Кришна-лила - [42]

Шрифт
Интервал

и телятами вриндаванских коров. Никто не заметил разницы. А разница была лишь в том, что все они любили своих детей также, как раньше любили Кришну, и не могли понять, почему. Таков Кришна. Он может удовлетворить желания всех и каждого одновременно.

Но в этом мире, если мы проявляем любовь к кому-то, все остальные обычно начинают беспокоиться. Чем больше внимания мы уделяем кому-то одному, тем больше вынуждены пренебрегать другими. Если же вы попытаетесь проявить любовь к другим, то обделяете того человека, которому только что выказывали свою любовь.

Я санньяси, поэтому многие вещи достаточно далеки от меня. Но очень часто я слышу, как жены жалуются на своих мужей: «Он слишком занят! Он не оставляет для меня времени, он не проявляет любовь ко мне! Я нуждаюсь в большей любви, а он пренебрегает мной! Он занят только своим преданным служением! Он очень занят своей работой!» Знаете, где я это слышал в первый раз? Это сказала моя мама о моем отце, и с тех пор я слышу это каждый день. Такие же проблемы есть у мужей. То же самое происходит и с друзьями, с духовными братьями и духовными сестрами.

Все не просто хотят любви, все нуждаются в любви. Загляните в свое сердце и ответьте: «Случалось ли вам чувствовать это?» Причина заключается в том, что человек, которого мы любим, является дживатмой. Возможности дживатмы ограничены, и она может действовать только в пределах этих возможностей, особенно в этом мире. Мы никогда не сможем стать всем для всех. Можно считать, что нам повезло, если удалось стать кем-то для кого-то.

Кришна — Всепривлекающий потому, что у Него есть безграничная способность любить. Он может любить всех одновременно и всецело. В Двараке Он жил в 16 108-ми дворцах одновременно, и каждая царица думала: «Он принадлежит только мне и никому другому». В раса-мандале на берегу Ямуны Кришна танцевал в каждой группе из двух гопи, и каждая из них думала: «Кришна танцует только со мной». Миллионы мальчиков-пастушков были уверены, что Кришна смотрит только на каждого из них в отдельности.

Так же и в этой лиле все коровы и все гопы и гопи любили Кришну, а Кришна идеальным образом отвечал им взаимностью, став сыном каждого из них. Он совершенным образом одновременно удовлетворяет желание каждого любить и быть любимым. Он — Расарадж, царь всех любовных отношений. Кто более заслуживает любви, чем Кришна?

Движение сознания Кришны предназначено для того, чтобы мы могли понять могущество любви Кришны, сладость Его любви, нежность Его любви, океанскую глубину Его любви.

Но иногда, для того, чтобы мы могли лучше понять путь любви Кришны, Он может проявить любовь такими способами, которые нам очень трудно понять.

Тот, кто по-настоящему понимает любовь Кришны, даже если ему очень тяжело и он страдает, будет с молитвенно сложенными ладонями, со слезами благодарности на глазах благодарить Кришну и преклоняться перед Ним. И для того, у кого вера в Кришну и любовь к Нему настолько сильна, освобождение становится законным правом.

...Около года спустя Кришна, Баларама и остальные пастушки пасли телят у подножия холма Говардхан. Коровы, увидев телят, галопом помчались с холма, где их пасли старшие гопы. Пастухи беспокоились, что коровы могут пораниться, но коровы спешили накормить старших и младших телят своим молоком, которое в изобилии сочилось из вымени. Баларама был поражен: Он только сейчас заметил ту необыкновенную любовь, которую проявляли коровы. Таково могущество майи: даже Балараму она способна ввести в заблуждение! Но Баларама понял, что такое могло произойти только при том, что Сам Кришна стал каждым гопом и каждым теленком и таким образом удовлетворил желание всех матерей и всех коров. Он спросил у Кришны, так ли это, и Кришна все Ему объяснил.

Через несколько дней, когда во Вриндаване прошел ровно год с момента, когда Брахма украл мальчиков и телят, Брахма явился туда посмотреть на результаты своей проверки. Один год на нашей планете — это всего лишь неуловимое мгновение в летоисчислении Брахмы. И он увидел ту же картину, которая так поразила его тогда: Кришна так же играет с мальчиками, телята пасутся в лесу. Брахма вернулся в пещеру, где прятал мальчиков, — они спали там. Он вернулся во Вриндаван — они играли. Так он и метался туда-сюда, не в силах понять, что происходит. «Не сплю ли я? И где настоящие мальчики и телята — здесь или там?» — думал он.

Чем больше у нас разума, тем больше мы впадаем в замешательство, когда не можем что-то понять. Люди не очень разумные легко примиряются с тем, что они чего-то не понимают. Но для тех, кто привык все осмысливать, чего-то не понимать — большая драма. Для Брахмы же это была просто катастрофа. Ведь он — создатель вселенной, самая умная личность во всей вселенной. В этом мире есть великие ученые, но у них максимум одна, и то маленькая, голова. А у Брахмы — четыре и все очень большие. Ему не нужно изучать книги — Кришна вложил все ведическое знание в его сердце. Брахма никогда ничего не забывает. Он — отец всех живых существ. Он никогда не старится и живет триста одиннадцать триллионов лет. Это очень могущественное живое существо!


Еще от автора Радханатха Свами
Путешествие домой

Автобиографическая повесть Радханатхи Свами, учителя бхакти-йоги, о необычном путешествии, которое он совершил, когда ему было девятнадцать лет. Следуя зову своего сердца, он отправился через Европу и Ближний Восток в Индию, где его ждали опасные приключения, встречи с йогами, святыми и ламами и где он, в конце концов, отыскал сокровище своего сердца. Испытав смертельно опасные приключения, пройдя через ученичество у мастеров йоги и годы странствий, Радханатх Свами в конце концов достигает сокровенное святилище мистической культуры Индии и обретает любовь, которую искал.


Рекомендуем почитать
Православный взгляд на йогу

Допустимо ли христианину заниматься йогой и если нет, то почему? В настоящем сборнике читатель найдет аргументированный ответ на эти вопросы. Авторы материалов знакомы с йогой не понаслышке — один отдал ей в молодости семь лет жизни, а другая, будучи индианкой, происходящей из касты брахманов, практиковала йогу с детства. Во вступительной статье приводится также обзор высказываний других православных авторов.


Прашнотхара Вахини

Книга представляет собой запись бесед с Бхагаваном Шри Сатья Саи Бабой — аватаром нашей эпохи. Вселенский Учитель говорит о смысле жизни человека, о его истинной природе, назначении во Вселенной и о служении Богу.


Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 1. Гл.1-6

Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Smaranam

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 4. Творение четвертого уровня. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит четвертая песнь "Четвертый этап творения" (главы 1-12).