Кто боится сложностей русского языка? - [23]
Как такие ошибки исправлять? Добавлять местоимения!
Дети редко прислушиваются к советам взрослых и следуют им.
Этот курс рассказывает об удаленной работе и помогает разобраться в ней.
Мы любим нашу маму и гордимся ею.
! Но если оба глагола с одинаковым управлением, то они спокойно соединяются в предложении, где у них одно существительное на двоих.
Маша ценила (кого?) и уважала (кого?) грамотных мужчин.
Однородными могут быть только одинаковые по сути объекты: два сказуемых, два определения, два придаточных предложения. Нельзя скрестить коня и трепетную лань, соединив в качестве однородных членов причастный оборот и придаточное предложение, хотя такая ошибка встречается довольно часто.
Неверно: Я благодарен университету, давшему мне образование и который научил меня думать.
Верно: Я благодарен университету, давшему мне образование и научившему меня думать. (Или: Я благодарен университету, который дал мне образование и научил меня думать.)
Обобщающее слово — это понятие, которым мы можем объединить все однородные члены. Важно не забывать, что и обобщающее слово, и его однородные члены должны стоять в одной форме.
НЕВЕРНО:Мы пригласили в гости своих друзей: Леша, Анна и Петя.
ВЕРНО:Мы пригласили в гости (кого?) своих друзей: (кого?) Лешу, Анну и Петю.
3.9. Вечно слетающая шляпа (неверное употребление причастных и деепричастных оборотов)
Глава, где вечерело, а шляпа все слетала и слетала
Причастия и деепричастия могут сделать предложение ярким и насыщенным, но только в том случае, если эти обороты правильно включены в структуру предложения. Как обычно, разберем самые типичные ошибки.
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И. Ярмонкин — это знаменитая цитата из чеховской «Жалобной книги», в которой Антон Палыч сознательно допускает грамматическую ошибку, имитируя речь безграмотного Ярмонкина, так печально оставшегося без шляпы.
Давайте разберемся, почему здесь есть ошибка.
Как мы помним, деепричастие — это часть речи, которая отпочковалась от глагола и начала обозначать дополнительное действие.
Считая, играя, решая, возмущаясь.
Налив, выпив, закусив.
А если есть дополнительное действие, то должно быть и основное. И очень важно, чтобы оба действия выполнял один и тот же субъект.
Я пишу комментарий, возмущаясь безграмотностью блогера. (Я пишу и я же возмущаюсь.)
В истории со шляпой получается так: шляпа подъезжала к станции, глядела на природу, а потом слетела с головы многострадального Ярмонкина.
! Можно еще употреблять деепричастный оборот в безличном предложении с конструкциями типа можно, нужно, надо, нельзя.
Редактируя рукопись, нужно учитывать авторский стиль.
Подобными ошибками пестрят и школьные сочинения, и посты блогеров, и газетные и журнальные статьи.
Вот несколько реальных примеров.
Используя наше приложение, вам будет удобно бронировать билеты.
Имея хороший аттестат, проблем с выбором вуза у вас не возникнет!
Играя на дороге, ей навстречу выехала машина.
Причастие — довольно длинная часть речи. Там и два суффикса, и окончание, иногда даже — ся или — сь есть — не так-то просто порой согласовать его с главным словом.
НЕВЕРНО:Мы зашли к друзьям, пригласившИХ навестить их.
Чтобы проверить окончание причастия, надо задать вопрос от главного слова. Окончание вопроса подскажет окончание причастия.
ВЕРНО:Мы зашли к друзьям (какИМ?), пригласившИМ навестить их.
Как мы говорили в разделе о пунктуации, причастный оборот — это причастие со своими друзьями, то есть с зависимыми словами. А определяют они главное слово.
Собранный осенью урожай отправился на хранение.
Урожай (главное слово) какой? Собранный осенью (причастный оборот).
И большой ошибкой в данном случае будет разрыв причастного оборота главным словом. Это поломает всю структуру предложения.
НЕВЕРНО: Бушующеемореу наших ног пахло арбузом.
ВЕРНО: Бушующее у наших ног море (или море, бушующее у наших ног) пахло арбузом.
(Или: Море, бушующее у наших ног, пахло арбузом)
3.10. Проблемное предложение
Глава, в которой мы перестраиваем, убираем и согласовываем
С однородными членами разобрались, с причастными и деепричастными оборотами тоже. Могут ли еще быть какие-то ошибки в построении предложения? Конечно, могут. Сейчас мы со всеми ними поближе познакомимся.
Когда прямая речь превращается в косвенную, очень важно местоимения я, ты, мы, вы перевести в третье лицо — он, она, они. Если этого не сделать, получим неприятную, но довольно типичную ошибку.
Мама сказала: «Я занята» (прямая речь).
Мама сказала, что я занята (косвенная речь с ошибкой: местоимение «я» ассоциируется не с мамой, а с тем человеком, кто произносит эту фразу, то есть с ее дочкой. И получается, что занята не мама, а дочка. Смысл полностью поменялся).
«Надо уезжать – но куда? Надо оставаться – но где найти место?» Мировые катаклизмы последних лет сформировали у многих из нас чувство реальной и трансцендентальной бездомности и заставили переосмыслить наше отношение к пространству и географии. Книга Станислава Снытко «История прозы в описаниях Земли» – художественное исследование новых временных и пространственных условий, хроника изоляции и одновременно попытка приоткрыть дверь в замкнутое сознание. Пристанищем одиночки, утратившего чувство дома, здесь становятся литература и история: он странствует через кроличьи норы в самой их ткани и примеряет на себя самый разный опыт.
В сборнике представлены теоретические сведения о семантической структуре слова, о структуре текста, о типах речи, подобраны упражнения для анализа текста, также образцы рецензий на фрагменты рассказов из КИМов ЕГЭ.
Книга Дж. Гарта «Толкин и Великая война» вдохновлена давней любовью автора к произведениям Дж. Р. Р. Толкина в сочетании с интересом к Первой мировой войне. Показывая становление Толкина как писателя и мифотворца, Гарт воспроизводит события исторической битвы на Сомме: кровопролитные сражения и жестокую повседневность войны, жертвой которой стало поколение Толкина и его ближайшие друзья – вдохновенные талантливые интеллектуалы, мечтавшие изменить мир. Автор использовал материалы из неизданных личных архивов, а также послужной список Толкина и другие уникальные документы военного времени.
В новой книге известного писателя Елены Первушиной на конкретных примерах показано, как развивался наш язык на протяжении XVIII, XIX и XX веков и какие изменения происходят в нем прямо сейчас. Являются ли эти изменения критическими? Приведут ли они к гибели русского языка? Автор попытается ответить на эти вопросы или по крайней мере дать читателям материал для размышлений, чтобы каждый смог найти собственный ответ.
Предлагаемое издание – учебник нового, современного типа, базирующийся на последних разработках методики обучения языкам, максимально отвечающий потребностям современного общества.Его основная цель – научить свободно и правильно говорить на английском языке, понимать разговорную речь и ее нюансы.Отличительными чертами учебника являются:· коммуникативная методика подачи и закрепления материала;· перевод на английский язык лексики и диалогов учебника носителем языка;· грамматические комментарии, написанные на основе сопоставительного изучения языков и имеющие также коммуникативную направленность.Учебник предназначен для студентов, преподавателей, а также для всех, кто хочет научиться свободно общаться на английском языке.
Доклад С.Логинова был прочитан на заседании Семинара 13 декабря 1999 года, посвященном теме «Институт редакторов в современном литературном процессе»).От автора: статья написана на основе фактов, все приведённые имена и фамилии подлинные. Случайных оскорблений здесь нет.
Перед вами увлекательное научное путешествие по самым таинственным местам женского тела. Исторически женщины привыкли стыдиться своих половых органов. Даже латинский термин, введенный для их обозначения, переводится как «непристойность». Но сегодня новое поколение женщин-ученых меняет устоявшиеся представления. Через призму их профессионального опыта и личных историй журналистка Рэйчел Гросс показывает читателям недра этого нового мира. «Vagina Obscura» — это яркое свидетельство того, как меняется наше отношение к телу от брезгливого игнорирования к принятию и гордости. Книга подойдет всем, кто интересуется, как устроен человеческий организм и на что он способен благодаря развитию науки.
Автор бестселлера «Как хочет женщина» Эмили Нагоски предлагает научно обоснованные методики улучшения собственной сексуальной жизни. Дорога к удовольствию от секса начинается с познания себя. И эта книга – отличный путеводитель. Она поделена на четыре части, каждая из которых посвящена одному из важных аспектов: анатомии, влиянию культуры, научным данным о возбуждении и желании и – наконец-то! – оргазму. На русском языке публикуется впервые.
Книга о том, как устанавливать четкие, прочные, здоровые границы, чтобы обрести свободу и изменить свою жизнь. Упражнения и практические инструменты помогут овладеть новыми привычками даже тем, кто боится конфликтов, как огня, и привык угождать людям.
Книга рассказывает о типах, на которые делит людей теория привязанности. У каждого разная потребность в близости, разное поведение и отношение к любви. Знания и навыки из книги помогут избежать ошибок и создать гармоничные отношения.