Lai`a Gol - [50]

Шрифт
Интервал

— Они вынесли вердикт, — Сорел опустил голову. — Я надеялся, мне прикажут уйти… Я думал, они всё сделают сами. Как можно! Убийство не входит в их жизненную программу! Другое дело я — у меня же нет должного уровня восприятия, я всё равно ничего не почувствую!!! А я очень даже почувствовал… И это после того, как они послали шесть мальчишек из моего отдела на верную смерть, даже не предупредив меня об этом! А знаешь, что самое ужасное? Их родители ни в чём не обвинили меня! Они сочувствовали мне! Мне — они!!! Я не уследил… Я виноват. Только я.

— Нет! — Лея осторожно опустила на его плечо свободную руку. — Неправда! Вы ни в чём не виноваты, мистер Сорел. Пожалуйста, не плачьте…

— Что ты несёшь!!! — Сорел с досадой разжал пальцы, отпуская её руку. — Видно, ты ещё глупее, чем мне показалось вначале…

Лея ничего не ответила, осторожно растирая правую руку левой. Ей и самой хотелось плакать. Не так-то легко было вести вежливый разговор с тем, кого она и в обычное-то время с трудом переносила, а уж когда он в таком настроении…

— Вы ни в чём не виноваты, Сорел, — повторила она спустя минуту, когда ей удалось справиться с перехватившей горло судорогой. — Я говорю это, потому что кто-то должен вам это сказать. Вы честный офицер и хороший командир для своих подчинённых. Вам незачем изводить себя этими нелогичными мыслями — вы ведь не можете нести ответственности за решения тех, кто занимает вышестоящее положение. Простите… я, пожалуй, действительно пойду домой, — её передёрнула нервная дрожь. — Здесь довольно холодно.

— Прости меня, — Сорел снова взял её за руку и поцеловал в ладошку. — Я причинил тебе боль. Извини.

Даже в полумраке сада было видно, как она залилась краской, и Сорел с удивлением отметил, что находит это нелогичным, но… милым.

— Вам не по силам причинить мне боль хуже той, что я пережила в прошлом, — Лея отдёрнула руку и попятилась. — Не делайте этого больше.

— Не делать чего? — Сорел почувствовал, что его боль уходит, а ситуация начинает забавлять.

— Ничего, — Лея спрятала руки за спину, краснея ещё больше, хотя дальше, казалось, было уже некуда.

— Мне проводить тебя до дома? — вежливо поинтересовался Сорел.

— Да, только этого мне и не хватало для полного счастья… Боже, и откуда только на Вулкане берутся такие, как вы?

— Наверное, оттуда же, откуда такие, как ты — на Земле.

— Спокойной ночи, Сорел, — отрезала Лея.

— То есть — разговор окончен? А я-то уж понадеялся, что ты решила посвятить мне остаток своей жизни… — разочарованно протянул Сорел.

— Ва-а-ам?! — прошипела Лея. — Да пусть меня лучше ле-матьи сожрут!

— Это можно устроить. А что? Выходи за меня замуж, я тебя в школу на аэрокаре возить буду, мне всё равно по дороге…

— Идиот! — Лея готова была огреть его по голове чем-нибудь потяжелее, забыв, что ещё минуту назад утешала в самых высоких выражениях. — Я всё отцу расскажу!!!

Она развернулась и убежала домой.

Сорел посмотрел ей вслед и кисло улыбнулся. Разговор немного улучшил ему настроение. Жениться на Лее — вот уж действительно анекдот! Кто захочет жениться на Лее? А вот удочерить такую отчаянную девчонку он бы, конечно, не отказался. Что ж… и в этом ему не повезло.

* * *

На следующий день, вернувшись из школы, девочки обнаружили Спока на кухне, погружённого в чтение томика стихов Лираса.

— Спроси, — толкнула Лея локтем в бок Эван.

— Сама спроси! — прошипела та.

— Ты с ним вчера говорила!..

— Стало быть, сегодня твоя очередь!!!

Далее последовал диалог на уже знакомом Споку мелодичном языке, перемежаемый хихиканьем и шиканьем. Некоторое время Спок с удовольствием прислушивался к этой детской возне за дверями, вспоминая о том, как когда-то сам вёл себя примерно таким же образом по отношению к своему старшему брату Сайбэку… как приятно сознавать, что всё идёт по кругу. И лишь услышав знакомое (за пять лет и не такое запомнишь) «чёрт тебя побери!», Спок сообразил, наконец, что именно этот язык является родным и ещё для одного его знакомого. Чехов, юный энсин с «Энтерпрайза», тоже говорил на этом языке.

Очаровательно, отметил про себя Спок, а вслух произнес:

— Я отвечу на все ваши вопросы, если хотите, но будьте так любезны, войдите, наконец, в дверь.

В поле его зрения появились две пунцовые мордашки. Споку это было знакомо — в подобный оттенок очень часто окрашивалась физиономия Павла, когда его распекал Джим. Эквивалентом подобного состояния у вулканцев являлся тёмно-оливковый оттенок кожи; к счастью, со взрослыми это происходило достаточно редко.

— А чем закончилась эта история? — спросила, наконец, Эван.

— Всё разрешилось благоприятно, — ответил он.

— «Благоприятно» — это не ответ, — брякнула Эван, покраснела вторично и спряталась за Лею.

Верно, усмехнулся про себя Спок, не ответ. Но большего тебе пока и не надо.

— Всё, что вам нужно знать, — сказал вулканец, — так это то, что вы можете спать спокойно. Ни осколка, ни сферы больше не существует.

Как, впрочем, и Спета, с холодным равнодушием, ужаснувшим её саму, отметила Лея.

— Но, — продолжил Спок, — вы очень помогли. Точнее, ты, — он остановил свой пристальный взгляд на Эван. — Я передаю тебе общую благодарность от капитана Кирка и службы безопасности Шикхара в лице мистера Сорела…


Еще от автора Елена Владиленовна Квашнина
Повесть о Сарэке и Аманде

Может ли быть любовь между человеком и вулканцем? Раньше такого никогда не было, и скажи кто-нибудь холодному и непоколебимому как скала послу Сарэку, что он выберет себе в спутницы жизни девушку с Земли, он бы в лучшем случае только удивленно поднял бровь и отвернулся от говорившего такую глупость. Но, времена меняются…


Рекомендуем почитать
Панки в космосе

«Все системы функционируют нормально. Содержание кислорода в норме. Скучно. Пиво из тюбиков осточертело».


Могильная Фантазия

Самоубийство или суицид? Вы не увидите в этом рассказе простое понимание о смерти. Приятного Чтения. Содержит нецензурную брань.


Дикие стихи для чтения в электричке

Сборник стихов от девушки без соответствующего образования и навыков работы в данной сфере. Содержит нецензурную брань.


Ветер идет за светом

Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.


Церковь и политический идеал

Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.


Феофан Пупырышкин - повелитель капусты

Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)