Краткий грамматический справочник. Немецкий язык - [11]

Шрифт
Интервал

Конъюнктив (сослагательное наклонение), так же как и индикатив (изъявительное наклонение), выражает отношение говорящего к действительности. Если речь идет о действии не реальном, а лишь возможном или невозможном, предположительном или желаемом, глагол-сказуемое должен стоять в форме конъюнктива.

Конъюнктив в немецком языке, так же как и сослагательное наклонение в русском языке, выражает нереальное условие или сравнение, невыполнимое или невыполненное желание. Конъюнктив отличается от русского сослагательного наклонения тем, что он служит еще и для оформления косвенной речи.

1.4.1. ВРЕМЕННЫЕ ФОРМЫ КОНЪЮНКТИВА АКТИВА

Конъюнктив имеет все временные формы, как и индикатив (презенс, имперфект, перфект, плюсквамперфект, футурум I и футу-рум II), тогда как в русском языке сослагательное наклонение образуется только от формы глагола прошедшего времени с частицей „бы“, которая употребляется для выражения действия в любом времени:

Читал бы ... Если бы ты читал ...

Каждая временная форма конъюнктива имеет отличное от индикатива образование, значение и употребление. Кроме шести временных форм в систему конъюнктива входят еще две описательные формы — кондиционалис I и кондиционалис II.

Для презенса и имперфекта конъюнктива характерно наличие суффикса -е- между корнем и личным окончанием:

du frag-e-st; ihr frag-e-t; du les-e-st; ihr les-e-t и отсутствие личных окончаний в 1-м и 3-м лице единственного числа: ich frag-e-; er frag-e-; ich les-e-; er les-e-.

1.4.1 (1). Презенс (das Präsens)

Презенс конъюнктива образуется по следующей формуле:

Präsens=основ а инфинитива +е-Ь личные окончания

Корневая гласная в презенсе конъюнктива никаким изменениям не подвергается,

§о

kommenfahrenlesenarbeiten
ich komm-e-ich fahr-e-ich les-e-ich arbeit-e-
du komm-e-stdu fahr-e-stdu les-e-stdu arbeit-e-st
er \er jer \er |
sie komm-e-sie |fahr-e-sie Hes-e-sie >arbeit-e-
es Jes Jes 1es J
wir komm-e-nwir fahr-e-nwir les-e-nwir arbeit-e-n
ihr komm-e-tihr fahr-e-tihr les-e-tihr arbeit-e-t
sie komm-e-nsie fahr-e-nsie les-e-nsie arbeit-e-n

Глаголы haben, sein, werden образуют презенс конъюнктива по общей формуле, за исключением глагола sein, который не имеет суффикса -е- в единственном числе:

haben sein werden
ich hab-e-ichsei-ich werd-e-
du hab-e-stdusei-(e)-stdu werd-e-st
er \er|er ]
sie >hab-e-sie>sei-sie > werd-e-
es Jes .1es j
wir hab-e-nwirsei-e-nwir werd-e-n
ihr hab-e-tihrsei-e-tihr werd-e-t
sie hab-e-nsiesei-e-nsie werd-e-n
(Модальные глаголы и глагол wissen образуют презенс конъюнктива по общим правилам:
wollensollenmüssenkönnen
ich wollesollenmüssekönne
du wollestsollestmüssestkönnest
er wollesollemüssekönne
wir wollensollenmüssenkönnen
ihr wolletsolletmüssetkönnet
sie wollensollenmüssenkönnen
dürfenmögenwissen
dürfemögewisse
dürfestmögestwissest
dürfemögewisse
dürfenmögenwissen
dürfetmögetwisset
dürfenmögenwissen

1.4.1 (2). Имперфект (das Imperfekt)

Имперфект конъюнктива слабых глаголов полностью совпадаете формами имперфекта индикатива:

ich fragte wir fragten

du fragtest ihr fragtet

er fragte sie fragten

Сильные, вспомогательные и модальные глаголы (кроме глаголов wollen и sollen) получают в имперфекте конъюнктива умлаут. Они образуют имперфект конъюнктива по следующей формуле:

Imperfekt = 2-я основная форма + е + личные

(с умлаутом) окончания

ich käm-e-du käm-e-st er käm-e-wir käm-e-n ihr käm-e-t sie käm-e-n

haben — hatte ich hätte du hättest er hätte wir hätten ihr hättet sie hätten

müssen — mußte ich müßte du müßtest er müßte wir müßten ihr müßtet sie müßten

ich führ-e-du führ-e-st er führ-e-wir führ-e-n ihr führ-e-t sie führ-e-n

sein — war ich wäre du wärest er wäre wir wären ihr wäret sie wären

können — konnte ich könnte du könntest er könnte wir könnten ihr könntet sie könnten ich wüßt-e-du wüßt-e-st er wüßt-e-wir wüßt-e-n ihr wüßt-e-t sie wüßt-e-n

werden — wurde ich würde du würdest er würde wir würden ihr würdet sie würden

dürfen — durfte ich dürfte du dürftest er dürfte wir dürften ihr dürftet sie dürften

mögen — mochte ich möchte du möchtest er möchte wir möchten ihr möchtet sie, möchten

Имперфект конъюнктива глаголов wollen и sollen совпадает с имперфектом индикатива:

sollen — sollte ich sollte du solltest er sollte и т. д.

wollen — wollte ich wollte du wolltest er wollte и т. д.

1.4.1 (3). Сложные временные формы конъюнктива

Формы перфекта, плюсквамперфекта и футурума конъюнктива отличаются от соответствующих форм индикатива только тем, что вспомогательный глагол стоит в форме конъюнктива.

Перфект конъюнктива образуется по следующей формуле:

haben

Perfekt = или (в презенсе конъюнктива) -Ьпартицип II sein

Например: ich habe gelesen ich sei gekommen

du habest gelesen du seist gekommen и т. д.

Плюсквамперфект конъюнктива образуется по следующей формуле:

Plusquamperfekt— или (в имперфекте конъюнктива) +

sein •

Например: ich hätte gelesen ich‘wäre gekommen

du hättest gelesen du wärest gekommen и т. д.

Футу рум I конъюнктива образуется по следующей формуле:

Futurum I = werden (в презенее конъюнктива) + инфинитив I

Например: ich werde lesen du werdest lesen er werde lesen и т. д.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.