Краткая книга прощаний - [6]

Шрифт
Интервал

— Да так, — ответила задумчиво, — тебя жалко стало.


Мести

На краю земли, за водонапорной башней, на бывшем спортивном стадионе им. Кирова Влас лежал в теплой, согретой закатным солнцем, траве. Лежал он в брюках, пиджаке и галстуке.

Схоронив Грушеньку, жил он тихо и раздумчиво. У родниковых же оврагов жила лягушка. Она была раненая. Рана зажила, но злая память осталась.

Собралась она и решила отомстить. В траве увидала валяющегося Власа. Подошла к нему и говорит:

— Что ты тут валяешься, милый?

— В мое сердце стучит пепел Клааса, — не открывая глаз, ответствовал он.

— Да ну! — сказала лягушка и присела, чтобы послушать его историю.

— Была у меня любимая, — сказал Влас, — купил я ей один раз много вкусного и холодного мороженого. Она наелась и померла.

Влас замолчал и открыл глаза.

— А тебе какого в овраге не сидится? — поинтересовался он.

— Э, милый, — сказала тварь, расхнюпившись, — меня человек велосипедом переехал. Только третий день, как ходить начала, думала, кончусь. Теперь иду, задушить его хочу, паскуду невнимательную.

— Дела, — сказал Влас, приподнявшись на локте. — Так, может, по стаканчику? — предложил он. — Для равновесия.

— А и по стаканчику, — задумалась лягушка, — на мой век велосипедистов хватит.

Часть 2

Мокрые берега

Безумных не орют, не сеют, но сами рождаются.

Даниил Заточник

Для шума выбирают маленьких людей — барабанщиков.

Лихтенберг
Лопату холодного снега
Принесу с вершины Фудзи.
Положу в саду под цветущей сакурой.
Эй, Тойво, Йоко — папа вам
                            сделал лыжню.
Неизвестный автор, конец XX века

О Потопе

Цирк

Мариша Потопа пошла в кино. Кино показывали на втором этаже. Зашла, а свету нету. Усаживалась на ощупь и села на старичка. Тот вскрикнул и завозился под ней. Потопа засмеялась и сказала:

— Не кричите, это я.

Старичок затих, а Потопа встала и говорит:

— Цирк какой-то.


Девушка-женщина

Потопа шла домой, да и напилась по дороге. А женщина она большая — вот и сломала у соседа входную дверь. Тот выходит и говорит:

— Мариша, какого хера.

— Не грусти, Степаныч, — ответила девушка.


Праздники

Потопа наворотила пельменей. Гости собрались. Музыку настроили. А Мариша возьми да и выпади с балкона. Едва не убилась.


Осенью

Запечалилась Мариша, что счастья нету. Накрасила губы, да и пошла в парк. В парке холодрыга, ноябрь, из людей только статуи. Села она на лавочке возле голого отрока с трубой и сказала ему:

— Молодой ты еще на дудке играть.


Сны

В домике у Потопыной мамы всегда уют.

В садике вишни. На плите чайник чаю.

Когда наступают трудные времена, садятся они чай пить, и мама всегда просит Маришу:

— Расскажи мне, дочка, что тебе в жизни снилось.


Королева

Мариша работала в леспромхозе, а потом ушла на железную дорогу. Здесь хоть и платят меньше, да зато в коллективе. Кроме того, на вокзалах жизни больше.

Потопа губы накрасит, бант нацепит, а лицо у нее большое.

— Как королева иду, — рассказывает она маме, — ну просто как королева.


Зайцы

Зашла Потопа в мужской туалет, да и закрылась там надолго. Мужики у туалета собираться начали. Сначала один, потом два, потом все больше.

Стоят, бедные, плохо им, а туалетов поблизости больше нет.

Достоялись, наконец, выходит Мариша. Они, конечно, в дверь как ломанулись, а она им ласково:

— Не спешите, зайцы мои, на всех места хватит.


Куропатка

Понравилась чем-то Потопа интеллигенту. Туда-сюда — повел он ее в ресторан. Богатый такой очкарик попался. Заказали дичь. Вино. Закурили. Хорошо.

— Ты че, — спрашивает Мариша, — влюбился в меня?

— Ага, — говорит очкарик.

— Молодец, — похвалила она его и съела куропатку.


Медведи

Потопа повела интеллигента в зоопарк на зверей посмотреть. Интересно все-таки.

Купили по мороженому — ходят, смотрят.

— Тебе какой зверь больше нравится, — говорит Мариша, — мне медведи.

— Не знаю, — отвечает интеллигент, — я всех животных люблю.

— Как Гринпис, — обиделась Потопа, — а я всех любить не смогу, а полюблю, так окончательно.


Жалость

Написал человек симфонию. В филармонию приехал. Народ собрал. Раздали скрипки. Сыграли. Порядок.

Потопа выходит из фойе на улицу, домой идти, а там снег. Задумалась.

— Слышишь, — говорит своему интеллигенту, — снег отчего идет?

— Ну, — отвечает тот, — это погодное.

— Сам ты у меня — погодное, — сказала она, — снег от музыки идет, а дождь — от солдатских писем.


Болото

Повез интеллигент Потопу на охоту.

«А че, — думает Мариша, сидя с ним в электричке, — уток к ужину настреляем».

Долго ходили они по болоту и под вечер умаялись.

— Ничего, Мариночка, на природе погуляли, воздухом свежим подышали. И то хорошо, — говорил интеллигент в электричке на обратном пути.

— Так-то оно так, — соглашалась Потопа, — но ехали-то мы на охоту.


Карандаши

Поселился интеллигент у Потопы. Оказался художник и приличный человек. Купила она ему в подарок в магазине карандашей рисовальных пять штук за рубль семьдесят.

Принесла и под подушку спрятала, чтобы, значит, их ему во сне подарить. Он же пришел домой и плюх — на подушку. Они и сломались.

Сняла она его с подушки. Достала карандаши, да и выбросила их в мусорное ведро.

Заходит в комнату, а там сидит интеллигент и плачет:

— Мне, — говорит, — никто никогда в жизни карандашей не дарил.


Еще от автора Владимир Владимирович Рафеенко
Мексиканец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Демон Декарта

Каждый одержим своим демоном. Кто-то, подобно Фаусту, выбирает себе Мефистофеля, а кто-то — демона самого Декарта! Картезианского демона скепсиса и сомнения, дарующего человеку двойное зрение на вещи и явления. Герой Владимира Рафеенко Иван Левкин обречен время от времени перерождаться, и всякий раз близкие и родные люди не узнают его. Странствуя по миру под чужими личинами, Левкин помнит о всех своих прошлых воплощениях и страдает от того, что не может выбрать только одну судьбу. А демон Декарта смеется над ним и, как обычно, хочет зла и совершает благо…



Долгота дней

Дилогия «Долгота дней» состоит из двух частей. Одна — собственно романное тело. Вторая — новеллы, автором которых является один из персонажей романа. Романное тело представляет собой сказку о войне. Собрание новелл, напротив, выдержано в духе реализма.Рафеенко с легкостью соединяет казалось бы несоединимое, использует дерзкие риторические приемы, щедро разбрасывает по тексту аллюзии, цитаты и перефразировки. Все его бесшабашные чудеса не просто так, а с намерением, с идейной подоплекой, за ними кроется четкая система представлений об устройстве мира и отношении к нему.


Рекомендуем почитать
Пролетариат

Дебютный роман Влада Ридоша посвящен будням и праздникам рабочих современной России. Автор внимательно, с любовью вглядывается в их бытовое и профессиональное поведение, демонстрирует глубокое знание их смеховой и разговорной культуры, с болью задумывается о перспективах рабочего движения в нашей стране. Книга содержит нецензурную брань.


Всё сложно

Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.


Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.