Кристаллические слезы - [46]
Некогда самоуверенного Гаррисона трудно было узнать: заплывшие поросячьи глазки горели ненавистью, из уголка рта сочилась кровь, однако сдаваться он не думал. Сжав Кирка в медвежьих тисках, охотник пытался сломать противнику ребра. Находясь на волосок от смерти, капитан все же выправил положение: удар коленом пришелся Гаррисону точно в пах. Схватившись руками за самое болезненное у мужчин место, он взвыл от боли. Довершил дело сильнейший удар в голову. Обмякшее тело врага тяжело рухнуло на землю.
– Вы неплохо расправились с ним, – раздался за спиной капитана голос Кора.
– И давно вы наблюдали за мной?
– Нет. Я успел полюбоваться только вашим coup de grace. Так, кажется у вас, землян, называется смертельный удар? – Клингон вплотную подошел к Кирку и осмотрел кровоподтеки и ссадины на его лице. – Мне кажется, вы не сильно пострадали, – заключил он, закончив осмотр.
– Вы поймали остальных?
– Они тихонько сидят в своем лагере и с нетерпением ждут вашего появления, – с иронией сообщил Кор.
– Следует поскорее отправить их на «Энтерпрайз» и запереть на гауптвахте. Я не смогу долго противостоять своей мстительной натуре…
– Ну, это лишний раз подтверждает, что мы, клингоны, не так кровожадны, как люди.
– Ладно, острить будем потом, – хмыкнул Кирк. – Что с Линденбаумом?
Не дожидаясь ответа, он связал на удивление покорного охотника и повел к лагерю.
– Мне кажется, что неплохо было бы поместить его в медицинский отсек, – посоветовал клингон.
– Это мне не мешает подлечиться, – огрызнулся Кирк.
Больше никто не произнес ни слова до самого лагеря. Вооруженные капитаны не оставили Гаррисону ни одного шанса вновь броситься в бега, и он обреченно плелся впереди.
На «Энтерпрайз» арестованных пришлось переправлять двумя партиями.
– Капитан, вы должны задержаться на планете, – заявил Скотти.
– Я вернусь, когда эти люди будут надежно заперты, – согласился Кирк.
– Как хотите, капитан, но, видит Бог, я вызвал достаточное количество охранников. Вряд ли охотники начнут делать глупости при виде такого многочисленного конвоя, – Скотти показал рукой на восьмерых вооруженных до зубов офицеров.
В нерешительности у трапа шаттла стояли Кор и Канди.
– Послушайте, капитан, мы и так злоупотребили вашим гостеприимством, так что позвольте откланяться.
– Как ни странно это звучит, – задумчиво протянул Кирк, – но я, кажется, начинаю вам доверять. Почему бы вам не посетить «Энтерпрайз»? Посмотрите, как эти головорезы разместятся в своих новых апартаментах, а мистер Маккой откроет для нас бутылочку доброго саурианского бренди. Ну как?
Кор и Канди обменялись взглядами и неуверенно согласились:
– Ладно, нам нравится предложение насчет бренди.
В иллюминаторе шаттла появилось отекшее изуродованное лицо Гаррисрна. Сузившиеся до щелочек глазки его горели ненавистью.
Вскоре шаттл вошел в транспортный отсек «Энтерпрайза». Посмотреть на арестантов и на двоих клингонов сбежались, казалось, все свободные от вахты. Кор обратил внимание, что процессия нарочито петляла в бесконечных лабиринтах военного корабля. Он не осуждал Кирка, на его месте он, капитан «Клотоса», поступил бы так же.
В окружении вооруженных охранников, опустив головы, грязные, оборванные охотники побрели на гауптвахту, где их заперли в давно пустовавшие камеры.
На пороге Гаррисон обернулся и злобно прошипел:
– Вы предатель, Кирк! Предатель! Вы заодно с клингонами! Вы позволили им напасть на граждан Федерации. Видит Бог, мы еще встретимся, и я лично разрежу вас на куски!
– Должен вас огорчить, мистер Гаррисон. Для этого вам придется стать в длинную очередь, – рассмеялся капитан. – Слишком много желающих скормить меня аллигаторам.
Глава 9
Кали стремительно выскочила из шаттла и направилась к выходу из транспортного отсека, едва не сбив с ног дежурного офицера. Тот собирался что-то сказать, но, увидев ее расстроенное лицо, передумал.
По гулким коридорам разносилось эхо ее шагов. Кали страшно удивилась, что после ареста охотников Кор не вернулся на «Клотос». Неужели он не жаждет встречи с ней? Долгое томительное ожидание в лагере землян окончательно вывело ее из себя. Когда же ее новые знакомые вернулись, никто даже словом не обмолвился о судьбе ее мужа. На вопросы о Коре все лишь недоуменно разводили руками. Двери лифта бесшумно скользнули в стороны, и Кали с нетерпением ступила на капитанский мостик. Однако на привычном месте сиял лишь бритый затылок Карсула. Решив, что разговор с первым офицером не сулит ничего хорошего, клингонка повернула назад к лифту.
– Ищете своего муженька? – догнал ее ехидный вопрос.
– Да. Но раз Кора нет здесь, я поищу его в личных апартаментах.
– Его вы не найдете нигде.
– Тогда где же он? – в сердцах спросила Кали.
– Гостит на корабле федератов.
– Что-нибудь случилось? – встревожилась она.
– Ничего не случилось. Я думаю, он решил завести более тесное знакомство с землянами.
В командирском секторе стало тихо, как на кладбище, лишь из-за дальних терминалов раздался единичный смешок, немедленно оборвавшийся, едва Кали бросила взгляд в том направлении. Несколько минут клингонка в растерянности стояла посреди мостика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Древний, разваливающийся на ходу корабль и его разношерстный экипаж неторопливо тащатся сквозь Вселенную, подгоняемые звездным ветром. Не корабль мечты, но и на нем можно отправиться на поиски новых миров и увлекательных приключений за край самых далеких галактик. Абсолютно ненаучная шкодливая фантастика)) Метки: приключения, космоопера, инопланетяне, космос, командная работа, путешествия, другие планеты, юмор, фантастика, экшн, повествование от первого лица, дружба.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имперский офицер, разжалованный за мятеж и сосланный на всеми забытую планету.Глава Особого отдела, контролирующий всю Империю.Император — жесткий правитель и одновременно послушная марионетка в руках опытного кукловода.Судьба сплетает их жизни в причудливый клубок, сталкивая друг с другом в самых неожиданных ситуациях. И только от них зависит, выживет ли огромная Империя или рухнет, не сумев преодолеть кризис безвластия.Но случайны ли все эти события? Или они — лишь часть большого спектакля, поставленного невидимым режиссером?
Не в силах смириться с трагической гибелью своей возлюбленной Лолы, Джонни Голд решается на отчаянный шаг - он отправляется на далекую планету Церб, где вступает в ряды претендентов на Корону Мира, хранящуюся в загадочной Башне, возведенной в незапамятные времена таинственными пришельцами. Мало кого отпускает Башня живым, но Джонни оказывается одним из счастливчиков. Снова и снова возвращается он на Церб, готовый либо погибнуть, либо обрести могущество, которое позволит ему вернуть Лолу из небытия.
Горелик Елена Имя твоё — человек. Финальный вариант для изданияЧто ждёт человека, которого похитил инопланетный автоматический зонд? Наверняка не курорт, а лаборатория. Что ждёт обычную земную девушку, бежавшую из этого плена? Приключения? Это уже как повезёт …или не повезёт. Но что ждёт её, умудрившуюся в компании таких же беглянок добраться до более-менее безопасной планеты? Неужели продолжение приключений? Героине и её инопланетным подругам по несчастью приходится на своей шкуре убедиться, что космические приключения — праздник жизни, а праздники имеют нехорошее свойство сменяться серыми буднями.
Это книга-игра. Единственное условие для нее: читалка должна поддерживать переходы по ссылкам внутри текста.Ты поспорил, что прилетишь «зайцем» на кубок по спейсболу, а оказался на заброшенном руднике, где террористы спрятали угнанный корабль с заложниками. Теперь ты — единственный шанс на спасение для всех пассажиров, но… Справишься ли ты? Уж слишком агрессивный мир вокруг, а ты — всего лишь студент космолетного училища с далекой окраины Галактики, а не боец императорского спецназа.
Над Галактикой нависла новая опасность. Два мощных коллективных разума «Единства», объединяющие множество рас и людей, стремятся захватить в свою власть как можно больше личностей или «амеб», как они их называют, чтобы в конце концов завладеть этой вселенной.
Экипаж «Энтерпрайза» во главе с капитаном Джеймсом Кирком готовится провести долгожданный отпуск, но неожиданно оказывается в эпицентре непредсказуемых событий. Таинственный двойник капитана, обладающий его внешностью и памятью, становится у штурвала «Энтерпрайза»…
Развернувшиеся на планете Бахор события заставляют командора Бенджамена Сиско принять командование над межзвездной станцией «Deep Space 9»…По просьбе бахориан он отправляется в неизведанный угол Галактики, где проходит грань между двумя мирами: реальным и сверхъестественным…
Неуемная гонка вооружений приводит империю Клингон на грань катастрофы. Канцлер Горкон решается на переговоры с Федерацией и соглашается для этого ступить на борт "Энтерпрайза". Однако происходит непоправимое - канцлер погибает в результате покушения, а Кирк и Маккой оказываются в руках сильного и безжалостного врага. Теперь только от них зависит, удастся ли предотвратить галактическую войну...