Ледяное соревнование - [9]

Шрифт
Интервал

– Я не могу работать в таких условиях! – пожаловался повар. Его обычно безупречный белый колпак смялся и сполз ему на глаза.

– Но в чём дело? – спросила Анна.

– Всё испорчено! Всё пропало! И всё из-за того, что нет льда! – гневно крикнул повар, указывая дрожащим пальцем на большой ледник, где он обычно хранил продукты. Вся зелень увяла, а молоко скисло. Обычно повар закладывал в ледник новый брусок льда каждую неделю, но на этот раз лёд не доставили вовремя. – Как, по-вашему, я должен сохранить свежими ингредиенты для моих блюд?

– Ничего страшного, – мягко сказала Эльза. – Сейчас я изготовлю для вас брусок льда, и вы сможете заменить продукты на свежие.

Сосредоточившись, Эльза взмахнула руками, и на кончиках её пальцев выступил иней. Она сотворила прямо в воздухе большой кусок льда и направила его прямо в ледник.

– Вот и вся проблема, – сказала Анна.

– Но что случилось с доставкой льда? – недовольно спросил повар.

– Мы с Эльзой непременно это выясним, – пообещала Анна. – Мы во всём разберемся и исправим положение.

Повар тут же занялся своими обязанностями, отдавая помощникам новые распоряжения, а Анна и Эльза выскользнули из кухни и остановились в коридоре, чтобы обсудить случившееся.

– Не похоже на наших заготовщиков, чтобы они вдруг взяли и пропустили доставку, – заметила Анна.

– Да уж, – согласилась Эльза. – Как думаешь, может быть, на озере возникли какие-то затруднения?

– Не знаю, – пожала плечами Анна. – Но как раз сегодня Окен собирался доставить туда свою машину.

Эльза задумалась.

– Как бы то ни было, машина Окена должна была помочь заготовщикам нарезать больше льда. Они не должны были пропустить из-за неё еженедельную доставку.

Анна кивнула.

– Если только она вдруг не сломалась, – предположила она.

– Давай-ка нанесём им визит, – сказала Эльза.

* * *

Эльза и Анна сели верхом на лошадей и поскакали в горы. Когда они прибыли на горное озеро, там всё было в полном порядке – за исключением того, что нигде не было видно ни единой живой души.

– Странно, – сказала Эльза. – Обычно заготовщики льда трудятся от рассвета до заката.

– Может быть, они решили взять отпуск? – высказала предположение Анна.

– Все сразу? – нахмурилась Эльза.

– Да, пожалуй, это действительно было бы странно, – согласилась Анна. Она попыталась представить себе, что ещё могло произойти. – А может, они все разом заболели?

– Надеюсь, что нет, – озабоченно сказала Эльза.

Сёстры медленно объехали озеро в поисках хоть каких-то следов, но не заметили ровным счётом ничего необычного.

Внезапно за спиной у них послышались чьи– то шаги. Анна и Эльза обернулись и увидели невысокого толстенького человека в громадной шляпе, который ковылял к ним по льду. Это был шляпник Норвальд, и вид у него, как всегда, был крайне взволнованный.

– Ваше Величество! Принцесса! Какое счастье, что вы здесь! – закричал Норвальд, нервно теребя широкие поля своей роскошной фетровой шляпы с большим пером на тулье.

– Что случилось, Норвальд? – спросила Эльза.

Тот в ответ неловко всплеснул руками.

– О, это полный кошмар! Ужасные новости, просто ужасные! – простонал шляпник.

Анна и Эльза переглянулись. Слова Норвальда обеспокоили их, однако они знали, что тот склонен слишком всё драматизировать. Он всегда тревожился из-за любого пустяка и сразу же предполагал самое худшее. Недаром люди в Эренделле дали ему прозвище Нервный Норвальд.

– Сделай глубокий вдох и расскажи по порядку, что произошло, – спокойно сказала ему Анна.

Норвальд зажмурился, потом открыл глаза и начал рассказывать.

– Сегодня утром я отправился в горы, чтобы пособирать перья снежной совы для моей последней задумки, – сказал он. – Оказавшись поблизости от горного озера, я услышал громкие крики.

По словам Норвальда, он застал шумную ссору, однако не мог разобрать всех слов. Он успел расслышать, как кто-то кричал «ледяная машина» и «помощь». А потом до него донеслись ужасный лязг и грохот. После этого воцарилась тишина. Норвальд мог только догадываться, что здесь произошло. Он был уверен, что заготовщики льда похитили Окена!

Эльза и Анна в сомнении переглянулись. Расшатанные нервы Норвальда нередко заставляли его делать самые нелепые выводы. Его история показалась им совершенно невероятной.

– Зачем же им похищать Окена? – спросила Эльза.

– Ну, я слышал о вчерашнем состязании, – сказал Норвальд. – Нет сомнений, что они разозлились, что изобретение Окена одержало над ними верх. Больше всех, наверное, рассердился тот здоровяк с двумя пилами.

– Кристоф? Что-то мне не верится, чтобы Кристоф возглавил заговор по похищению изобретателя, – покачала головой Анна.

– Мне тоже, – поддержала сестру Эльза. – Кристоф и другие заготовщики льда не стали бы никого похищать! Должно быть, ты что-то неправильно понял.

– Возможно, – неуверенно откликнулся Норвальд. Он призадумался на мгновение, а потом ахнул: – О нет!

– Что? – хором воскликнули Анна и Эльза.

– Ну, я просто подумал, что если заготовщики льда не похищали Окена, то, наверное, кто-то другой похитил их самих! – вскричал Норвальд.

– Кто стал бы похищать Окена и всех заготовщиков льда? – удивлённо спросила Эльза.

– ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ СНЕГОВИК! – выкрикнул Норвальд, задыхаясь от ужаса.


Еще от автора Эрика Дэвид
Королевство лета

Счастливого пути, Анна и Эльза! У Олафа потрясающая новость! Оказывается, есть королевство Эльдора, в котором правит королева Марисоль, наделённая таким же даром, как и Эльза. Только в отличие от неё она, наоборот, насылает жаркую погоду. Теперь Эльзе предстоит отправиться туда, чтобы помочь Марисоль научиться управлять своей силой, ведь в Эльдоре царит вечное засушливое лето. Кажется, Олафа, Анну и Эльзу ждёт путешествие в далёкую заморскую страну!


Магия памяти

Пришло время для новых воспоминаний! Много лет назад Анна и Эльза не общались, ведь из-за своего необычного дара будущая королева боялась причинить вред сестре. Но теперь, когда они наконец вместе, Анна понимает, что часть ее воспоминаний оказалась стертой. За помощью девушка обращается к троллю, ведь ей так хочется вспомнить, как они с Эльзой веселились в детстве. Сумеет ли тролль вернуть Анне память или даже магия здесь беспомощна?


Новая королева

Иногда даже королеве нужен выходной... Теперь, когда ворота дворца открыты, Анна и Эльза с удовольствием знакомятся со своим королевством и жителями Эренделла. Помочь кондитеру, рыбаку или заготовщикам льда для сестер пара пустяков. Они горят энтузиазмом разделить со своим народом всю трудную работу, а Эльза не прочь даже применить магию. Но оказывается, что управлять королевством не так-то легко, и теперь самой Эльзе нужна помощь. Сможет ли Анна выручить сестру?


Таинственный подарок

Что может быть приятнее сюрприза? Эльзе неожиданно стали приходить подарки от тайного поклонника. Причем один подарок необычнее другого. То королева Эренделла получит рыбу, то ледяную скульптуру, то дудочку. Вместе с Анной и Олафом они решают выяснить, кто же за всем этим стоит. С помощью Кристофа сестрам удается напасть на след таинственного друга. Кого же Эльза пленила своей добротой и красотой?


Музыка для белых медвежат

Они милые, они пушистые... но от них одни проблемы! В Эренделле начали происходить странные события. Кто-то съел все пироги из пекарни, рыбу с причала, а в городской прачечной разбросал белье. Раньше такого в королевстве не происходило. Анна и Эльза решают во что бы то ни стало выяснить, в чем дело. Оказывается, это проделки белых медведей. Вот только они никогда раньше не забредали так далеко на юг. Сестры должны помочь вернуть животных обратно в Арктику!


Возвращение в ледяной дворец

Маленькие снеговички – большие проблемы! К Эльзе и Анне приезжают очень важные гости – послы королевства Вакретты. Чтобы их удивить, сестры решают устроить торжественный прием в ледяном дворце, который Эльза с помощью магии построила высоко в горах. Дворец необычайно красив и полностью сделан изо льда. Вот только в нем давно живет снежный великан Зефирчик и полчища маленьких веселых снеговичков, от которых можно ожидать любых проказ. Кажется, прием пройдет гораздо веселее, чем ожидалось!


Рекомендуем почитать
На краю Отонаби

Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.


Загадка подозрительного учителя

Аня поступила в школу. Ей там нравится. Добрые учителя. Никаких расследований. Тьфу ты. Накаркала.


Наказание без преступления

Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Таинственная кража в Нахравэсе

Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…


Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей

Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Вампиры. Нашествие на Лондон

1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».


Олаф и холодное приключение

Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.


Холодное сердце 2. Магия грез

Анна и Эльза вот уже несколько лет спокойно живут в замке, вот только, наконец обретя друг друга, сестры так и не научились находить общий язык. Королева все больше погружается в государственные дела, а принцесса вновь ощущает себя покинутой и никому не нужной... И вот однажды в замке появляется волк, который, похоже, явился сюда прямо из ночных кошмаров Анны. Вместе с ним на Эренделл опустилось проклятие, уничтожающее посевы и погружающее животных и людей в беспробудный сон. Королевству и его жителям грозит неминуемая гибель.


Холодное сердце

Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!


Холодное сердце 2. Зачарованный лес

В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..