Кровь предателя - [118]

Шрифт
Интервал

- Мне поведал об этом ваш собственный агент.

Саксби обратил на принца отчаянный взгляд.

- Вы ставите слово обычного капитана выше моего?

Страйкер уперся острием клинка в кожу под подбородком Саксби, переключая внимание лорда на себя

- Это вы были командиром Блэйка и Форда. Это вы послали Мейкписа в Лэнгриш, не так ли, полковник?

- Это абсурд! - взревел Саксби, в то время как его глаза забегали в поисках путей отхода.

Выражение лица Страйкера было неумолимым.

- Мейкпис сказал мне, что это вы, сэр, - ответил Страйкер. - Он думал, что взял надо мной верх, и решил напоследок поиздеваться, назвав имя своего хозяина, - Страйкер взглянул на Лизетт. - Только вот Мейкпис мертв, а я выжил.

- В качестве доказательства вы приводите слова мертвеца?

Страйкер проигнорировал вопрос.

- Признаю, полковник, в это было трудно поверить. Но потом я вспомнил, что вы присутствовали на совете в Банбери. Вы - один из очень немногих людей, кто знал, что меня послали в Хэмпшир и зачем.

Саксби ничего не ответил, лишь его плечи поникли.

- Почему, Джон? - с горечью спросил Руперт.

Саксби медленно покачал головой, его глаза сверкали, как горящие угли в уличной тьме.

- Мир меняется. Старые порядки отжили свое. Господу угодно повести эту страну новым путем, - он переводил взгляд с одного лица на другое. - Англии судьбой предназначено стать республикой. Наша развращенная монархия должна быть уничтожена.

Страйкер вспомнил казнь, свидетелем которой стал после Эджхилла.

- Часть из нас находится внутри, в самом сердце вашей армии. Это слова капитана Форда.

- Они оказались правдивее, чем нам казалось, - ответил Руперт. - Господи, а я ведь думал, он говорил о Блэйке.

- Блэйк был никем, - сказал Саксби, - просто пешкой, - неожиданно он усмехнулся. - Я не боюсь. Это восстание направляет длань Господня. Оно благословенно. Суд надо мной лишь поможет еще большему количеству людей узнать о том, что король Карл нечист на руку. А узнав об этом, они присоединятся к числу сторонников парламента.

- Нет, - спокойно сказал Руперт. - У вас не будет возможности поупражняться в красноречии, полковник, - он повернулся к сержанту Скеллену. - Следов не оставлять.

- Я удивился, что ты не отправилась на побережье сразу по окончании сражения, - произнес Страйкер, когда они перешли на противоположную сторону дороги. Вдвоем с Лизетт они медленно прогуливались по улице, держась за руки.

- Тогда я не смогла бы увидеть твоего триумфа. Что теперь будет?, - нахмурилась она. - Я имею в виду ход войны.

Страйкер задумался на мгновение, потом пожал плечами.

- Война продолжится. Брентфорд был возможностью положить ей конец, но мы позволили ей ускользнуть из наших рук. Сторонники парламента, воодушевленные тем, что случилось в Торнхем-Грине, станут еще более опасными с наступлением нового года.

- Значит, новые битвы? Новые убийства?

- Пожалуй, так.

- Зато ты будешь в своей стихии, - насмешливо заметила она.

- Как и ты, - мгновенно парировал Страйкер.

- Туше, месье,- засмеялась Лизетт.

Страйкер остановился и, наклонившись, полушепотом спросил:

- Что насчет рубина? Его и в самом деле можно продать в Европе по цене, которая позволит королю нанять многочисленную армию?

Лизетт покачала головой.

- Нет.

Страйкер застыл на месте.

- Пойми меня правильно, mon amour, это сокровище исключительной ценности, - она придвинулась ближе. Сунув пальцы за корсаж, Лизетт быстро извлекла оттуда небольшой сложенный кусок пергамента и бережно развернула. - Вот для чего меня посылали. Я не знала, что это, как и большинство мятежников, его охранявших. А вот вор должен был знать.

Представляя себе последствия, Страйкер нахмурился.

- Саксби?

- Возможно. Но я бы не хотела, чтобы его допрашивали, - сказала она, протягивая Страйкеру пергамент, - поскольку никто не должен об этом знать. Это письмо дороже всех драгоценностей Уайтхолла.

Своими серыми глазами Страйкер пробежал по линиям черных букв на пергаменте и внезапно рассмеялся.

- Это любовное письмо.

- Королеве от короля. - кивнула Лизетт. - Очень романтично.

Страйкер перечитал письмо заново, а потом еще раз. Написанное рукой короля Карла, оно выражало его вечную преданность королеве Генриетте-Марии. Страйкер уже собирался вернуть письмо Лизетт, когда в глаза ему бросилась последняя строчка, и он понял.

- Молю Матерь Божью всегда хранить тебя и направлять, - вслух прочитал он.

Страйкер уставился на Лизетт.

- Всего одна строчка, - сказала француженка. - Но в руках мятежника...

- В руках мятежника, - тягуче выговорил Страйкер. - письмо обретет страшную, разрушительную силу. Бесспорное доказательство папистских предпочтений короля. Он может попытаться опровергнуть это, сказать, что всего лишь хотел выразить свои чувства к жене.

- Но ущерб всё равно будет причинен, mon amour. Это его почерк. Одного этого будет достаточно.

- Боже мой, - прошептал Страйкер. - Неудивительно, что они выкрали письмо. Чего я недопонимал, так это почему королева так отчаянно хотела его вернуть.

- Теперь ты понимаешь, почему меня послали вернуть письмо? Мятежник по имени Кэсли сказал мне, что они собирались прятать рубин до тех пор, пока не вывезут за пределы Англии. Думаю, письмо они собирались оставить здесь и опубликовать. В нужное время, а до той поры надежно спрятать.


Еще от автора Майкл Арнольд
Страйкер и Ангелы смерти

Осенью 1630 года для Иносента Страйкера закончился первый год солдатской службы. Но жизнь в подразделении наемников тяжела и полна опасностей, а жестокая война сеет по всей Европе разрушения и ужас, который он никогда не мог и вообразить. У Страйкера мало союзников, и нужно многое сделать. Когда его роте поручают явно простое задание - забрать лазутчика у отдаленного брода и привезти его в целости и сохранности обратно к шведским хозяевам, Страйкер хватается за возможность показать себя. Но наемники не знают, что их врагам в Католической Лиге уже известно о лазутчике.


Рекомендуем почитать
Багаж императора. Книга третья. Янтарная табакерка

Как может древний артефакт влиять на историю не только отдельных людей, но и государства? Почему Гитлер и его окружение очень сильно хотели вернуть Янтарную комнату в Германию? Почему янтарь стал предметом пристального изучения такой самой таинственной немецкой организации как «Аненербе»? И наконец, куда делась Янтарная комната после окончания войны? Ответы на все эти и другие вопросы вы найдете в третьей книге романа «Багаж императора».


Дорога домой

Рассказ о нелёгкой судьбе двух девушек-гладиаторов, близких подруг в жизни и одновременно жестоких соперниц на арене. Содержит нецензурную брань.


Лебедь Белая

Злые люди похитили девчонку, повезли в неволю. Она сбежала, но что есть свобода, когда за тобой охотятся волхвы, ведуньи и заморские дипломаты, плетущие интриги против Руси-матушки? Это не исторический роман в классическом его понимании. Я обозначил бы его как сказку с элементами детектива, некую смесь прошлого, настоящего, легендарного и никогда не существовавшего. Здесь есть всё: любовь к женщине, к своей земле, интриги, сражения, торжество зла и тяжёлая рука добра. Не всё не сочетаемое не сочетается, поэтому не спешите проходить мимо, может быть, этот роман то, что вы искали всю жизнь.


Шаг в другую реальность

Можете считать, что это фэнтези. Реальность, а какая она? Вот сейчас ты реален… А может есть и другая реальность и ты там тоже есть… А может ты только там! А вот здесь тебя нет…


За триста лет до этой жизни?

Книга о путешествиях сквозь время и расстояние. Для тех, кому по душе морская тематика – обязательно к прочтению!


Правда

Что может изменить мировоззрение людей, их привычки и мысли? Издавна они верили, что высшие силы, такие как боги, спасут их и создадут для них рай. Одному человеку суждено было узнать правду: никто не спасет людей, пока они не решат спасти себя сами. Правда проста, но ее слишком сложно осознать. Сможет ли тот человек успеть сделать это до того, как встреченная им богиня зимы и смерти Морена исполнит свое предназначение? Книга основана на анализе верований, учений, религий и сказок различных народов, уделяя особое внимание славянской мифологии.