Легенда о Макаре - [7]
– Как мне его найти?
– У нас есть его телефон. Звоните и договаривайтесь о встрече.
– До встречи с ним мне хотелось бы заполучить копию акта.
– Так он текст акта знает наизусть.
– Только я не знаю то, что знает он. Мне трудно будет формулировать вопросы.
– Хорошо! Получите копию завтра в десять утра. Идет?
– Прекрасно! Очень Вам благодарен.
– Всегда рады помочь прокуратуре и ее представителю в Вашем лице.
– Надеюсь, с лицом у меня все в порядке? Не измазался музейной пылью?
– Ха-ха-ха! – девушка хохотала сдержанно, но слишком громко для музея.
Немногочисленные посетители дружно повернули головы в их сторону.
– Нас сейчас выставят за нарушения музейных порядков, – заметил Михаил.
– Почему нас, а не Вас?!
– Кто здесь шумит?
– А кто здесь смешит?
Так шутливо препираясь, девушка провела Михаила к выходу.
– Надеюсь, Вы будете педантичной и подготовите копию до десяти.
– У вас есть причина сомневаться?
– Конечно! Кто-то обещал мне сообщить телефон музейного активиста и забыл. И это за четверть часа. К завтрашнему утру в Вашей памяти от моего образа не останется и следа. От обещания, тем более…
– Действительно! Вы вскружили мне голову. Подождите минутку.
Девушка удалилась. Спустя несколько минут она вручила Михаилу визитную карточку Панавина
Михаил попросил Панавина о встрече в 11 утра в помещении городской прокуратуры. Тот с энтузиазмом согласился. Ветеран явно тяготился бездельем.
Получив копию акта от увлекающейся брюнетки, Михаил поспешил в прокуратуру. Он хотел перед встречей с активистом музея еще раз перечитать документ.
Акт
о зверствах и злодеяниях немецко-фашистских оккупантов в городе …
15 сентября 1943 г .
Мы, граждане города …, представители общественных организаций и воинских частей, составили данный акт о нижеследующем.
За два года фашистской оккупации немцы превратили большой центр металлургической промышленности Юга – город и порт … в руины.
1.
Злодеяния и грабежи, совершенные немецко-фашистскими войсками в первые дни оккупации
В первый день оккупации 8 октября 1941 года части СС-овцев захватили 28 первых граждан, что встретились им, и в центре города во дворе здания бывшего НКВД замучили их.
Им содрали шкуру с рук, отрезали половые органы, уши, носы и наполовину живых замуровали в стенах подвала. Через 13 дней эти трупы раскопали и показывали населению под видом жертв НКВД. Так погибли граждане Л…, К…, А… и другие.
Первые дни фашистской оккупации ознаменовались массовыми расстрелами ни в чем невиновных советских граждан. 10 октября 1941 года в порту были расстреляны 27 работников судостроительного завода. В Ильичевском районе был расстрелян помощник начальника мартеновского цеха завода имени Ильича, депутат Верховного Совета СССР тов. П…. Его после побоев прикладами расстреляли без допроса вместе с двумя дочерями. На заводе имени Ильича были расстреляны старые, известные всем кадровые работники тт. П…, Л…, А… и много других. 19-летний комсомолец К… был повешен в районе завода имени Ильича. Там же был расстрелян 15-летний мальчик Николай Г….
Гражданин В…, который работал при немцах начальником паспортного стола Ильичевского района, был повешен с надписью на груди: «Я выдавал паспорта партизанам». В районе завода Ильича была расстреляна депутат облисполкома тов. Ш…. Всего же в этом районе в первые дни оккупации было расстреляны и повешены только на глазах населения 71 человек.
Замучив и расстреляв сотни украинских граждан: украинцев и русских, немецко-фашистские разбойники в первые дни оккупации уничтожили буквально все еврейское население города. Это было совершено по заранее разработанному плану немецко-фашистских властей. 9 октября всему еврейскому населению было приказано одеть особые знаки, выбрать из своей среды старост и представить списки по районам.
12 октября им было предложено надеть все ценности, в том числе золотые зубы. 16 октября всех евреев города загнали в здание бывшей воинской казармы и 18 октября утром всех их расстреляли на агробазе за городом. Такая же участь постигла все цыганское население города….
В документе было несколько разделов. Михаила интересовал в основном первый раздел акта. Остальные касались разрушений промышленных объектов и угона молодежи в Германию.
В конце акта ответственность за злодеяния возлагалась на Вульфа и Бердичевского.
В документе Михаила насторожила одна странность. Не были указаны адреса членов комиссии. У военных только чин: подполковник, майор. Ни должности, ни номера части, ни рода войск. Не было списков казненных. Ведь у них могли быть родственники или знакомые. Вдруг он вспомнил Катунь и один документ с этим связанный. Не тот ли здесь случай.
Ветерану было за восемьдесят. Высокий костлявый старик был гладко выбрит. Еще густые седые волосы зачесаны на пробор. Было в нем что-то от английского аристократа, как их изображают в наших фильмах: удлиненное лицо, твидовый костюм, хоть и не новый, но еще весьма приличный, массивная трость с резной ручкой, достоинство и самоуважение в фигуре и движениях.
– Чем могу быть полезен? – спросил Панавин после взаимных приветствий и усаживания.
Начинающий следователь прокуратуры сельского района Михаил Гречка, чья полная приключений студенческая следственная практика описана в первой части романа, вынужден продолжить расследование жестокого убийства молодой скрипачки, после того как автокатастрофа выводит из игры начальника следственного отдела.Настырность и работоспособность Михаила приносит плоды, и истинная картина преступления начинает проясняться. Но следствие столкнулось с опытными преступниками, изобличить и обезвредить которых оказалось не просто.
Будни небольшой инженерной фирмы. Исполнительный директор фирмы – красивая молодая блондинка с сильным характером.Однажды блондинку находят мертвой. Подозрения падают на ее мужа. К тому же он условно осужден за избиение женщины.Мать парня упросила городского прокурора привлечь Михаила Гречку к расследованию.
У красивой женщины не сложилась жизнь. Она вынуждена возвратиться из столицы в свой родной провинциальный город после развода с мужем.Оборонный завод, где она работает, остается без заказов, начинаются сокращение штатов. Она когда-то отвергла притязания начальства, и теперь первый кандидат на сокращение. По вечерам она посещает бухгалтерские курсы и после их окончания находит, наконец, работу в процветающей частной фирме.На красивого экономиста хозяин фирмы смотрит как на «кадр двойного назначения». Она соглашается приехать на уик-энд в деревню на дачу хозяина фирмы.
Следователь-практикант Михаил Егорович Гречка (М.Е.Гре.) расследует жестокое убийство четырехлетней давности молодой и красивой скрипачки, восходящей звезды на музыкальном небосклоне.Убийца осужден, но не согласен с решением суда. Истинный преступник, подозреваемые, родственники и городской прокурор по разным мотивам препятствуют расследованию.Герой романа прошел тяжелое испытание афганской войной в составе воздушно-десантных войск и это помогает ему преодолеть множество препятствий при расследовании преступления.
Эта книжка о приключениях Ежика. В своих рассказах Ежик поделится жизненными наблюдениями и выводами от встреч с обитателями сада и его окрестностей: Хозяйкой, Червяком, Ужом, Сорокой и многими другими.Для детей дошкольного и младшего школьного возраста, а также для взрослых, которые будут читать книжку детям и внукам.
Следователь прокуратуры Михаил Гречка расследует убийство ветерана войны Алевтины Корецкой. Требовательная к себе и окружающим бабка Алевтина нажила много врагов на хуторе. Расследование затруднено тем, что упущено время, поэтому трудно восстановить обстоятельства. Встречи с хуторянами только запутывают дело. Появляются новые подозреваемые и новые версии. Однако настойчивость Михаила вознаграждается, и он находит преступника.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.