Кровь, пули и Blue Stratos - [17]
Коупер... Коупер...
Сэм снова и снова прокручивал имя в голове, ища, куда бы его пристроить. Но оно ему ни о чем не говорило.
- Мое терпение на исходе, - сказал Коупер, и в его голосе прорезались резкие нотки. Он по очереди посмотрел на Кайт и Майкла. - Вообще-то, я начинаю подозревать, что это какая-то уловка.
- Мы просто хотим знать...
- Я совершенно точно знаю, чего вы хотите. И вы совершенно точно знаете мой ответ. Почему вы не хотите понять ситуацию? Вы не можете диктовать нам условия. Совершенно никак. Вы будете выполнять условия нашего соглашения, и будете делать это без споров или жалоб. А теперь, если вы не передадите мне то, что принадлежит нам, я доложу, что вы отказались сотрудничать. Вы знаете, что случится. И вы этого не хотите, так ведь? Конечно, нет. Так что давайте вернемся к повестке дня, хорошо? Я верю, что вы привезли товар с собой. Не будете ли вы так добры позволить мне взглянуть, пожалуйста?
После напряженной паузы Дири склонились над багажником машины и вместе вытащили пакет.
- Я хочу заглянуть внутрь, - кротко сказал Коупер.
- Это то, о чем вы просили, - сказал Майкл.
- Уверен в этом. Но удостовериться не повредит.
- Ты думаешь, мы бы стали рисковать? - огрызнулась Кайт. - Ты думаешь, мы настолько глупы?
- Если это то, о чем мы просили, то вы не будете возражать, если я гляну, - улыбнулся Коупер. - Так что открывайте.
О чем мы просили, отметил Сэм. Поскольку Коупер использует королевское "мы", это подразумевает, что он часть большой организации. И это однозначно не ИРА.
Конечно же, он из ФКР, подумал Сэм - что бы там на самом деле это ФКР ни значило.
Майкл Дири полез в карман и достал выкидной нож. Лезвие угрожающе выскочило. Сэм видел, как Майкл борется с желанием вонзить его Коуперу в сердце - это видел и Коупер, который улыбался, подбивая Майкла на удар. Рука Майкла тряслась. Кайт что-то шепнула ему, Сэм не расслышал.
- Твоя жена права, - нестерпимо самодовольно заявил Коупер. - Так что, продолжим.
Майкл воткнул лезвие в бок картонной коробки и вырезал прямоугольный лоскут. Даже не потрудившись вытащить из карманов руки, Коупер неторопливо подошел и приник глазом к отверстию. Если бы ярость Майкла взяла верх, и он решился на удар ножом, Коупер был бы полностью открыт, совершенно не защищен. Но по его поведению было ясно, что он знал - Майкл не сможет - никогда не сможет ударить - потому что вокруг Коупера была аура, дымка неприкасаемости. Чем бы он ни удерживал Дири, это было нерушимым.
Это не передача для ИРА, подумал Сэм. Это однозначно что-то другое. Само собой, даже Джин мог это сейчас видеть.
Коупер улыбнулся тому, что увидел в коробке, и медленно выпрямился. - Ну, как будто бы все в полном порядке. Блестяще. Высший класс. Теперь будьте так добры, уложите осторожно в заднюю часть фургона.
- Ты нам не начальник, вонючий английский ублюдок, - прошипела Кайт.
- Наоборот, - откликнулся Коупер. - Покуда мы у вас в няньках, мы определенно должны быть вашими "де боссо". - Последние слова он произнес с насмешливым ирландским акцентом.
В няньках? - подумал Сэм. Он бросил взгляд на Джина, но его начальник всецело сосредоточился на происходящем перед ним.
Несколько мгновений Майкл Дири не двигался, просто стоял, уставившись на англичанина, и Сэм видел, что его самообладание достигло переломной точки. В любой момент он набросится. Но вдруг на глаза Майкла навернулись слезы ярости и разочарования, и в следующую секунду готовность драться покинула его. Он опустил голову и с трудом сдержал слезы.
- Если со спектаклем покончено, вероятно, мы можем продолжить рассматриваемое дело, - сказал Коупер. - Положите коробку в фургон, и давайте больше не тянуть кота за хвост.
Покорно, хотя и пылая негодованием, Дири перенесли коробку в фургон и разместили ее там.
- Молодцы, очень хорошая работа, - ухмыльнулся Коупер. - Думаю, это почти что закрывает дело на текущий момент, да?
Кайт Дири застыла, уставившись на англичанина с выражением чистой ненависти, почти что нос к носу с ним. Майкл мягко дернул ее за руку, но несколько секунд ее было не сдвинуть с места.
Англичанин медленно, холодно улыбнулся и сказал: - Вы можете себе представить, что они сделают, если вы хотя бы пальцем меня тронете?
Лицо Кайт от ярости пылало алым цветом. Секунду спустя, кровь отхлынула напрочь, оставив ее щеки и даже губы землистыми и бесцветными. Коупер похлопал Кайт по плечу издевательски дружеским жестом, затем повернулся, надменно сверкнув джон-ленноновскими очками, и залез обратно в кабину фургона, как будто бы имел уйму времени.
- Добренького вам обоим утречка, - насмешливо окликнул он парочку и завел двигатель.
Джин внезапно похлопал Сэма по плечу и ткнул большим пальцем, показывая, что им как можно быстрее нужно вернуться в "Кортину".
- Вот оно, - сказал Джин, усаживаясь за руль. - Преследуем этого длинноволосого педика-южанина. Прилипнем к нему, как приклееные.
- Дири, может быть, и относятся к ИРА, но никаких признаков, что и Коупер тоже, - сказал Сэм, глядя, как белый фургон выкатывается задом на дорогу, разворачивается и начинает отъезжать тем же путем, каким приехал. - Что там было насчет няньки?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Традиционно – от переводчика спасибо: - тем, кто ждал этого перевода – за терпение и снисходительность- Филипу Гленистеру – за Джина Ханта, без которого история была бы совсем не таИ в качестве небольшой сноски:Борстал – исправительное учреждение в Великобритании для несовершеннолетних преступников, это не имя собственное, не географическое название, не отдельное место, а скорее – целая система наказания подростков, совершивших преступления разной степени серьезности.
Пара рассказов по британскому фантастическому детективному телесериалу "Жизнь на Марсе". Действие обоих происходит на Рождество 1973 года, после событий самого сериала и четырёх продолжающих его книг Тома Грэма.Первый рассказ, "Скорпионье жало" Тома Грэма, был опубликован в Daily Mail в декабре 2010 года.Другая история, написанная создателем сериала Мэтью Грэмом, вышла в 2007 году. Каноничность этого рассказа сомнительна, поскольку он противоречит сериалу "Прах к праху" и книгам Тома Грэма.
Сэм Тайлер стоял в одиночестве на высокой крыше здания Уголовного розыска, а безжалостный ветер хлестал его, завывая над городом. Вот где я собираюсь умереть, думал он. Прямо там.Осторожно шагнув вперед, он огляделся....
Мужчина в черном кожаном пиджаке пробирался через мрачный район, полный разрушенных зданий и обгоревших машин. Добравшись до вершины невысокого холма из разбитых булыжников и раскрошенного бетона, он бросил взгляд на бледный солнечный диск, а затем заковылял в мертвую долину, где дымились и тлели перевернутые грузовики. Кирпичная пыль вздымалась и забивала ему ноздри. Пронзительный ветер гулял по равнине, жаля его глаза. Наполовину ослепший и задохнувшийся, он стал искать укрытия в останках здания, зловеще возвышающегося над обломками....
Мировая закулиса со своими коварными планами, секретная операция самого закрытого отдела госбезопасности, таинственная лаборатория с опытами над людьми, гибель поп-звезды, загадочная девушка в коме с наглухо забинтованным лицом… А как просто все начиналось — нужно было всего лишь найти сбежавшего из части новобранца. 1 книга цикла «Хозяева истории».
Сложно быть помощницей оборотня в Тридесятом лесу. Нужно и снадобья сварить, и Лешего навестить, и блинов у Яги поесть… А уж если отправят на тихую речушку в гости к миролюбивым русалкам — тогда вообще держись!
В Санкт-Петербурге орудует банда Васьки-Зубило: грабежи, насилие, рэкет. И вдруг загадочный мститель-одиночка легким движением руки обезвреживает головорезов одного за другим…
Далекое будущее. На Земле, ставшей центром звездной метрополии, долгие годы за власть и влияние борются Космическая Гвардия и могущественный Торговый Союз. Одна неразрешенная загадка — и вооруженный конфликт между противниками неизбежен. И тогда в смертельную игру вступает Роман Валенса — звездный детектив. Сможет ли он разгадать тайну планеты Майн-5 и предотвратить гибель десятков миллионов людей?
Роман «Мup» – это фантастика и любовь, практически детективный, непредсказуемый сюжет. Алексей Миллер быстро погружает читателя в продуманный до мелочей футуристичный мир «оппозиционов» и «рационалов», заставляет почувствовать себя человеком со встроенным в мозг «провизором» и одновременно сопереживать, задумываться, искать аналогии с окружающей действительностью и каждый раз удивляться, обнаруживая, что следуешь за автором по новому неизведанному пути. И вместе с главным героем стремишься сначала к свободе, затем – к любви, а после – к самоидентификации, таящей в себе множество сюрпризов.
Генри Броган, элитный киллер, становится мишенью таинственного агента, который предвидит каждый его шаг. К своему ужасу, скоро он выясняет, что человек, пытающийся его убить, – это клон, молодая, быстрая версия его самого. Официальная новеллизация долгожданного нового фильма от лауреата премии «Оскар» режиссера Энга Ли («Жизнь Пи», «Крадущийся тигр, затаившийся дракон») с двукратным номинантом на премию Киноакадемии Уиллом Смитом в главной роли.