Кристалл любви - [20]
— Мой дом находится на отшибе, — возразил Джуд. — Соседи редко сюда заходят. Это морской туман сыграл с вами злую шутку, — закончил он, устав от этих разговоров о сверхъестественном.
— Ладно, — выдохнула Кейт. — Вижу, мне не удастся вас убедить, — она вырвалась из его объятий, и Джуду снова пришлось ее догонять.
— Вы сумасшедшая! — выкрикнул он, нагоняя ее. Ну хорошо, бежим к дому наперегонки.
Кейтрин ничего не сказала, продолжая стремительно нестись к дому. Она уже почти добежала до калитки, но, споткнувшись, вдруг рухнула на мягкий песок и расхохоталась.
Никогда он не слышал более соблазнительных звуков.
— Помогите мне встать! — взмолилась она сквозь смех.
Джуд подбежал к ней.
— На сегодня хватит. Больше никакой погони. Я устал.
Слава богу, они совсем рядом с домом. В льющемся из окон свете ее кожа напоминала лепесток магнолии, а в длинных медно-рыжих волосах вспыхивали золотые искорки. Джуд наклонился и подал девушке руку. Она с радостью ухватилась за нее. Джуд помог ей подняться и, не удержавшись, привлек в свои объятья.
В следующую секунду он уже целовал ее. Их поцелуй длился целую вечность. Нежные губы Кейт приоткрылись, уступая натиску его губ.
Рука Джуда оказалась совсем рядом с ее грудью.
Еще чуть-чуть, — и он сможет обхватить ее.
— Господи! — выдохнул Джуд.
Он терял контроль над собой. Кровь стучала в ушах. Все произошло так внезапно… Он не мог выпустить ее из объятий, не мог прервать этот колдовской поцелуй. Больше всего на свете ему хотелось уложить ее на мягкий песок, стянуть с нее топик и прижаться губами к ее обнаженной груди.
Она бы не стала останавливать его. Она так же желает его, как и он ее.
— Джуд, пожалуйста…
Внезапно сказка закончилась. Она резко вырвалась из его объятий и сделала шаг назад. Оба тяжело дышали.
— Простите, — вырвалось у Джуда. Что еще мог он сказать? — Я не имел права целовать вас. Я слишком переволновался, — он виновато замолчал.
Как же ему хотелось ласкать Кент до изнеможения, доводя ее до безумия и наслаждаясь ее стонами. Потом он рассказал бы ей о предательстве матери. О своем несчастном детстве. Она, пережившая сама столько горя, сумела бы понять его.
Кейт выдохнула:
— Все в порядке, Джуд. Мы оба переволновались.
Как бы то ни было, этот поцелуй был самым прекрасным поцелуем в его жизни. С того самого момента, как он увидел ее в церкви, Джуд хотел поцеловать ее. Как мог он влюбиться в девушку, о которой ничего не знает? Какие опасности теперь подстерегают его?
По дороге в дом они не произнесли ни слова.
Джуд запер дверь на засов.
— Я пойду поищу постельное белье, — объявил он, давая им обоим возможность собраться с мыслями. — Я бы что-нибудь поел, а вы?
К своему изумлению, Кейт поняла, что чертовски голодна.
— Я как раз собиралась готовить ужин, когда заявился этот кошмарный Ральф. А что у вас есть?
— Боюсь, ничего особенного, — ответил Джуд. Но мы могли бы приготовить омлет с тостами. Еще есть жареный цыпленок, зелень, пряности. Чай, кофе, пакет крекеров.
— Я могу приготовить омлет, — вызвалась она. Где у вас сковорода?
— Поищите на кухне, — крикнул он с лестницы.
Когда Джуд спустился на кухню, Кейт уже накрывала на стол в гостиной. Она нашла салфетки, столовое серебро, приправы и бокалы для вина.
— Я подумала, что бокал вина поможет нам уснуть. Вы не против?
— Конечно, нет. Я открою бутылку, — сказал Джуд, изумленный тем, как просто они общаются после всего, что произошло. Неужели он целовал эту девушку, сжимал ее в объятьях?
— Пожалуйста. Омлет готов. — Кейт с трудом держала себя в руках. Внутри у нее все трепетало от поцелуя.
Вино было освежающе прохладным.
— За ваше здоровье! — кивнул он девушке.
— И за ваше! — ответила Кейт.
Джуд с восхищением оглядел пышный омлет с золотистой корочкой. У него никогда так не получалось.
— Да вы просто мастерица!
— Омлеты — мой конек, — улыбнулась Кейт. — Годы практики и хорошая поваренная книга. Я обожаю готовить. И обожаю книги.
— Я заметил. У вас много книг в доме.
— Отец всегда поощрял мою любовь к чтению, задумчиво произнесла девушка. — Он почти ничего не рассказывал мне о своем детстве, но однажды сказал, что у них была превосходная библиотека.
Это заинтриговало Джуда. Еще одна тайна.
— Любопытно. Должно быть, дом был большой.
— Наверное. Я не нашла пармезан, поэтому добавила чеддер, — сказала она, меняя тему разговора видимо пожалела, что слишком открылась ему. — Я использовала весь лук и целых шесть яиц.
— Ничего страшного. Завтра схожу куплю. Пахнет чудесно.
— Ешьте, пока не остыло.
— А вы? — Джуд не мог отвести от нее взгляда.
— Конечно.
Как быстро она все приготовила, удивился Джуд, с удовольствием поглощая омлет. Странно было видеть ее здесь, у него дома. Несмотря на то что они познакомились только сегодня, Джуд чувствовал себя так, словно Кейтрин Костелло всегда была в его жизни. Это не поддавалось объяснению.
У них было столько общего — утраты, одиночество… Две одинокие души встретились, чтобы обрести друг друга. Неужели все эти разговоры о любви с первого взгляда — правда?
— У вас есть кто-нибудь? — сорвалось у него с языка.
Кейт покачала головой и положила вилку.

Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…

Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.

Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…

После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.

Скай и Кифф влюблены друг в друга. Он наследник скотопромышленной империи, она дочь управляющего. Он ворочает миллионами, а у нее нет ни гроша за душой. Социальное неравенство, интриги, презрение высшего света… В довершение ко всему прошлое Скай скрывает какую-то тайну. Сможет ли любовь преодолеть все преграды?..

Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…

Эта книга – пособие для девушек, собирающихся поступать в аспирантуру.Стоит ли отдавать себя и свою молодость в жертву науке, если вы, прежде всего, задумываетесь, каким цветом накрасить ногти и как заработать на туфли? И если ваши мысли только об одном – о мужчинах, то, может, стоит стать аспиранткой своей жизни, а не какой-нибудь кафедры, которая может вас пробросить, впрочем, как и мужчины.Что ж, если все же вы мыслите научно не только про мужчин, а ваша кафедра пытается удержать вас любым способом, то эта книга тоже для вас.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...