Куклы - [36]
Кто видел Мадхобчондро шесть месяцев назад, едва ли узнал бы его. Привыкший с детства к комфорту, теперь он ходил босой, в обветшалой одежде, а то и совсем нагой. Прошлая жизнь с ее искусственным блеском отступила куда-то далеко, и память о ней погасла, как если бы он всегда жил среди этих лесов и полей.
Хорипод уехал. При расставании он дал слово, что, вернувшись в Калькутту, не будет рассказывать о лишениях и трудностях, которые терпит его хозяин. А Поритош отказался уехать. Со слезами на глазах он упросил Мадхоба оставить его еще на некоторое время. Иначе кто же будет доставать ему пищу, носить воду, стирать, прибирать в комнате, готовить обед? Он вырос в доме своего господина и просто не в силах был покинуть его.
Но Мадхоб и не подозревал, что судьба уже занесла руку над Поритошем. Спустя неделю после отъезда Хорипода бедняга внезапно заболел дизентерией и через несколько часов умер.
Это случилось под вечер. Мадхоб сам вырыл могилу и похоронил своего верного слугу. Возвращаясь к себе в хижину, он размышлял о Поритоше и Хориподе, о их неустанных и трогательных заботах о нем. Да, это самые обыкновенные люди, но сколько душевной красоты в их доброте и самоотречении! В этом и его высокая цель — жить для блага других, забыть свое «я» и не страшиться потерь!
Он хотел зажечь лампу, но не знал, есть ли керосин в доме, а искать его в полном мраке было бесполезно. Поэтому в тот вечер он не пытался продолжать работу, а лег на свое убогое ложе и тут же уснул.
Но жизнь готовила ему еще более суровое испытание. Мадхоб и не подозревал, что семя вражды, зароненное столкновением его слуг с крестьянами, уже дало свой росток. Он крепко спал, утомленный событиями дня, а к его жилищу подкрались люди из деревни и подожгли оба домика. Когда он проснулся, все вокруг было охвачено пламенем…
Спустя несколько дней из Калькутты прибыл Хорипод. Он привез с собой старшего сына Мадхоба, его жену Бхогни и двух его приятелей. Они ничего не знали о происшествии и приехали с тем, чтобы уговорить Мадхоба вернуться домой. Взорам прибывших предстала страшная картина: оба дома сгорели дотла, и нигде ни следа Мадхоба и Поритоша. Сомнений не могло быть — они погибли в пламени. Огонь не пощадил ни книг, ни рукописей Мадхоба. Среди золы и пепла прибывшим удалось отыскать лишь несколько обуглившихся вещей, которыми некогда пользовался Мадхоб.
Бхогни проплакала весь день. От окрестных жителей удалось узнать, что пламя занялось в полночь и сразу охватило обе постройки.
Вечером приехавшие отправились восвояси, а спустя два дня сообщение об ужасном событии появилось во всех калькуттских газетах.
Но история Мадхоба на этом не кончается.
Деревенька Гуакхола находилась в восьми крошах от места пожара. Всего десяток хижин, в которых жили мусульмане и шудры[46]. Рядом — небольшая плотина, а с другой стороны — банановая рощица. Урожай в этом году был хороший, и женщины на току просеивали рис, когда в деревню вошел незнакомый человек.
— Какой ты касты? — спросила жена Мойнака, глядя на заросшее бородой лицо незнакомца и на его обгорелую одежду, почти не скрывающую наготы.
— Какой касты может быть баул[47]? — ответил тот.
— Где твой дом?
— Весь божий свет — мой дом.
Мадхобчондро — а это был он — нашел приют в одной из хижин. Спустя немного времени он уже сидел, окруженный гурьбой ребятишек, и рассказывал им сказку о радже, который отправился в лес охотиться на диких слонов, а дети, замирая от ужаса, глядели ему в рот.
— И был в том лесу древний замок Мойданоба, а в замке жила русалка Читролекха. У нее на ногах звенели золотые браслеты…
— Дальше, дальше!
— И жил в том лесу святой отшельник…
Ах, как много сказок знал этот человек! А когда он устал рассказывать, то предложил детям:
— Давайте спляшем все вместе, да так, чтобы все услышали и узнали, как нам здесь весело.
И началась пляска. Никогда еще дети не были так счастливы.
К ним подошел Эмдад.
— Послушай, из-за тебя мы не можем работать.
— Отчего же, брат?
— Вы здесь так веселитесь, что нашим женщинам работа не идет на ум.
Мадхоб засмеялся:
— Раз весело детям, пусть будет весело и их матерям.
Эмдаду понравился такой ответ.
Вскоре пришелец завоевал уважение и любовь всей деревни. Много лет не заживала язва на ноге у старшей дочери Шадата. Мадхоб вылечил девушку. А для Джотирама, давно страдавшего болезнью желудка, он стал готовить особую еду, и тот тоже выздоровел.
Однажды подошел к нему старейшина Хафиз и сказал:
— Послушай, а работать ты умеешь?
— Умею, благодетель. Могу ухаживать за твоими коровами, пасти их, могу и в поле работать.
Старейшина подарил ему одеяло.
Теперь Мадхоб занят целыми днями, но больше всего он любит находиться среди детей. Он учит их грамоте, водит купаться и рассказывает поучительные истории. А вечером он поет песни, которые слагает сам. Поет он так вдохновенно, что слушать его приходят даже жители дальних деревень.
Да, прежний Мадхобчондро сгорел в пламени пожара, но из этого же пламени родился народный певец. И теперь жизнь его полна, богата и прекрасна. Отрешиться от собственности, от общества праздных людей, забыть о себе, жить для блага таких, как Мойнак, Джотирам и Эмдад, — вот в чем истинное счастье! И только теперь его любимые древние творения — Махабхарата, Рамаяна, Сакунтала — раскрылись перед ним во всей их глубине. Великие деяния прошлого воскресли в нехитрых песнях баула.
Прошла почти четверть века с тех пор, как Абенхакан Эль Бохари, царь нилотов, погиб в центральной комнате своего необъяснимого дома-лабиринта. Несмотря на то, что обстоятельства его смерти были известны, логику событий полиция в свое время постичь не смогла…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Цирил Космач (1910–1980) — один из выдающихся прозаиков современной Югославии. Творчество писателя связано с судьбой его родины, Словении.Новеллы Ц. Космача написаны то с горечью, то с юмором, но всегда с любовью и с верой в творческое начало народа — неиссякаемый источник добра и красоты.
«В те времена, когда в приветливом и живописном городке Бамберге, по пословице, жилось припеваючи, то есть когда он управлялся архиепископским жезлом, стало быть, в конце XVIII столетия, проживал человек бюргерского звания, о котором можно сказать, что он был во всех отношениях редкий и превосходный человек.Его звали Иоганн Вахт, и был он плотник…».
Польская писательница. Дочь богатого помещика. Воспитывалась в Варшавском пансионе (1852–1857). Печаталась с 1866 г. Ранние романы и повести Ожешко («Пан Граба», 1869; «Марта», 1873, и др.) посвящены борьбе женщин за человеческое достоинство.В двухтомник вошли романы «Над Неманом», «Миер Эзофович» (первый том); повести «Ведьма», «Хам», «Bene nati», рассказы «В голодный год», «Четырнадцатая часть», «Дай цветочек!», «Эхо», «Прерванная идиллия» (второй том).
Рассказы Нарайана поражают широтой охвата, легкостью, с которой писатель переходит от одной интонации к другой. Самые различные чувства — смех и мягкая ирония, сдержанный гнев и грусть о незадавшихся судьбах своих героев — звучат в авторском голосе, придавая ему глубоко индивидуальный характер.