Критика криминального разума - [134]
Я решительно поднялся.
— Я вынужден буду устроить обыск в вашем доме, фрау Лямпе.
Если он прячется там при ее попустительстве, мне удастся захватить его врасплох. Если же нет, у меня будет возможность прочесать жилище в поисках улик, которыми впоследствии я смог бы воспользоваться против него.
К моему удивлению, фрау Лямпе поднялась и без малейшего колебания согласилась с моим требованием.
— Я сделаю все, что необходимо, лишь бы найти моего Мартина, сударь, — произнесла она, и на ее лице появилась слабая улыбка.
Затем она молча проследовала за мной за ворота Крепости, туда, где стоял полицейский экипаж. Я встряхнул задремавшего возницу, и мы залезли в карету.
— Скажите ему, куда ехать, фрау Лямпе, — попросил я, и она дала кучеру адрес в сельском пригороде Белефест.
— А осмотр дома поможет вам найти его? — спросила фрау Лямпе с сомнением, когда экипаж стал набирать скорость. — Я сама его весь обыскала сверху донизу. Мартин не оставил никакой записки и ничего не унес с собой, сударь.
— Это обычная полицейская процедура, фрау Лямпе, — ответил я неопределенно. — Возможно, вы что-то пропустили.
Она энергично кивнула и, казалось, успокоилась, видя, что поиски ее мужа полностью перешли в мои руки.
Церковный колокол пробил семь. В такое время, размышлял я, выглядывая из окна экипажа, любой другой прусский город уже живет активной жизнью, цеха, лавки, конторы открыты и принимают посетителей. Но под арками низких портиков с обеих сторон узкой улицы все было заперто и наглухо закрыто ставнями. В Кенигсберге не было видно ни одной живой души, за исключением вооруженных солдат, патрулировавших перекрестки. В самом деле, создавалось впечатление, что город находится в осаде. И это следствие преступлений Мартина Лямпе. Армия Бонапарта с ее славой мародерства представляла гораздо меньшую опасность по сравнению с врагом, который уже находился внутри городских стен. Я обязан его найти. Может быть, тогда в Кенигсберге возобновится нормальная жизнь.
Проехав одну или две мили, экипаж замедлил ход и вскоре остановился у печальной череды мрачных маленьких сельских домиков с покосившимися крышами из старой соломы пепельного цвета. Мы приехали в деревушку Белефест, сообщила мне моя спутница, когда я помогал ей выйти из кареты на немощеную грязную улицу. С обеих сторон нас окружали высокие голые деревья. Весной и летом, когда яркая зелень листвы и еще более яркие оттенки цветов в живой изгороди делают сельский пейзаж приятнее для взора, деревушка, вероятно, производит менее серое, мрачное и гнетущее впечатление.
— Вряд ли вы найдете какие-либо свидетельства присутствия Мартина в доме, сударь. Мы с мужем так мало жили вместе. Профессор Кант не мог — не стал бы — обходиться без него, — сказала она резко с видимой неприязнью к философу.
В ее отношении к Канту не было никакой двусмысленности. Она его откровенно ненавидела. Его имя жгло ей язык, словно кислота.
Домик семейства Лямпе был крошечный и стоял в самом конце улицы. Перед входной дверью был разбит небольшой палисадник. Бедняки, решил я, но не нищие. И тут фрау Лямпе пояснила, что они с мужем занимают всего две комнаты, а весь верхний этаж были вынуждены сдать постояльцам. Она открыла дверь своим ключом, и наружу вырвался отвратительный застоявшийся запах вареной капусты. Фрау Лямпе принесла лампу, зажгла ее — в их комнате всегда темно, — и вскоре убогое жилище озарилось скудным светом.
— Можно мне осмотреть ваш дом? — спросил я, поспешно оглядываясь по сторонам и пристально всматриваясь в бедную обстановку.
Фрау Лямпе наблюдала за мной, пока я обыскивал их комнаты, открывал шкафы, ящики комода, прощупывал каждую подушку и покрывало, с извинениями разбирал постель и осматривал соломенный матрац в поисках чего-то, что могло быть спрятано внутри или под ним. Но я не обнаружил ничего во всем жилище, кроме нескольких треснувших кувшинов, тарелок, грязной старой одежды, в которой они работали в саду, остатков былой армейской славы Мартина Лямпе, состоявших из пары капральских эполет и выцветшего, траченного молью кителя. В ящиках комода лежало только застиранное белье, неописуемые лохмотья, старая попона, которую Лямпе когда-то привез из Белоруссии, пара пожелтевших простыней и забытые дешевые украшения, которые в лучшие свои годы носила фрау Лямпе.
— У нас было гораздо больше всего, — пробормотала она, — да ростовщики забрали. Мой первый муж Альбрехт Кольбер был церковным сторожем. Мы жили совсем неплохо, а потом он умер от холеры.
Вдова Кольбер вышла за Мартина Лямпе через девять лет после его увольнения из прусской армии. Он служил в Польше и в Западной России еще при Фридрихе Великом. Не будучи обучен никакой другой профессии, Мартин Лямпе нанялся лакеем к Иммануилу Канту.
— Мартин хотел на мне жениться, а мне нужен был муж, — объяснила она без обиняков. — Венчаться нам, конечно, пришлось тайно. Профессор Кант принимал к себе на службу только холостяков.
Я вытер пыль с рук и повернулся к ней. В ходе обыска я не нашел ничего такого, что могло бы рассказать мне о жизни Лямпе больше, чем это сделала сама фрау Лямпе, пока я рылся в ее рухляди. Вначале она поведала мне о своем коротком, но счастливом браке со сторожем Кольбером, затем о печальном вдовстве и наконец о новом замужестве, с Мартином Лямпе. Она наблюдала за тем, как, завершив поиски, я беспомощно оглядываюсь по сторонам. Неужели что-то ускользнуло от меня? И тайны Мартина Лямпе спрятаны только у него в голове и искать их где-то еще бессмысленно?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
1780 год.Время великих философских идей и тайных обществ, мистических лож и таинственных политических организаций. Время, в которое случается многое…Молодой врач из маленького германского княжества, вынужденный принимать участие в расследовании серии загадочных убийств, понимает, что узнал СЛИШКОМ МНОГОЕ и в любую минуту может разделить судьбу предыдущих жертв.Он пытается скрыться в дальнем уголке страны — но именно там, как ни странно, его и ждет ИСТИННАЯ РАЗГАДКА происходящего…«Блестящий роман, выдержанный в лучших традициях жанра.» Бильт«Изысканный исторический триллер, вызывающий в памяти „Имя Розы“ Умберто Эко».
Шедевр, которому критики прочат судьбу «Кода да Винчи»… Интригующая и захватывающая смесь загадок прошлого, мистики и реальности!Старинный манускрипт и пачка пожелтевших писем — ключ к тайне ГРАФА ДРАКУЛЫ! К тайне, разгадать которую пытались многие. И многие поплатились за это жизнью… Но даже это не останавливает молодую женщину-историка, стремящуюся найти ИСТИНУ в пугающих легендах о Владе Цепеше, талантливом полководце — и кровавом, безумном маньяке, чье имя стало синонимом слова «ЗЛО».Она всего лишь хотела узнать больше о своей семье и открыла старинную рукопись.
Томас Уилер — один из ведущих сценаристов Голливуда. Национальный бестселлер «Арканум» — его блестящий дебют в литературе.Тайное общество, хранящее величайшую еретическую реликвию мира — загадочную «Книгу Еноха». Общество, которое объединяет людей, обладающих даром видеть незримое… Но в 1919 году кто-то убивает председателя Арканума и похищает «Книгу Еноха». Кто он? Откуда узнал о реликвии? Зачем совершил преступление?Расследование начинают члены Арканума — сэр Артур Конан Дойл, знаменитый иллюзионист Гарри Гудини, королева вуду Мари Лаво и гениальный «эстет Тьмы» Говард Лавкрафт…
Автор супербестселлера десятилетия предлагает вам взломать еще один код — сверхсложный, таящий в себе опасность и угрозу для всего мира!Но… кто придумал этот код?!Чего он добивается?!Зачем вступил в безжалостную игру с Агентством национальной безопасности США?!Оружие загадочного врага — всего лишь набор символов и букв.За расшифровку берется лучший криптограф Америки Сьюзан Флетчер.И то, что она обнаруживает, ставит под угрозу не только важнейшие разработки спецслужб США, но и судьбы миллионов людей…С этой секунды на Сьюзан начинается настоящая охота…