Ледяная страсть - [38]

Шрифт
Интервал

Она опять обвила себя руками, закрываясь, изумленная и шокированная собственными ощущениями.

— Мне нужно… — прошептала она, но тут же замолчала, испуганная огнем, горящим в его глазах. Она попробовала опять: — Мне нужно… полотенце, — пробормотала она, запинаясь.

Марк, молча, удалился и, быстро вернувшись, бросил ей большое полотенце. Она вылезла из ванны, стараясь сразу же завернуться в него. Марк вылил воду из ванны в ведра и вынес их. Кастрюли с водой на печке закипели, наполняя небольшую комнату паром.

Он опять наполнил ванну водой, теперь для себя. Его взгляд встретился с ее глазами, и они больше не смогли оторваться друг от друга. Чтобы сбросить с себя чувственную негу, охватившую ее, Миранда стала медленно вытираться, но Марк с такой жадностью смотрел на нее, что вскоре ее движения совсем замерли.

Не спуская с нее глаз, он расстегнул ремень, молнию, снял брюки и плавки. Миранда не отвела глаз. Она была полна смешанными чувствами — ее охватила паника и одновременно радостное предвкушение. Марк залез в ванну и сел.

Он желал ее, это было очевидно. Она увидела, как он был возбужден, но тут же отвела глаза, сохранив в своей памяти картину мужской красоты, которая наполнила ее лоно трепетом.

— Потри мне спину, хорошо? — внезапно попросил он.

Двигаясь, словно во сне, она обвязалась полотенцем и наклонилась над ним. Взяла мыло, глядя только на его спину. Спина была просто великолепна. Само совершенство. Треугольник мышц, сужающийся к узким бедрам. Ее руки изучали его тело, нежно намыливая плечи.

Марк повернулся и провел пальцами по ее лицу. Затем его губы впились в ее, и весь ее мир разлетелся на миллион сияющих осколков.

Вдруг она обнаружила, что сидит, полностью обнаженная, в ванне, обвивая Марка ногами. Его поцелуи, страстные и неистовые, пролились ливнем на ее губы, а его руки нежно гладили ее грудь.

— Марк! — прошептала она, и его язык властно проник в нежную пещерку ее рта, двигаясь так эротично, что она почти потеряла сознание от наслаждения.

Ей казалось, что пожар, по силе равный тому, который снес с лица земли их поместье, бушевал в ее крови. Неясные порывы заставили ее прижаться к Марку еще сильнее. Он склонил голову, и она застонала, когда его губы накрыли по очереди каждый сосок, пуская по ее телу сотни фейерверков, пока она не стала извиваться, чувствуя лишь одну непреодолимую потребность.

— Шлюха, — услышала она, и его глаза сверкнули исступленным огнем.

Она окаменела, пораженная и ошеломленная, но тут же погрузилась в пучину удовольствия, когда он прикоснулся к пульсирующей точке между ее ногами. Его пальцы двигались с порочно-изысканной искушенностью, пока Миранда не стала сладострастно стонать от неописуемого наслаждения.

Бормоча про себя проклятия, Марк поднял ее и понес, ослабевшую и трепещущую, в свою спальню, где бросил на кровать, будто она и впрямь была шлюхой.

Нужно сказать ему. Нужно сказать ему, мелькало где-то на задворках ее сознания. Но тут его тело накрыло ее, и она поняла, что именно об этом она мечтала, именно этого хотела. Ей был нужен такой сильный мужчина, как Марк, который любит эту землю так же, как и она. Который зацелует ее до потери сознания и который…

— О, Марк… — прошептала она, изгибаясь под ним.

— Миранда! — шептали его губы.

Но тут он замер, не переставая дрожать. Она открыла глаза в немом вопросе.

— Ты предохраняешься?

Она быстро кивнула, не желая, чтобы он останавливался. На какое-то мгновение его глаза презрительно сузились, и она испугалась, что вот сейчас он отодвинется от нее и оставит лежать одну на этих белых простынях…

Она опять изогнулась под ним, и он застонал, накрыл ее губы своими, а его пальцы бесстыдно изучали ее тело.

Миранда прикусила губу. Ее девственное лоно было готово принять Марка. И она нисколько не боялась.

Марк хотел подумать, но в его теле и голове кипело столько эмоций, вызванных этой ароматной чувственной женщиной, которая выкрикивала его имя и заставляла его пылать слепой страстью, лишая возможности осмысленного восприятия окружающего.

Он не слышал ничего, кроме тихих стонов и прерывистого дыхания, не ощущал ничего, кроме беспрестанного наслаждения, которое наполняло каждую клеточку его тела.

Он крепко прижал ее к себе и целовал до тех пор, пока у него самого не закружилась голова. Тогда он с силой вошел в нее, соединил ее плоть со своей так, что между ними уже не существовало никаких барьеров, и их сердца перетекали друг в друга.

Миранда вздрогнула, вскрикнула и замерла, и он взорвался в ней, не в состоянии очнуться от сладкого сна. Он тихонько шептал ее имя…

Затем, при мысли о том, что он бездумно поделился с ней частью себя, отчаяние охватило его. Все это было огромной ошибкой. Нужно было держаться от нее подальше, сохранять холодную голову и сердце.

Миранда нежно погладила его лицо, и в своей нескончаемой глупости он желал, чтобы она не отводила руку. Ему так хотелось представить, что она не маленькая авантюристка, готовая на все ради денег, а нежная и любящая подруга!

Кого он пытается провести? Он перекатился через нее и холодно посмотрел ей в глаза, твердо решив убить все чувства к ней.


Еще от автора Кей Мортинсен
Рецепт счастья

От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.


Счастливое прозрение

Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.


Поверь мне!

Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...


Замок над рекой

Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.


Чаша судьбы

Никто не может ранить сильнее, чем любимый человек. Любой — даже ничем не подтвержденный — намек на измену представляется свершившимся фактом. И тогда жизнь видится конченой, ничто уже не радует душу. А в сердце воцаряется жажда мщения.И когда уже кажется, что назад дороги нет, как ни странно, та же любовь может удержать от рокового шага на самом краю пропасти. Настоящая любовь…


Пока не поздно

Мей, с детства привыкшая верить, что она одна на всем белом свете, внезапно обнаруживает, что ее отец, Николас Фоссетт, жив. Как много значит для нее надежда на скорую встречу! Однако на пороге отцовского дома ее встречает враждебно настроенный незнакомец, вознамерившийся любой ценой помешать воссоединению Николаса с дочерью. Но почему? Только ли заботой о здоровье старика руководствуется Энтони О'Донегол? И какую роль во всей этой истории играет очаровательная малышка Ребекка, в которой Энтони души не чает?


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Такая нежная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…