Леди и печальная повесть - [8]

Шрифт
Интервал

— Сегодня мистер Грей приглашен ко мне, — иронично усмехнулась королева, — разумеется, тайно.

Эбби тихо ахнула и замерла, обводя взглядом комнату, будто надеялась, что возлюбленный возникнет перед нею прямо из воздуха. Ее чувства были столь очевидны, что это вызывало только снисходительную улыбку у всех присутствующих.

История понемногу начинала походить на то, как мисс Оуэн устраивала побег Маргарет Дрейк… И это меня изрядно развлекало.

Мистер Грей вошел в комнату в ту же секунду, будто ожидал за дверью. Возможно, действительно стоял там, выбирая подходящий момент для своего появления.

— Ваше величество, — склонился перед королевой в поклоне молодой человек, после чего приветствовал и нас: — Добрый вечер, мисс Уоррингтон, мистер Уиллоби, мистер Оуэн. Мисс Оуэн…

На долю Эбигэйл достался особенно долгий и прочувствованный взгляд, под которым бедняжка покраснела просто до неприличия.

Я отметила про себя, что избранник моей подруги выглядит так же привлекательно, как и прежде. Все тот же образец всех возможных совершенств. Эбби тоже это прекрасно заметила и буквально млела, пожирая молодого человека глазами.

— Мы очень рады видеть вас, мистер Грей, — милостиво улыбнулась джентльмену ее величество и кивнула на пустующее кресло поодаль. — Присаживайтесь. Сегодня мы не соблюдаем правил этикета. Приличия порой могут быть удивительно утомительны.

На это заявление мистер Грей удивленно поднял брови, но покорно подчинился пожеланию королевы.

— Надеюсь, у вас все готово? Помните, когда мисс Оуэн окажется с вами, следует как можно быстрей покинуть столицу и заключить с нею брак. Только таким образом можно лишить лорда Дарроу права решать ее судьбу.

Джентльмен кивнул и сообщил:

— Все готово, ваше величество. И если на то будет воля мисс Оуэн, она покинет столицу прямо сейчас.

Ее величество с досадой покачала головой.

— Сейчас мы не можем так рисковать. Сюда молодых людей доставил кучер моего кузена… Если в должное время мисс Оуэн не покинет дворца, то лорд Дарроу окажется здесь быстрей, чем мы досчитаем до десяти. А провести моего кузена дважды не удалось никому… Нам нужно выиграть вам не менее двенадцати часов… А то и больше.

Мистер Уиллоби посмотрел на венценосную тетушку и произнес:

— Но дядя сейчас не в столице…

Ее величество усмехнулась и ответила:

— Неужели, Роберт, ты сомневаешься, что твой дядюшка способен оказаться дома за пару-другую секунд?

Да, вряд ли его милости потребуется больше времени на то, чтобы пройти по зеркалам… А когда он вернется… Вот тут мы и осознаем весь ужас возмездия.

— В дяде я никогда не сомневаюсь… — мрачно пробормотал мистер Уиллоби. — Никто вообще в нем не сомневается…

Мы только кивнули, соглашаясь с мнением молодого человека. Лишь мисс Оуэн смотрела только на мистера Грея, и дела до прочего ей, казалось, не было вовсе. Любовь мне казалась все более и более опасным чувством.

Мне самой бы не хотелось вот так растерять весь свой разум из-за мужчины… Пусть и часто мне доводилось слышать, что острый ум не то, что может украсить молодую незамужнюю девицу.

— Нам нужно подгадать удачное время… — произнесла задумчиво ее величество. — В любом случае, мистер Грей, вам не стоит пока покидать столицу. Как и не стоит привлекать внимания лорда Дарроу лишний раз. Только терпение поможет нам победить. А после того, как брак будет заключен, моему дорогому кузену Николасу останется только смириться… По крайней мере, я надеюсь на то, что он действительно смирится.

Именно что надеяться. Кто его знает, что может придти в голову лорду Дарроу, когда он узнает о побеге горячо любимой племянницы… Учитывая его цыганскую кровь…

— Я сделаю все, ваше величество, — с жаром заявил мистер Грей, сверкнув глазами в сторону мисс Оуэн.

Та покраснела еще больше и опустила очи долу.

— Мы… мы приложим все усилия, тетя Вирджиния, — также заверил мистер Оуэн родственницу, хотя излишней уверенности в его голосе я и не услышала. — Но это же дядя Николас… Бесполезно рассчитывать на что-либо и планировать…

Тут я была целиком и полностью согласна с братом подруги. Что бы нам ни удалось измыслить, какие бы хитрости мы ни придумали, всегда остается шанс, что в решающий момент лорд осознает все и помешает.

— Я буду молиться за вас… — тихо вздохнула королева. — Увы, но помочь я не в силах…

Так странно, тень за спиной короля, лорд Дарроу превосходит влиянием ее величество. Но, вероятно, для этого есть действительно веская причина.

— Позволим молодым людям немного побеседовать наедине, — с улыбкой кивнула в сторону мисс Оуэн и мистера Грея королева Вирджиния, благословив таким образом влюбленную пару на то, чтобы отойти от нас подальше.

Мисс Оуэн и мистер Грей воспользовались любезным разрешением и поспешно отсели к камину, там, где их не могли услышать. При этом молодой человек улыбался как пятилетний ребенок, получивший на Рождество самый долгожданный подарок, а мисс Оуэн не решалась поднять на него глаза.

Мистер Уиллоби глядел на кузину и предмет ее страсти с ласковой насмешкой. Кажется, он молчаливо потешался над беззаветной любовью Эбигэйл и мистера Грея.

— Но чем же поможет вам Шанта? — тихо спросила королева. — Она способна на многое, это несомненно, но разве в состоянии она превзойти моего кузена?


Еще от автора Карина Сергеевна Пьянкова
Тихоня

Эшли Грант была типичной хорошей девочкой. Отличница, староста группы, на хорошем счету на факультете, пусть факультет и не самый престижный… И какой черт дернул ее под Рождество признаться в любви однокурснику? А тот возьми да откажи, причем таким образом, что Эшли пришлось лечить разбитое сердце проверенным веками методом… А дальше… А что, собственно говоря, дальше? Подчас самые таинственные истории начинаются с того, что ты просыпаешься утром среди незнакомых людей непонятно где.


Тихоня в змеиной яме

И вот уже кажется, что зло окончательно повержено, добро победило и в жизни осталось место только для хорошего. Именно так считала Эшли Грант, скромная старательная студентка факультета стихийной магии. Единственное, что портило эту радужную картину мира для девушки — это невзаимная любовь к Королю университета, Кассиусу Фелтону… Но ведь и дружба с ним — уже радость. Вот только расслабляться рано, ведь у злодейки-судьбы на Эшли имеются большие планы.


Инженю

Простушке жить непросто. В особенности если она после смерти матери узнает, что отец, о котором она прежде не знала вообще ничего, влиятельный и богатый человек. Новая жизнь, новое окружение и полное непонимание, как быть дальше... Девочке из провинции сложно прижиться в столичной почве.


Тень за спиной

Рано или поздно каждому воздастся по делам его. Ли Джексон, инспектор полиции, никогда не верила в эти слова, ведь высшее правосудие так и не настигло убийц ее родителей. Впрочем, как и правосудие земное. Однако всему свое время, и вот уже расследование убийства эльфийской девушки оборачивается частью чего-то большего, и Ли предстоит узнать, как же связано новое дело с гибелью ее родителей, какие тайны хранят некромаги… и можно ли победить саму смерть.


Тихоня и Король

Кажется, все плохое для Эшли уже миновало. Новый учебный год, старые друзья… И любимый человек, который всегда рядом. Вот только, когда все идеально, то волей-неволей ждешь какого-то подвоха, не так ли? Финальная часть цикла "Тихоня".


Прима

Катарина никогда не отличалась легким характером или готовностью идти на компромиссы, поэтому от семейных неурядиц решила сбежать в другую страну и уже там получать диплом боевого мага. Но чем больше бежишь от проблем, тем больше их находишь.


Рекомендуем почитать
Моя прекрасная хэри

Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.


Мой друг тасманийский дьявол

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кацап

Он мечтал намыть золота и стать счастливым. Но золото — это жёлтый бес, который всегда обманывает человека. Кацап не стал исключением. Став невольным свидетелем ограбления прииска с убийством начальника артели, он вынужден бежать от преследования бандитов. За ним потянулся шлейф несчастий, жизнь постоянно висела на волосок от смерти. В колонии, куда судьба забросила вольнонаёмным мастером, урки приговорили его на ножи. От неминуемой смерти спасла Родина, отправив на войну в далёкую Монголию. В боях на реке Халхин-Гол он чудом остался жив.


Total Dream

Дример — устройство, позволяющее видеть осознанные сны, объединившее в себе функционал VR-гаджетов и компьютерных сетей. В условиях энергетического кризиса, корпоратократии и гуманистического регресса, миллиарды людей откажутся от традиционных снов в пользу утопической дримреальности… Но виртуальные оазисы заполонят чудища, боди-хоррор и прочая неконтролируемая скверна, сводящая юзеров с ума. Маркус, Виктор и Алекс оказываются вовлечены в череду загадочных событий, связанных с т. н. аномалией — психокинетическим багом дримреальности.


Невозвратимое

В Центре Исследования Аномалий, в одной из комнат, никогда не горит свет. Профессор Вяземский знает, что скрывается за ее дверями. И знает, как мало времени осталось у человечества. Удастся ли ему найти способ остановить аномалии, прежде чем они поглотят планету? И как быть, если спасти мир можно только переступив законы человечности?


Крик ангела

После неудавшегося Апокалипсиса и изгнания в Ад Сатана забирает с собою Кроули, дабы примерно его наказать — так, как это умеют делать в Аду, — а Азирафаэль не собирается с этим мириться и повышает голос на Господа. Рейтинг за травмы и медицинские манипуляции. Примечание 1: частичное AU относительно финала событий на авиабазе. Примечание 2: частичное AU относительно настоящих причин некоторых канонных событий. Примечание 3: Господь, Она же Всевышний, в этой Вселенной женского рода, а Смерть — мужского.


Леди при дворе

Мисс Кэтрин Уоррингтон слишком привязана к своей подруге. Настолько, что готова рискнуть ради нее многим. На этот раз Кэтрин оказалась на краю пропасти…


Леди и лорд

Мисс Кэтрин Уоррингтон стала леди Кэтрин Дарроу, невиданный взлет за бесприданницы из провинции. Но не стоит забывать, что над лордом тяготеет проклятие, которое убивало каждую женщину, осмелившуюся вступить с ним в брак, и даже если чары невластны над самой Кэтрин, не значит, что враги не попытаются исправить это упущение. Леди и лорду предстоит столкнуться со своими врагами лицом к лицу. И история обретет свой финал.


Леди в гостях

До начала сезона в столице осталось много времени, которое следует потратить на подготовку молодых леди… И почему бы не сделать это в родовом замке лорда Дарроу?


Леди в пути

Мисс Кэтрин Уоррингтон стала еще одной подопечной лорда Дарроу и покинула отчий дом. Теперь ее ждет столица… Но до столицы нужно еще доехать, и никому неизвестно, что произойдет с леди в пути.