Краткий конспект истории английской литературы и литературы США - [9]
Как же было достучаться до умов и сердец горожан? Прежде всего стал развиваться жанр журналистики.
Газеты были редкостью. Журналисты большей частью самолично разносили свои сочинения по книжным лавкам. Их произведения носили нравоучительный или сатирический характер. И отражали индивидуальную авторскую точку зрения на тот или иной вопрос, а написаны были простым, доходчивым разговорным языком. Такие очерки получили название эссе. Как эссеист и вошел в литературу одни из ярких писателей английского Просвещения
Он родился в семье мясника. Фамилия его была Фо. Начав писать, Даниэл, скажем прямо, из чванства прибавил к своей фамилии частичку Де. Поначалу он писал свое имя Д. Фо, потом Де Фо. Колин Уилсон писал: «К чести Дефо относится его заслуга как создателя первого подлинно реалистического романа. К его стыду — то, что он стал отцом современной желтой прессы, журналистов-сплетников».
Надо, однако, понимать, что Дефо выбрал самый простой, кратчайший, путь к читателю, которому было далеко до нынешних интеллектуалов. Людей надо было заставить читать, а значит — надо было на первых порах потакать их низменному вкусу. Об этом в свое время говорил крупнейший советский режиссер С. Юткевич: если человек читает на первых порах детективные романы — пусть читает, авось это привьет ему привычку читать. А там, глядишь, он примется и за качественно иное чтение.
ДАНИЭЛ ДЕФО воспел созидательный труд и способность выживать на необитаемом острове и в тюрьме.
Но за эссе не платили. А Даниэл Дефо был дельцом. Он торговал текстилем. В 24 года он женился — только затем, чтобы получить приданое в 3700 фунтов, по тем временам это была огромная сумма. Восемь лет после женитьбы его дело процветало. А потом он в первый раз обанкротился, и ему пришлось скрываться от кредиторов. Так случалось потом не раз. А кроме того, Дефо приходилось часто скрываться и по политическим причинам. Он был неразборчив в принципах, часто менял свои политические убеждения, а точнее сказать — не имел их вовсе. Главное для него было выжить при любых обстоятельствах. Но, к сожалению, такая позиция зачастую подводит беспринципных людей, и они не раз терпят крах. Так много раз было и с Даниэлом Дефо. Он родился в семье диссидента, т. е. человека, принадлежащего к церкви, не согласной ни с католиками, ни с протестантами. И свою литературную карьеру он начал парадоксально: написал памфлет о диссидентах, страшно озливши этим собратьев по вероисповеданию. В 1688-м к власти в Англии пришел Вильгельм Оранский, сбросивший с трона католика Джемса II. Известно, что протестантская религия наиболее распространена в Англии, этим во многом объяснялась и популярность Кромвеля, пока его тираническая власть не потерпела крах. Но протестант Вильгельм Оранский был голландцем, и это работало против его популярности. Поэту Драйдену обещали порядочную сумму за то, чтоб он посвятил свои стихи этому королю, но Драйден отказался. А Дефо? Дефо увидел в этом возможность устроить свою судьбу. Он стал писать свои эссе и памфлеты в поддержку «голландца Билли», как звали короля. И, если не врал, был даже с ним в дружбе.
Именно в защиту Вильгельма III Оранского был написан памфлет, принесший Дефо первый успех. Этот памфлет, написанный в стихах, назывался «Истинный англичанин». В нем автор издевался над националистами, свысока относившимися к людям нечистой крови, изо всех сил старавшимися доказать свое происхождение от Вильгельма Завоевателя — норманского короля, завершившего феодализацию Англии и почитавшегося как основатель Английского королевства (1027—1087). Памфлет Дефо начинался следующими замечательными строчками:
По меткому выражению Колина Уилсона, этой поэмой Дефо начал английскую традицию «рассерженных молодых людей»[5], которые зарабатывали на жизнь, понося англичан. Смысл этой сатирической поэмы сводился к тому, что англичане не имеют права оскорблять «голландца Билли» за его неанглийское происхождение, поскольку все англичане, в сущности, иностранцы — викинги, норманны, скотты, и сама Англия — помойная яма, «нужник Европы».
Но вот Вильгельм III умер, и для Дефо настали черные времена. Реакционеры, считавшие, что диссидентов надо уничтожать огнем и мечом, ополчились на «друга голландца Билли».
В ответ Дефо разразился издевательским памфлетом «Как кратчайшим путем покончить с диссидентами», в котором писал, что проще всего часть диссидентов повесить, а остальных сослать. Писатель утрировал, довел до абсурда официальную позицию по отношению к диссидентам. Но прежде всего оказался непонятым самими диссидентами. Как их собрат по религии мог пойти на такое предательство? Ведь и церковники не поняли издевки Дефо, и один из них даже публично высказал надежду, что королева Анна прислушается к его «дельному совету»! Потом, когда всем стало ясно, что памфлет о диссидентах — жуткая шутка, парламент издал распоряжение об аресте Дефо за оскорбление церковных властей и изображение их кровожадными маньяками. Дефо вынужден был скрываться и из своего укрытия передавать извинения властям. Но все это не спасло шутника: он был найден и три дня простоял у позорного столба. Тут и пришла к нему настоящая слава: сотни людей приходили в те дни к позорному столбу и вместо гнилых помидоров и яблок кидали в него букеты цветов, поддерживая одобрительными возгласами «доброго старого Дэна». Про эти дни Дефо сочинил следующую свою поэму — «Гимн Позорному столбу». Но после стояния у столба он был посажен в Ньюгейтскую тюрьму и год провел в обществе воров, проституток и бродяг. В тюрьме он издавал рукописную газету, автором которой был сам от первой до последней строчки. Он брал интервью у своих товарищей по несчастью и писал политические обзоры. Остаток своей жизни Дефо был заметен, а после выхода его романа «Робинзон Крузо» в 1719 г. — он стал популярен. Он часто менял политические убеждения в зависимости от сиюминутной личной выгоды. Он был шпионом партии вигов, прикидываясь, что сочувствует их противникам — партии тори, и наоборот. Долгие годы он сотрудничал в журнале якобита Миста, и Мист не подозревал, что его сотрудник Дефо — шпион стоящей у власти партии вигов. Когда правда обнаружилась, репутация Дефо оказалась подорванной. Его статьи перестали печатать. Ему было шестьдесят три года, и жить ему оставалось семь лет. Если учесть, что к этому времени он окончательно обанкротился, то ничего удивительного, что Дефо снова вынужден был скрываться. И в этих условиях этот великолепный в своей жизнеспособности человек пишет и издает роман «Робинзон Крузо», использовав записки английского пирата Александра Зелкерка, который провел на необитаемом острове шесть лет. Первый том романа имел бурный успех. Это был первый реалистический английский роман. Примечателен он тем, что Дефо развивает в нем мысль о созидательном значении труда, который помог человеку оставаться человеком. Увлекательный сюжет романа, правдивость множества бытовых деталей стали причиной успеха. Издания следовали одно за другим, и Дефо за несколько месяцев сочинил второй том — о кругосветном путешествии Робинзона. После ряда торговых рейсов по Тихому океану Робинзон возвращается домой из Китая через Сибирь. По пустынным степям и лесам идет его караван из Нерчинска до Тобольска через Енисейск. В Тобольске они зимуют. Пораженный тем, что Тобольск — место ссылки, Робинзон предлагает опальному князю Голицыну помочь бежать из Сибири, но тот благородно отказывается. Из Тобольска уезжает с Робинзоном только сын Голицына. Вместе они добираются до Архангельска, а оттуда в Англию.
Книга петербуржского литературоведа С. Щепотьева «Диккенс и Теккерей» представляет собой очерк жизни и творчества двух ключевых фигур английского реализма XIX в. Автор рассматривает и непростые взаимоотношения этих писателей, а также некоторые вопросы русскоязычных переводов их произведений, убедительно доказывает насущность творчества английских классиков в наши дни.Для широкой читательской аудитории.
О польской литературе, которая, как и польское кино, в 60—70-е годы минувшего века была непременной составляющей нашей духовной жизни, сегодня в России достаточно мало знает кто-либо, кроме специалистов полонистов и отдельных любителей.Книга петербуржского литератора С. Щепотьева — своеобразное личное исследование творчества польских писателей XIX—XX вв. Автор указывает на огромный вклад польских авторов в сокровищницу мировой литературы, в высшей степени гуманное звучание их произведений.Для широкой читательской аудитории.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Поэзия в Китае на протяжении многих веков была радостью для простых людей, отрадой для интеллигентов, способом высказать самое сокровенное. Будь то народная песня или стихотворение признанного мастера — каждое слово осталось в истории китайской литературы.Автор рассказывает о поэзии Китая от древних песен до лирики начала XX века. Из книги вы узнаете о главных поэтических жанрах и стилях, известных сборниках, влиятельных и талантливых поэтах, группировках и течениях.Издание предназначено для широкого круга читателей.
Наталья Алексеевна Решетовская — первая жена Нобелевского лауреата А. И. Солженицына, член Союза писателей России, автор пяти мемуарных книг. Шестая книга писательницы также связана с именем человека, для которого она всю свою жизнь была и самым страстным защитником, и самым непримиримым оппонентом. Но, увы, книге с подзаголовком «Моя прижизненная реабилитация» суждено было предстать перед читателями лишь после смерти ее автора… Книга раскрывает мало кому известные до сих пор факты взаимоотношений автора с Агентством печати «Новости», с выходом в издательстве АПН (1975 г.) ее первой книги и ее шествием по многим зарубежным странам.
«Вечный изгнанник», «самый знаменитый тунеядец», «поэт без пьедестала» — за 25 лет после смерти Бродского о нем и его творчестве сказано так много, что и добавить нечего. И вот — появление такой «тарантиновской» книжки, написанной автором следующего поколения. Новая книга Вадима Месяца «Дядя Джо. Роман с Бродским» раскрывает неизвестные страницы из жизни Нобелевского лауреата, намекает на то, что реальность могла быть совершенно иной. Несмотря на авантюрность и даже фантастичность сюжета, роман — автобиографичен.
Опираясь на идеи структурализма и русской формальной школы, автор анализирует классическую фантастическую литературу от сказок Перро и первых европейских адаптаций «Тысячи и одной ночи» до новелл Гофмана и Эдгара По (не затрагивая т. наз. орудийное чудесное, т. е. научную фантастику) и выводит в итоге сущностную характеристику фантастики как жанра: «…она представляет собой квинтэссенцию всякой литературы, ибо в ней свойственное всей литературе оспаривание границы между реальным и ирреальным происходит совершенно эксплицитно и оказывается в центре внимания».
Главное управление по охране государственных тайн в печати при Совете Министров СССР (Главлит СССР). С выходом в свет настоящего Перечня утрачивает силу «Перечень сведений, запрещенных к опубликованию в районных, городских, многотиражных газетах, передачах по радио и телевидении» 1977 года.
Эта книга – вторая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. Во второй том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Пикуль, Булгаков, Шаламов, Искандер, Айтматов, Евтушенко и другие. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».