Леди и сокольничий - [51]

Шрифт
Интервал

— Неплохая попытка, — раздался знакомый низкий голос.

Рядом с Солейс стоял Логан с дубинкой в руке. Радость и облегчение захлестнули девушку, и она едва не разрыдалась.

— Надо было бить изо всех сил, а то… Солейс бросилась ему на шею.

— О Логан! — всхлипнула она. Прижавшись к нему мокрой от слез щекой, она почувствовала, как он обхватил ее за талию, а губы его коснулись ее макушки.

— Я подумала… — Впрочем, не важно, решила Солейс. Главное, что Логан здесь, рядом. — Надо выбираться отсюда. Баркли взял замок. Нам придется…

— Все в порядке. — Логан откинул прядь волос, упавшую ей на глаза.

И Солейс поверила ему. Все действительно будет хорошо. Взяв девушку за руку, Логан потянул ее за собой. Они выбрались во двор, крадучись, пробежали мимо горевшей кузницы и захлопнули за собой тяжелую дверь кладовой.

Солейс безропотно шла за ним. «Может, — подумала она, — Логан решил запастись чем-то съестным на дорогу? А может, единственная возможность спастись — это выбраться из замка через потайной ход? Но откуда Логан знает о нем?»

Толкнув двойную дверь, он вышел из кладовой. Ведь Логан один из Греев, вдруг вспомнила Солейс. Наверное, он знал о потайном ходе из Фултона, когда его семья еще жила в замке.

Пустым коридором они пробрались в большой зал. У входа стоял один из воинов Баркли. Солейс крепко сжала руку Логана. При мысли, что сейчас снова прольется кровь, ее замутило. Но Логан прошел мимо воина, будто того вовсе не было.

«Что-то здесь не так», — решила Солейс. Она потянула его за руку.

— Логан… — неуверенно начала девушка, и в эту минуту они оказались в большом зале Фултона.

Слова замерли у нее на губах. Весь зал был заполнен воинами барона! Сердце Солейс бешено заколотилось. Она дернула руку, отчаянно стараясь высвободиться.

Но Логан шел, высоко вскинув голову и увлекая ее за собой. В нескольких шагах от горящего камина он остановился. Солейс посмотрела на него и содрогнулась — его лицо было безжизненным, как маска статуи. Проследив за его взглядом, девушка увидела леди Элиссу, а рядом с ней Бет. Отблески пляшущего в камине пламени падали на них. Глаза Бет опухли и покраснели от слез. Всегда голубые, сейчас они казались тусклыми. Элисса держала дочь за руку.

Прислонившись плечом к камину и глядя в огонь, возле них стоял мужчина. Внезапно он толкнул ногой большое полено, и оно рухнуло, увлекая за собой другое, поменьше, и подняв сноп сверкающих искр. Из-под надвинутой на глаза шляпы по плечам его рассыпались белокурые пряди, казавшиеся на фоне черного бархата совсем светлыми. Услышав сзади шаги, он обернулся. Его холодные голубые глаза сузились. Похолодев от страха, Солейс поняла, что перед ней барон Баркли!

Охваченная отчаянием, девушка посмотрела на Логана. Должно быть, он что-то задумал. Может, убить Баркли?

— Неужели это Солейс? — прозвучал голос барона. Надменно вздернув подбородок, девушка оглядела его с головы до ног. Она заметила злобную усмешку, искривившую тонкие губы барона. Что же задумал Логан? Зачем привел ее сюда?

— Что ж, рад познакомиться. И крайне сожалею, что наша встреча произошла при таких прискорбных обстоятельствах, — продолжал барон.

Солейс стиснула зубы. Холодный, оценивающий взгляд Баркли, от которого у нее по спине побежали мурашки, остановился на ней и Логане. Барон удовлетворенно усмехнулся:

— Отлично проделано, Логан, в самом деле великолепно!

У девушки потемнело в глазах. Она отказывалась верить тому, что услышала.

— Так это был ты! — с ненавистью выкрикнула Элисса, обвиняющим жестом указав на сокольничего.

Ужасная догадка пронзила Солейс. Ее охватило странное оцепенение. Она умоляюще смотрела на Логана, надеясь, что тот опровергнет страшное обвинение.

Но он не сделал этого.

— Мы с Логаном старые друзья, — объяснил барон. — Он снабдил нас подробным планом всех потайных ходов, ведущих в замок Фултон. И к тому же открыл ворота замка.

Вскрикнув от ярости, Солейс брезгливо вырвала у Логана руку и вытерла ее о подол платья.

— Потайные ходы в замок? — Элисса непонимающе уставилась на барона.

— Да-да. Без этого мы никогда не взяли бы Фултон. А так мои люди проникли в него изнутри, пока основное войско входило через любезно открытые для нас ворота.

Солейс пошатнулась, и все поплыло у нее перед глазами. Не в силах выдержать ее взгляд, Логан отвернулся.

— Да, если бы не он, вряд ли нам удалось бы так быстро взять Фултон. — Баркли вытащил меч из ножен и залюбовался своим отражением в сверкающем, как зеркало, лезвии.

Солейс заставила себя выпрямиться, хотя больше всего в эту минуту ей хотелось умереть.

— Жаль, что с твоим лицом произошла маленькая неприятность, — промолвил Баркли. — За что тебя так? Слышал, ты осмелился ударить рыцаря?

Логан покачал головой, и его густые волосы разметались по плечам.

— Нет, я убил его.

У Солейс перехватило дыхание.

— Удалось отыскать брата? — спросил Баркли у Логана.

— Да, — ответил тот. — Спасибо за помощь. Весьма признателен тебе, но больше она не понадобится. С остальным управлюсь сам.

— Конечно. — Барон задумчиво взвесил на ладони меч. — Прикончить Фариндейла теперь куда проще, верно?

Солейс едва устояла на ногах. Острое сознание своей вины, боль от того, что ее предали, — все это было выше сил девушки. Она решила не думать сейчас об этом. Все это вернется потом, а пока надо забыть о гордости, и сосредоточиться на несчастье, постигшем семью по ее вине. Но его взгляды… его поцелуи… Он просто использовал ее!


Рекомендуем почитать
Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».