997.

Вы восстановили 3 % вашего здоровья.

Голод исчез.

Виид перенёс ужасный опыт, когда съел своего противника. После пережёвывания зубами, они переместились в его желудок. И после всего этого они, наконец, были освобождены через его кишечник.

Освобождённые люди были покрыты липкой отвратительно воняющей жидкостью.

— Угх…

Он проглотил пять человек с мечами, поэтому чувствовал головокружение.

— Мы закончим тем, что умрём подобным образом?

— Я должен прийти в себя и продолжить борьбу. Но моё тело не слушается…

Лучники также находились в ступоре.

— Это ужасное умение!

Склизкий Глист уже изначально был мерзок, но вид того, как он ел тела их товарищей, напугал их ещё больше.

Люди совершенно не хотели контактировать со странной внешностью и выделениями Виида.

Но оказалось, что до сих пор были только цветочки. Далее произошло нечто ещё более ужасное.

— Они остались живы? Как и ожидалось, я должен тщательно прожёвывать свою пищу.

Виид снова проглотил тела, которые вышли из его задницы.

— Куа-ак!

Длинный язык обернулся вокруг игроков.

— Куа-а-а-а-ах!

Игроки ещё раз вошли в пасть Виида и на этот раз больше не выходили.

— …

После подобного зрелища даже их товарищи не могли ощутить желание мести!

Виид казался врагам самим дьяволом. Он был не очередным злодеем, а истинным финальным боссом.

Существо, действующее жестоким и мерзким образом. Его 40 лапок постоянно перемещались, а само оно бесконечно пожирало множество людей.

Если бы кто-то не знал всей ситуации, то Гильдия Гермес походила бы на героев, борющихся со злом.

— О-он всё ещё один! Мы можем забить его!

— Уничтожим Виида!

Гильдия Гермес вернула себе храбрость и атаковала вновь.

10 лапок Виида поддерживали его огромное тело. Остальные 30 лапок должны были передвигаться назад и вбок для уклонения.

Ударов нельзя было избежать, так как у него не было атакующих навыков. По длинному телу было легко попасть, но также оно являлось опасным оружием. Тело перемещалось словно упругая круглая резина, и било игроков.

Рушащиеся здания и стены также могли использоваться, чтобы вредить врагам.

Но вскоре лучники и маги, основу которых составляли священники, обеспечили беспрестанный огонь по его телу.

В его тело врезался огонь и проникали стрелы.

— Куо-ох-х-х.

Здоровье Виида стремительно уменьшалось. Если бы он был в своём обычном облике, то он был бы уже мёртв.

Конечно, у Склизкого Глиста было прочное тело, но сейчас не было никакой необходимости рисковать.

— Убейте его!

Игроки Гильдии Гермес роились вокруг словно пчелы.

Все сильнейшие члены гильдии, побросав всё остальное, сбежались к нему.

— Сейчас.

Виид ушёл под землю. Это было причудливое зрелище, когда все 40 лапок начали копать в обратном направлении, и сперва исчез хвост.

— Как это?..

Эта сцена привела всех собравшихся здесь игроков в уныние.

Виид выбрался на поверхность вдалеке от них.

— Вон там. Догоняйте его!

— Поймаем Виида!

Но независимо от их бдительности, он появлялся и съедал игроков Гильдии Гермес, и после этого снова уходил под землю.

Это нельзя было назвать полноценным сражением.

Под землёй для обнаружения врага он использовал антенны, после чего в ход шёл длинный язык, притягивающий жертву к пасти.

— П-помогите мне!

Игроков буквально затягивало в пасть Виида.

Но этим всё не ограничивалось.

Несколько грифонов были пойманы в ловушку в башне. То ли из-за бедствия, то ли из-за бомбёжки авианов, но они не могли выбраться из укрытия.


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Лунный скульптор. Книга 2

Хэн с головой погрузился в Королевскую дорогу, стремясь стать сильнее и заработать как можно больше денег.Автор перевода:Одинов Дмитрий.


Лунный скульптор. Книга 4

Хэну удалось свершить невозможное, но расслабляться не время, силы зла уже копят свои силы на окраине версальского континента. Новое задание, новые испытания, новые победы и поражения и что же станет с Хэном — все это вы узнаете из новой книги про Л. Лунного Скульптора.Авторы перевода: Ya Listokи Одинов Дмитрий.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 20

Продолжение приключений Виида в Королевской Дороге. Страница переводчика в вк: http://vk.com/lunnyi_sculptor.


Рекомендуем почитать
Где они все?

Обычный программист из силиконовой долины Феликс Ходж отправляется в отдаленный уголок Аляски навестить свою бабушку. Но его самолет терпит крушение. В отчаянной попытке выжить Феликс борется со снежной бурей и темной стороной себя, желающей только одного — конца страданий. Потеряв всякую надежду на спасение, герой находит загадочную хижину и ее странного обитателя. Что сулит эта встреча, и к каким катастрофическим последствиям она может привести?


Янтарный волк

Говорят, что самые заветные желания обязательно сбываются. В это очень хотелось верить молодой художнице… Да только вдруг навалились проблемы. Тут тебе и ссора с другом, и никаких идей, куда девать подобранного на улице мальчишку. А тут еще новая картина «шалит». И теперь неизвестно, чего же хотеть?


Психоконструкт

Отказаться от опасной правды и вернуться к своей пустой и спокойной жизни или дойти до конца, измениться и найти свой собственный путь — перед таким выбором оказался гражданин Винсент Кейл после того, как в своё противостояние его втянули Скрижали — люди, разыскивающие психоконструкторов, способных менять реальность силой мысли.


Стихи

Сергей Королев. Автобиография. По окончании школы в 1997 году поступил в Литературный институт на дневное отделение. Но, как это часто бывает с людьми, не доросшими до ситуации и окружения, в которых им выпало очутиться, в то время я больше валял дурака, нежели учился. В результате армия встретила меня с распростёртыми объятиями. После армии я вернулся в свой город, некоторое время работал на лесозаготовках: там платили хоть что-то, и выбирать особенно не приходилось. В 2000 году я снова поступил в Литературный институт, уже на заочное отделение, семинар Галины Ивановны Седых - где и пребываю до сего дня.


Рай Чингисхана

Я родился двадцать пять лет назад в маленьком городке Бабаево, что в Вологодской области, как говорится, в рабочей семье: отец и мать работали токарями на заводе. Дальше всё как обычно: пошёл в обыкновенную школу, учился неровно, любимыми предметами были литература, русский язык, история – а также физкультура и автодело; точные науки до сих пор остаются для меня тёмным лесом. Всегда любил читать, - впрочем, в этом я не переменился со школьных лет. Когда мне было одиннадцать, написал своё первое стихотворение; толчком к творчеству была обыкновенная лень: нам задали сочинение о природе или, на выбор, восемь стихотворных строк на ту же тему.


Родное и светлое

«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.



Лунный скульптор. Книга 8

Родиум — место сосредоточения ремесленников и художников. Любые мечты настоящих мастеров осуществляются там… где теперь Виид.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.


Лунный скульптор. Книга 7

Тишина воцарилась в Землях отчаяния. Весь мир замер в ожидании предстоящего... Удастся ли Хэну свершить невозможное?