Краткий грамматический справочник. Немецкий язык - [7]

Шрифт
Интервал

Perfekt =haben+ партиции II (третья
или (в презенсе) seinосновная форма)
1.3.3(1). Спряжение глаголов в Perfekt:
arbeiten — gearbeitet
ich habe ]i ich bin ^zurückgekehrt
du hastdu bist
er |er |
sie >hatsie > ist
es J• gearbeitet es J
wir habenwir sind
ihr habtihr seid
sie habensie sind
Sie haben j' Sie sind j

zurückkehren — zurückgekehrt

1.3.3(2). Употребление вспомогательных глаголов haben и sein

Подавляющее большинство глаголов образуют перфект с вспомогательным глаголом haben, а именно: все переходные, возвратные, безличные, модальные и большинство непереходных глаголов:

Ich habe den Text übersetzt. Sie hat sich im Süden erholt. Heute hat es geregnet.

Er hat ins Kino gehen wollen. Er hat sehr viel gearbeitet.

Я перевел текст.

Она отдыхала на юге. Сегодня шел дождь.

Он хотел пойти в кино. Он очень много работал,

С вспомогательным глаголом sein перфект образуют непереходные глаголы, обозначающие:

а) передвижение от одного пункта к другому: gehen (идти), fahren (ехать), laufen (бежать) и т. д.;

б) перемену состояния: aufstehen (вставать), wachsen (расти), erwachen (просыпаться) и т. д.;

в) глаголы: sein („быть“ и в качестве вспомогательного глагола), werden („становиться“ и в качестве вспомогательного глагола), folgen (следовать, идти за кем-л.), begegnen (встречаться), gelingen (удавать-

ей), mißlingen (не удаваться), geschehen (случаться), bleibet!'(оставаться) ;

г) глаголы, которые могут быть переходными и непереходными. В этом случае они образуют перфект соответственно с глаголом haben и с глаголом sein. 'При этом меняется также и значение глагола. Сравните:

Er hat uns bis zum Bahnhof mit seinem Wagen gefahren.

Он довез нас до вокзала на своей машине.

Er ist zum Bahnhof mit seinem Wagen gefahren.

Он поехал на вокзал на своей машине.

Das Pferd hat den Wagen gezogen.

Лошадь тянула воз.

Er ist in eine neue Wohnung gezogen.

Он въехал в новую квартиру.

(На спряжение глагола с вспомогательным глаголом sein в словаре указывает буква (s), например: springen (s).)

1.3.3(3). Perfekt модальных глаголов

Перфект модальных глаголов образуется по общим правилам:

wollen — gewollt ich habe gewollt du hast gewollt er hat gewollt wir haben gewollt ihr habt gewollt sie haben gewollt

können — gekonnt ich habe gekonnt du hast gekonnt er hat gekonnt wir haben gekonnt ihr habt gekonnt sie haben gekonnt

Если модальный глагол употребляется в предложении с инфинитивом другого глагола, то в качестве партиципа II употребляется его старая форма, совпадающая с инфинитивом. Сравните:

Ich habe die Ausstellung besuchen wollen.

Я хотел посетить выставку.

Hast du den Text übersetzen können?

Ты смог перевести текст?

Habe ich dich beleidigt? Ich habe es nicht gewollt.

Я тебя обидел? Я не хотел этого.

Hast du das gekonnt?

Ты с этим справился?

[Ты это смог (сделать)?]

1.3.3(4). Perfekt вспомогательных глаголов:

werden — geworden ich bin geworden du bist geworden er ist geworden wir sind geworden ihr seid geworden sie sind geworden

haben — gehabt ich habe gehabt du hast gehabt er hat gehabt wir haben gehabt ihr habt gehabt sie haben gehabt

sein — gewesen ich bin gewesen du bist gewesen er ist gewesen wir sind gewesen ihr seid gewesen sie sind gewesen

1.3.3(5). Употребление перфекта

Перфект — сложная временная форма, состоящая из вспомогательного и смыслового глаголов. Вспомогательный глагол является изменяемой частью сказуемого, а партицип II — неизменяемой. В повествовательном и в вопросительном предложении с вопросительным словом изменяемая часть сказуемого — вспомогательный глагол — стоит на йторсш месте, а в вопросительном предложении без вопросительного слова — на первом. Неизменяемая часть—партицип II смыслового глагола — стоит на последнем месте в предложении:

Die Studenten haben die Arbeit schon erfüllt.

Wann haben die Studenten die Arbeit erfüllt?

Haben die Studenten die Arbeit schon erfüllt?

Перфект служит для выражения прошедшего времени (момент действия предшествует моменту высказывания). Например:

Ich habe heute viel gearbeitet. Я сегодня много работал.

Ich bin gestern spät gekommen. Я вчера пришел поздно.

Перфект употребляется главным образом в беседе, в кратких высказываниях и в сообщениях о прошлом, которые имеют связь с настоящим.

Если в предложении имеется два сказуемых, которые образуют перфект с одним и тем же вспомогательным глаголом, то вспомогательный глагол обычно не повторяется:

Wir haben die Arbeit beendet Мы закончили работу и затем

und dann zu Mittag gegessen. пообедали.

1.3.3(6). Употребление глаголов haben и sein

Глаголы haben и sein могут употребляться также самостоятельно: -— глагол haben означает „иметь“. 'В этом случае сочетания: ich habe..., du hast..., er hat... и т. д. переводятся на русский язык соответственно: у меня есть..., у тебя есть..., у него есть... и т. д., например:

Ich habe einen Bruder. У меня есть брат.

Er hat einige Fragen. У него есть несколько вопросов.

—• глагол sein означает „быть“; употребленный в форме презенса, на русский язык он обычно не переводится. Сравните:

Ich bin abends zu Hause. Я по вечерам дома.

Er ist Flieger. Он летчик.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.