Краткие вести о скитаниях в северных водах - [30]

Шрифт
Интервал

Из режущих инструментов у островитян нет ничего, кроме ножей, — ни топоров, ни пил. Поэтому для обработки плавника [они] пользуются каменными наконечниками копий. Такой наконечник приставляют к концу [куска дерева], бьют по нему камнем и таким образом мало-помалу раскалывают дерево на мелкие планки, которые после этого обстругивают ножом, и плетут из них решетку, как в татэсёдзи[220], перевязывают и укрепляют [ее] китовыми жилами.

Ни иголок, ни ниток [у них] нет, и кожи [они] сшивают так: расщепляют камнем берцовые кости птицы и выбирают [из осколков] кусочки, отколовшиеся в форме иглы. Ими в шкуре прокалываются отверстия, через которые она и сшивается. Вместо ниток пользуются жилами рыбы или морского зверя, разодранными на тонкие пряди.

[у них] все ходят с ножами на поясе, даже маленькие дети. При помощи только ножа они делают любую тончайшую работу, как айны [своими]макири. Разумеется, /69/ [эти] ножи [они] приобретают путем меновой торговли с Россией.

Начальники из местных жителей называются тойонами, а их жены — тойонушками. Одежду они получают из России.

[для тойонов] парка (название одежды, см. рисунок) шьется из алого сукна на подкладке из белой камки и окаймлена золотом. Сапоги [у них] из красного сафьяна, шапка тоже красная с кистью из золотых нитей и с золотой каймой.

Когда Кодаю был на острове, произошел такой случай. Молодой восемнадцатилетний русский по имени Тетерин отправился на охоту за морским бобром на другой остров. Вместе с ним плыли, каждый в своей кожаной лодке, четыре островитянина. Выйдя в море, островитяне подплыли [к Тетерину], будто для того, чтобы попросить у него нюхательного табаку, и перевернули его байдару. Он стал тонуть, то погружаясь в воду, то всплывая, а они, издеваясь, стали колоть его со всех сторон каменными копьями, пока не убили. Кодаю говорили, что Тетерина убили якобы потому, что обнаружилось, что он прелюбодействовал с женой одного островитянина, в действительности же дело обстояло иначе. Жители острова уже давно питали ненависть к Невидимову и сговорились тайно убить его; Однако их тайна стала известна [невидимову], и он застрелил четырех главарей заговора, напав неожиданно на них, [и убийство Тетерина] было тайной местью [островитян за это].

Живя на острове, Невидимое взял к себе в дом и сделал своей наложницей дочь тойона по имени Ониинши; она проболталась отцу о том, что готовится убийство четырех островитян. Узнав об этом, Невидимое подговорил двух человек — Степана и Кадимова[221] — тайно убить ее. В то время Кодаю спал в одном помещении с Ониинши, их разделяла только тонкая перегородка. /70/ Когда после полуночи два человека прокрались туда, где спала Ониинши и — приблизились к ее постели, Кодаю вдруг проснулся и увидел их, но поняв, что рядом что-то происходит, притворился спящим, а сам стал подсматривать, что делается в соседней комнате. Он увидел, как они оба вскочили на нее верхом, один сдавил [ей] горло, другой же сильно нажал на живот, [она] издала только какой-то невнятный звук, и все стихло. Немного погодя оба эти человека крадучись ушли.

Кодаю всего трясло, сердце сильно колотилось, он уже больше не мог сомкнуть глаз, забился с головой под одеяло и лежал затаив дыхание. Перед самым рассветом вошел Коити, стащил труп [девушки] с постели и выволок его наружу. Впоследствии [коити] рассказал Кодаю, что [те] двое заставили его потихоньку отнести труп в горы и закопать его; ему волей-неволей пришлось послушаться их, так как они пригрозили, что если он откажется, то [они] разделаются и с ним.

Когда Невидимов вернулся на родину, [это преступление] открылось. Невидимова, а также Степана и Коидакова посадили в тюрьму в Охотске, где они продолжали находиться и в то время, когда Кодаю и его спутники направлялись в Японию. Узнав об этом, Кодаю, Коити и Исокити, обязанные Невидимову и другим русским спасением жизни на Амчитке, втроем подали иркутскому губернатору просьбу о помиловании осужденных.

Амчитки на картах нет. Судя по направлению и расстоянию ее по морю от Камчатки, — это один из Алеутских островов. В "Географии" Алеутские острова называются островами Алькукта; они находятся между двумя континентами — Азией и Америкой и /71/ разбросаны, как звезды [на небе], в направлении к ближайшему берегу Северной Америки. Название же каждого острова на карты не нанесено, по-видимому, по той причине, что они слишком малы. Они находятся в 600-700 ри к северо-востоку от Эдзо и расположены на 52-53° северной широты.

В "Географии" также говорится, что цукукуцуки делают своим детям отверстия на подбородке и вставляют в них зубы кита.

В составленных минцами[222] книгах с рисунками рассказывается, что жители Северной Америки, добыв крупного зверя, выстругивают из его костей [палочки] длиной около двух сунов, проделывают отверстие в подбородке и вставляют [в него] косточку так, чтобы наружу торчало около одного суна, и гордятся этим.

Цукукуцуки по-русски называются чукчи [тюокити]. Северо-восточная окраина Сибири отделена от Северной Америки одним лишь морским проливом, этим, вероятно, и объясняется сходство обычаев. Приемный сын штурмана Василия Ловдова Алексей, находившийся на корабле, на котором привезли потерпевших кораблекрушение, родился в Северной Америке, и говорят, что у него на нижней губе тоже было отверстие. Учитывая все это, несомненно, можно отнести Амчитку к Американскому континенту, и, следовательно, из четырех больших континентов Земли [кодаю и его спутники] побывали на трех: в Америке, Азии и Европе, и возвращены на родину на корабле чужого государства, которое никогда доселе не имело сношений со страной нашего императора. Это говорит о том, что слава нашей родины, благодаря хорошему управлению страной и длительному миру [у нас], достигла [той] удаленной страны, [и она], восхищаясь божественным величием [нашего] государства, не только вернула этих людей, но даже просит об установлении [с ней] дружественных отношений и торговли. Как не назвать это великим и редчайшим событием эпохи, невиданным со времен глубокой древности!


Еще от автора Кацурагава Хосю
Записки о России, составленные со слов моряков, унесенных в Северное море

В двенадцатый месяц второго года Тэммэй, в год тигра, старшего брата воды, в 13-й день, в начале часа змеи из бухты Сироко вышел в море корабль "Синсё-мару. Штормом его занесло на Алеутские острова, откуда его капитан Кодаю и матросы совершили путешествие через всю Россию, в Питере были представлены императрице Екатерине II и с ее соизволения отправлены домой, в Японию. Домой добрались только трое. Со слов капитана Кодаю лекарь Куниакира составил эти записки. Кодаю собрал настолько подробные сведения о России, что современный читатель узнает много нового и интересного о России времён Екатерины Великой.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая.


Значение дрона (Чим-и дрон)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исторические записки. Т. VII. Жизнеописания

Седьмой том «Исторических записок» продолжает перевод труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145—87 гг. до н.э.) на русский язык. Том открывает 5-й и последний раздел памятника — «Ле чжуань» («Жизнеописания»). «Ле чжуань» включает в себя 70 глав биографий более 300 наиболее ярких и значительных фигур Древнего Китая. В книге 25 глав, персонажами которых являются выдающиеся политические деятели, философы, полководцы, поэты. Через драматические повороты личных судеб героев Сыма Цянь сумел дать многомерную картину истории Китая в VI—III вв.


Исторические записки. Том 1

«Исторические записки» древнекитайского историка Сыма Цяня (145-86? гг. до н. э.) — выдающийся памятник китайской историографии. До настоящего времени этот труд остается незаменимым источником разнообразных сведений о древнем Китае. В первый том вошли четыре главы «Основных записей» — первой части книги Сыма Цяня.