Леди-пират - [55]
. – Хочешь, я его лизну? Хочешь, чтобы я поцеловал тебя?
Ее сосок отреагировал так, будто он все это уже проделал. Валори отвернулась и принялась упрямо смотреть в сторону океана. Она думала только об одном: оставит ли он ее в таком положении до самого возвращения команды?
Вдруг она почувствовала, что на нее льется что-то холодное, и, повернувшись, увидела, что Дэниел обливает золотистым вином ее груди.
– Это еще зачем? – удишшнно спросила она.
– Затем, – ответил он и принялся слизывать вино с ложбинки между ее грудями.
– И это ты называешь мучениями? – Ее голос задрожал, когда он провел языком по возбужденному соску.
– Да. – Его дыхание обожгло ее влажную кожу. – Тебе нравится?
– Не… не знаю.
Сжав кулаки, она смотрела, как он целует и лижет ее грудь, и чувствовала себя очень неловко и беспомощно. Он осыпал ее ласками, но ей тоже хотелось ласкать его, хотелось запустить руки в его волосы, погладить по спине и груди. Дэниел наклонился и поцеловал Валори в губы; его пальцы перекатывали ее соски так, как это только что делала она по его просьбе. Валори застонала и выгнулась дугой; и тут же он принялся покрывать поцелуями всю ее начиная от шеи и кончая животом, а потом его язык проник в складку между ее бедер… Вдруг почувствовав, что его нет рядом, она вздрогнула, открыла глаза и обнаружила, что Дэниел отвязывает ее ноги. Ей показалось, что он вот-вот войдет в нее; она и сама сгорала от желания ощутить его в себе… но вместо этого он начал целовать ее ноги, постепенно приближаясь к промежности. Когда Валори ощутила его язык между своих ног, то закричала от возбуждения. Она слышала прежде, как мужчины говорили о таком способе ласк, но всегда считала, что только женщины проделывают это с мужчинами, а не наоборот. Ее тело содрогалось от наслаждения, быстро приближаясь к самому пику… и тут Дэниел вдруг остановился.
– Скажи мне, что хочешь меня…
Неужели он сам не видит, как все ее тело кричит об этом?
– Скажи, – настойчиво повторил он. – Скажи: «Я вышла за тебя, потому что хотела тебя, а не потому, что спасала тебя от петли».
Поняв, насколько болезненным был для него этот вопрос, Валори собрала всю свою волю и терпеливо повторила вслед за ним:
– Я вышла за тебя, потому что хотела и хочу тебя, хочу, чтобы ты взял меня прямо сейчас,
Счастливая улыбка появилась на лице Дэниела. Он осторожно приподнял ее за ягодицы и с готовностью вошел в нее.
Валори сгорала от желания обнять его, прижать к своему телу и заставить двигаться быстрее.
– Еще, – громко простонала она.
– Ты правда хочешь? – лукаво улыбнулся Дэниел. Она отчаянно закивала головой; и тут он схватил ее за лодыжки и согнул ей ноги в коленях, полностью подчинив себе податливое тело. Она попыталась ускорить его ритм, начав двигаться сама, но Дэниел, почти потеряв контроль и над ней и над собой, наконец сам решил дать то, что было нужно им обоим. Отпустив ноги Валори, он упал вперед, оперевшись на руки по обе стороны ее тела, а его губы принялись посасывать ее сосок; а она обхватила ногами его бедра, и через несколько минут жаркая волна накрыла их обоих.
– Что ты делаешь? – Дэниел только что проснулся и лежал перед ней совершенно обнаженный. Святые угодники, как же этот мужчина возбуждал ее!
– Я одеваюсь, милорд!
– Не на-адо, – сладко зевнул он и потянул ее за юбку. – Иди обратно в постель.
– В постель? – Валори засмеялась и отпрыгнула в сторону.
Он тоже засмеялся и посмотрел на ее помятую одежду. После их прибытия на остров они спали всего несколько минут, так как; Дэниел не мог остановиться и не давал ей отдохнуть. При этом Валори не жаловалась, а скорее сама была такой же ненасытной, как и он. Посмотрев на нее из-под густых ресниц, Дэниел сказал охрипшим от желания голосом:
– Иди сюда. Я с тобой еще не закончил…
Валори почувствовала, как все у нее сжимается внизу живота от звука его голоса. Ей очень хотелось снова оказаться в его объятиях, но она покачала головой.
– Нет, корабль должен… – Она замолчала, потому что вдруг увидела «Валор», который медленно выплывал из-за горизонта. Как раз вовремя, подумалось ей, на закате, как и было задумано.
– Как хочешь, – разочарованно протянул Дэниел. – А я думал, тебе нужен ребенок.
Повернувшись, Валори увидела, что он собирает свою одежду.
– Что ты имеешь в виду?
Дэниел пожал плечами и невинно улыбнулся.
– Только то, что сказал. Так мы никогда не получим наследника – ведь нам осталось, если не ошибаюсь, менее семи месяцев.
– Но мы же сделали все как положено! – воскликнула она, заметив его скептическую улыбку.
– Моим родителям потребовалось три года, чтобы зачать меня, хотя, как говорила моя мама, они очень ответственно относились к своим супружеским обязанностям. А сколько лет прошло между рождением Джереми и твоим?
Валори нахмурилась:
– Восемь, нет, почти девять. Но ведь в промежутке было еще два мертворожденных.
– М-да. – Дэниел завел руки за спину и принялся расхаживать перед ней, подсчитывая вслух; – Три года ушло на меня и, скажем, по три года на каждого ребенка у твоих родителей. В году триста шестьдесят пять дней, значит, за три года были совершены одна тысяча девяносто пять попыток зачатия, если, конечно, твои родители занимались этим каждую ночь. Как ты думаешь, они регулярно исполняли свой супружеский долг?
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…