Легенда о Тристане и Изольде - [17]

Шрифт
Интервал

Мол, мне остерегаться надо,

Затем что щедрую награду

За жизнь мою он обещал.

2416 Но я врагом его не стал,

Он родич мой и государь,

Ему я предан, как и встарь,

Пусть он ответит мне с письмом

2420 И к Красному Кресту потом

Прикажет отнести ту весть

Мне надобно ее прочесть,

И как он скажет, так и будет.

2424 Пока что осторожность нудит

С ним встречи в замке не искать.

К письму я приложу печать,

Своей рукой поставлю vale" {46}.

2428 Еще слова не отзвучали,

Огрин чернила достает

И лист пергамента берет,

Письмо искусно составляет,

2432 Потом печаткою скрепляет,

И молвит рыцарю Огрин:

"Кто отвезет письмо, мой сын?"

"Я сам". - "Тебе нельзя, нет, нет!"

2436 "Святой отец, - Тристан в ответ,

Я проберусь незримей тени,

Мне все знакомо в Лансиене,

Ты ж королеве дай приют,

2440 Пускай меня дождется тут.

Как только на дворе стемнеет

И все уснет и онемеет,

Верхом я в замок поскачу

2444 И Говернала прихвачу:

Он всех мирян, всех иереев

И преданнее, и вернее.

У Лансиена спешусь я,

2448 А он постережет коня".

Как только солнце закатилось

И ночь на землю опустилась,

Оруженосец Говернал

2452 Коня Тристану оседлал.

Вот, спешившись в лощине малой,

Коня оставив Говерналу,

В глубокой тьме Тристан шагает,

2456 И ловко стражи избегает,

И преодолевает ров,

Как тень, скользит среди кустов,

И осторожною стопою

2460 Подходит он к окну покоя,

Где спит король на ложе пышном.

Тристан зовет его чуть слышно,

И тот, проснувшись, вопрошает:

2464 "Кто в этот час мой сон смущает?

Ответь мне, назови себя".

"Племянник твой зовет тебя.

Да, это я, Тристан, сеньер.

2468 К окну прокрался, точно вор,

И медлить здесь опасно мне.

Найдешь посланье на окне".

И соскочив немедля с ложа,

2472 Король кричит трикраты: "Боже!

Вернись, Тристан, не дли разлуки!"

Потом письмо берет он в руки.

Тристан скрывается во тьму

2476 Не доверяет он ему.

Приходит рыцарь к месту встречи.

"Скорей! - оруженосец шепчет.

Безумец! Жди теперь погони!

2480 Дай бог, чтоб вынесли нас кони!

Одно спасенье - путь в обход".

В лесу заря их застает.

Всю ночь Огрин мольбы возносит,

2484 У господа смиренно просит,

Чтоб длань его не покарала

Ни рыцаря, ни Говернала.

И вот они вернулись в скит.

2488 Огрин Творца благодарит.

А как Изольда другу рада,

О том и говорить не надо.

Проплакала ночь напролет,

2492 Минута ей казалась с год,

Пока при первом свете дня

Тристан не соскочил с коня.

Изольда к рыцарю бежит. . . {47}

2496 И говорит ему она:

"Друг, расскажи нам обо всем:

Ты говорил ли с королем?"

Тогда Тристан поведал им,

2500 Как, вышней силою храним,

Он дяде о письме сказал,

Как трижды тот его позвал,

Как промолчал Тристан в ответ,

2504 Как взял король с окна пакет.

Поет Огрин творцу осанну,

Потом он говорит Тристану,

Что скоро весть к нему придет.

2508 Тристан поближе лук кладет.

Король в тревоге. Ранним-рано

Велит будить он капеллана,

Дает ему письмо читать {48},

2512 И взламывает тот печать,

Читает громко, внятно, гладко,

От первой строчки по порядку,

Что королю племянник пишет.

2516 И слушает король, не дышит.

Исполнен он благоволенья,

И радости, и удивленья:

Изольду он не разлюбил

2520 И потому доволен был.

Велит он звать баронов знатных {49},

Прославленных в деяньях ратных,

И вот, собравши их на сход,

2524 Король такую речь ведет:

"Пришло послание ко мне.

Ему внемлите в тишине.

Я ваш король, а вы вассалы,

2528 И как вассалам; вам пристало

Давать советы сюзерену.

Я жду совета непременно".

И первый говорит Динас:

2532 "Коль что не так скажу сейчас,

Не слушайте меня, сеньеры,

К другому обратите взоры,

И, если мудро скажет он,

2536 Пусть мудрость будет вам закон.

Сего послания не зная

О чем, да из какого края

Как сведать, можем мы иль нет

2540 Дать мудрый и благой совет?

Посланье вслух вели прочесть,

И всяк, в ком не уснула честь,

Всю правду скажет, не смолчит,

2544 А молчунам позор и стыд".

Согласны все бароны с ним.

"Послание узнать хотим.

Пусть капеллан прочтет его,

2548 Не опуская ничего".

Вот, исполняя их желанье,

Перед собой держа посланье,

Читает внятно капеллан:

2552 "Племянник короля Тристан

Сеньеру и его баронам

Во первых же строках с поклоном

Шлет пожеланья многих лет.

2556 Король, ты брачный дал обет

И с королевною ирландской

Обвенчан в церкви христианской.

Но кто, скажи, ее добыл,

2560 С драконом в смертный бои вступил,

Не убоясь огня и яда?

Она была моя награда,

Но я тебе ее отдал,

2564 И знают все, и стар и мал,

Что взял Изольду в жены ты,

Но не укрыл от клеветы,

От злых наветчиков не спас.

2568 Я повторю хоть сотни раз,

С любым сражусь, кто равен мне,

Хоть пеший будь, хоть на коне,

Коль скажет, не боясь ответа,

2572 Что мы не соблюли завета,

Что страстью связаны плотской

Я с нею и она со мной.

А пораженье потерплю

2576 И честь свою не обелю,

Твой суд да будет прав и скор.

Но слать не можно на костер

За то, что, не нарушив долга,

2580 Я был баронами оболган.

Ты в гневе был и был неправ,

Бессудно сжечь нас приказав,

Но - всемогущему хвала!

2584 Его десница нас спасла,

И королеву и меня,

От страшной кары, от огня.

О милый дядя! Нас казнив,

2588 Как был бы ты несправедлив!

Смертельный я свершил прыжок,


Еще от автора автор неизвестный
Динь-Динь и верные друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Азбука Мерфи

Здесь собраны перлы американского остроумия, которые, возможно, составят одну из краеугольных основ философии разных людей, не желающих терять чувство юмора в новом тысячелетии.


История конструкций самолетов в СССР в 1951-1965 гг

Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.


Сказки народов Африки, Австралии и Океании

 В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .


Бани. Полная энциклопедия

Что лучше снимает напряжение после трудовой недели, чем вечерок с приятелями в бане: с вениками, пивом, квасом или крепким горячим чаем? Каких типов бывают бани, чем отличается финская баня от ирландской, а последняя, в свою очередь, от древнеримских терм? Как самому спроектировать и построить для себя этот оазис хорошего настроения, как правильно париться и даже как заготавливать и сушить веники — все это вы узнаете из нашей энциклопедии.Рассчитана на широкий круг читателей.Що краще знімає напруження після трудового тижня, ніж вечірка з приятелями у бані: з віниками, пивом, квасом або міцним гарячим чаєм? Яких типів бувають бані, чим відрізняється фінська баня від ірландської, а остання, в свою чергу, від давньоримських терм? Як самому спроектувати й побудувати для себе цей оазіс гарного настрою, як правильно паритись і навіть як заготовлювати і сушити віники — про все це ви довідаєтесь з нашої енциклопедії.Розрахована на широкий загал читачів.


Naruto Rpg

Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.


Рекомендуем почитать
Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро

«Песнь о Роланде» и «Песнь о Сиде» — величайшие поэтические памятники французского и испанского народов. Они знаменуют собой блистательное начало двух во многом родственных литератур, давших так много всей мировой культуре.Совмещение этих памятников в одном томе — с добавлением некоторых других текстов — не произвольно. И дело не только в лингвистической и культурно-исторической близости французов и испанцев. Дело еще и в том, что к параллелям и аналогиям побуждает прибегать сама общность проблематики французского и испанского эпоса.В «Романсеро» (глава «Романсы литературные») приведены произведения Луис де Гонгора, Лопе де Вега, Франсиско Кеведо.


Об Аудуне с Западных Фьордов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сага о Торстейне Битом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сага о Ньяле

«Сага о Ньяле» – самая большая из всех родовых саг и единственная родовая сага, в которой рассказывается о людях с южного побережья Исландии. Меткость характеристик, драматизм действия и необыкновенная живость языка и являются причиной того, что «Сага о Ньяле» всегда была и продолжает быть самой любимой книгой исландского парода. Этому способствует еще и то, что ее центральные образы – великодушный и благородный Гуннар, который никогда не брал в руки оружия у себя на родине, кроме как для того, чтобы защищать свою жизнь, и его верный друг – мудрый и миролюбивый Ньяль, который вообще никогда по брал в руки оружия.


История брата Раша

Книга, полная приятного веселия и наслаждения для юношества. Напечатана в Лондоне Эдвардом Алди, в доме неподалеку от церкви Христа.


Книга истории франков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.