Кришна-лила - [40]

Шрифт
Интервал

...Итак, Кришна сказал: «Оставайтесь здесь, наслаждайтесь обедом, а Я пойду искать телят».

Почему мальчики позволили Ему это сделать? Они знали, что это обрадует Его, и потому остались и продолжали наслаждаться прасадом. На самом деле пастушков не интересовал прасад. В этом суть Вриндавана. Они знали, какое удовольствие доставляет Кришне видеть, как наслаждаются они. Их желание, чтобы Кришна радовался, видя их удовольствие, было единственной причиной, по которой они наслаждались. Их не интересовал вкус прасада — их интересовало удовольствие Кришны. Прасад сладок, как нектар, но наслаждение от этого прасада они получали потому, что знали, что Кришна наслаждается, когда видит, как наслаждаются Его преданные. И чем больше они наслаждались, тем больше наслаждался Кришна, видя их наслаждение.

Чем больше Кришна наслаждался, видя их наслаждение, тем больше они хотели наслаждаться, чтобы доставлять большее удовольствие Кришне. Цепная реакция — беспричинная, бескорыстная, непрерывная...

Или, например, гопи. На первый взгляд кажется, что гопи очень хотят оказаться с Кришной рядом. Но на самом деле у них нет даже намека на желание самим получить удовольствие. Они знают, что их желание находиться рядом с Кришной доставляет удовольствие Ему. Поэтому они делают все только ради Него, а Он делает все ради них. В духовном мире каждый является слугой слуги слуги, включая Верховную Абсолютную Истину, Личность Бога. Но Кришна получает удовольствие, потому что Он доставляет удовольствие преданному, а преданный наслаждается, потому что знает, что Кришна получит удовольствие от его наслаждения. Но как только наслаждение оскверняется намеком на эгоизм, все сразу же пропадает, блаженство исчезает.

Чайтанья Махапрабху учил нас быть слугой слуги слуги. Это очень глубокий, вечный принцип духовной жизни. Это не значит, что мы просто за кем-то носим сумки или кого-то угощаем прасадом. Это только внешнее проявление любви. На самом деле желание служить — это глубинная характеристика сознания. Что бы мы ни делали в сознании Кришны, Кришна отвечает взаимностью на наше желание служить. Когда мы повторяем Святые Имена, мы очищаемся ровно до той степени, до которой Кришна доволен нашим повторением Святого Имени. Трудно предположить, что Кришне будет нравиться наше правильное произношение. Кришне доставляет удовольствие наше желание служить. Мы прилагаем все усилия к тому, чтобы правильно произносить звуки для того, чтобы очистить сердце именно этим настроением служения. Однако если мы одновременно с этим оскорбляем преданных, Кришна недоволен нами, как бы правильно мы ни повторяли Святое Имя. Все основывается на нашем отношении к служению. Шраванам и киртанам для нас являются самыми основными принципами преданного служения, но Кришна проявляет Свою славу настолько, насколько мы хотим служить Ему. Для того чтобы показать нам, насколько священно это благословение — желание служить, Кришна Сам служит Своим преданным. В самом деле, нет большего блага и благословения, чем возможность служить преданным.

...Кришна нигде не мог найти телят. Он искал на лугах, на холмах, в долинах, вдоль берега Ямуны, Он искал в лесу, и в конце концов вернулся на то место, где гопы принимали прасад. Но они тоже исчезли! И не было уже ни телят, ни мальчиков.

Брахма своей мистической силой перенес мальчиков и телят в дальнюю пещеру и погрузил в сон. Ачарьи объясняют, что Кришна, конечно, знал, что будет делать Брахма, и не мог позволить ему дотронуться до Своих телят и гопов — это была Его лила. Поэтому Он создал иллюзорных пастушков и телят, и Брахма украл эти отражения, так же как и Равана украл не подлинную Ситу, а ее иллюзорную форму. Возможности Брахмы велики, но не трансцендентны, поэтому он ничего не может сделать с вечными спутниками Кришны. Настоящих мальчиков-пастушков и телят Кришна хранил под покровом Йогамайи в непроявленной форме.

Кришна стоял на берегу Ямуны один-одинешенек и в Своей левой руке сжимал немного фруктов в йогурте. А солнце тем временем клонилось к закату, все коровы ждали своих телят, а все старшие гопы и гопи — своих детей. Кришна подумал: «Что будет с гопи-матерями мальчиков, что будет с коровами, если Я вернусь во Вриндаван один — без гопов и телят?!»

И тогда Кришна явил Свою самую удивительную лилу...

В «Шримад-Бхагаватам» есть стих (10.13.25), где Шукадева Госвами говорит Махарадже Парикшигу: «Отцы и матери во Вриндаване, пастухи и пастушки любили Кришну больше, чем своих собственных сыновей». Махараджа Парикшит был грихастхой, у него была семья. Он знал, как устроен этот мир. Для людей это невозможно, это невиданная вещь — любить чужих детей больше, чем своих. У кого-то из вас есть дети, и, может быть, у ваших соседей есть дети. И у этих соседских детей глаза более лотосоподобные, чем у ваших. Может быть, они более здоровые, чем ваши дети. Может быть, они послушнее и получают лучшие оценки в школе. Но будете ли вы любить соседских детей больше, чем своих? Возможно ли это? Нет, невозможно. Родительская привязанность к своим детям очень сильна. Особенно, когда они совсем маленькие и беспомощные.


Еще от автора Радханатха Свами
Путешествие домой

Автобиографическая повесть Радханатхи Свами, учителя бхакти-йоги, о необычном путешествии, которое он совершил, когда ему было девятнадцать лет. Следуя зову своего сердца, он отправился через Европу и Ближний Восток в Индию, где его ждали опасные приключения, встречи с йогами, святыми и ламами и где он, в конце концов, отыскал сокровище своего сердца. Испытав смертельно опасные приключения, пройдя через ученичество у мастеров йоги и годы странствий, Радханатх Свами в конце концов достигает сокровенное святилище мистической культуры Индии и обретает любовь, которую искал.


Рекомендуем почитать
Православный взгляд на йогу

Допустимо ли христианину заниматься йогой и если нет, то почему? В настоящем сборнике читатель найдет аргументированный ответ на эти вопросы. Авторы материалов знакомы с йогой не понаслышке — один отдал ей в молодости семь лет жизни, а другая, будучи индианкой, происходящей из касты брахманов, практиковала йогу с детства. Во вступительной статье приводится также обзор высказываний других православных авторов.


Прашнотхара Вахини

Книга представляет собой запись бесед с Бхагаваном Шри Сатья Саи Бабой — аватаром нашей эпохи. Вселенский Учитель говорит о смысле жизни человека, о его истинной природе, назначении во Вселенной и о служении Богу.


Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 1. Гл.1-6

Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Smaranam

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 4. Творение четвертого уровня. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит четвертая песнь "Четвертый этап творения" (главы 1-12).