Красный дом - [60]

Шрифт
Интервал

– Я поговорю с ней. Но позже, когда все немного уляжется, – пообещал Доминик и задумался – может, любить Бога легче, чем людей? Разве это плохо – хотеть более легкой жизни?

Анжела смотрела на пламя. Оно должно успокаивать, согревать, разгонять мрак и волков, однако жаропрочное стекло навело ее на мысли о некой потусторонней сущности, запертой в ядре реактора, о мелком бесе, крутящем колесо мельницы.

Ей отчаянно хотелось увидеть те фотографии отца. «Может, это он?» – думает Анжела порой, когда читает журнал или смотрит кино. Большие мужчины, сильные мужчины, небезупречные, но благородные – на них можно положиться в трудную минуту, их праведный гнев всегда наготове, словно пистолет в кобуре, и они готовы воспользоваться им в крайнем случае. Не то что Доминик. Через всю жизнь ты проносишь представление о том, какой должна быть семья. Каким должен быть муж. Каким должен быть отец.

Луиза не без труда придержала дверь, и они неуклюже ввалились в коридор, уронив несколько пальто на пол и оборвав один из крючков.

– О боже, Ричард!

– Все хорошо, – заторможенно, словно пьяный, пробормотал он.

Луиза обняла Ричарда, но Алекс осторожно отстранил ее.

– Нужно отвести его в ванную. Подхвати его под вторую руку. – Алекс увидел в гостиной мать и отца. Они сидели – и ни черта не делали. О боже. – Ричард, помоги нам, подними руку.

– Я вызову «Скорую», – воскликнула Луиза.

– Не надо. Его нужно просто согреть.

Алекс не знал, поможет ли это. Только «Скорая» по такой дороге будет добираться не меньше часа. Ричарда вновь повело в сторону, и Алексу с трудом удалось удержать его на ногах.

– Набери воды в ванну!

Луиза убежала, испытывая облегчение и одновременно боясь того, что не случилось, но еще могло случиться.

– Мы почти дошли, – сказал Алекс, ведя Ричарда через кухню.

От ванной доносился гул бегущей воды. Ричард, неуверенно стоящий на каменном полу, напомнил Алексу Каллума – тот так же покачивался тогда на тротуаре и рыдал, а на бедре выпирала под кожей сломанная кость. От Ричарда остро несло горьковато-луковым запахом пота. Они преодолели порог и ввалились в тепло ванной.

Луиза всплеснула руками. Как им уложить Ричарда в воду? Алекс опустил Ричарда на унитаз, освободил от куртки и шапки.

– Нужно снять кроссовки, – велел он.

Луиза разула мужа. Вряд ли получится раздеть Ричарда донага. Неважно. Сейчас не до удобств. Алекс с усилием поставил Ричарда на ноги и посадил на край ванны, а сам встал у него за спиной в воду, тут же помутневшую от грязных кроссовок. Он потянул Ричарда на себя и опустил в ванну. Ноги Ричарда плюхнулись следом, окатив грязной водой стену и Луизу. Получилось! Алекс вылез из ванны.

– Принеси горячего питья, а я побуду с ним, – сказал он Луизе.

Та ушла. Ванна медленно наполнялась горячей водой.

Ричард был напуган, эндорфины схлынули, холод все еще гнездился в спине, в животе, под ребрами, а зубы по-прежнему выбивали дробь. Алекс что-то сказал, но Ричард не расслышал. У него отекла нога, нужно предупредить об этом, прежде чем он заснет…

«Эй, моряк! Поднимаем якоря!» – цитирует «Дидону и Энея» внезапно возникший на пороге отец. Руки скрещены на груди, лицо мрачное. Ричард напрягается. Его что, сейчас перебросят через колени и отшлепают? Пахнет сигаретным дымом и «Олд спайсом», а горячая вода жжет кожу…

Писк микроволновки, клацанье пластиковой дверцы – и вскоре в ванную входит Луиза с чашкой горячего молока, напоминая Алексу о детстве, когда он просыпался ночью от кошмара. От молока пахнет медом, Луиза даже сейчас не забывает о мелочах. Она встает на колени и дает Ричарду чашку. Тот берет ее сам, что хорошо, хотя пальцы еще плохо слушаются.

Боже, ну и картина! Одетый Ричард сидит в вонючей жиже, над ним склонилась Луиза в цветастой рубашке, белый пушистый коврик весь в грязных отпечатках ног. Заметив на руке Ричарда порез, Алекс глядит на собственные сбитые костяшки пальцев. Луиза ставит чашку на край ванны, наполнившейся уже почти доверху, и принимается стягивать с Ричарда одежду. От этой семейной сценки Алексу становится не по себе. Он смотрит на волосатую грудь Ричарда и представляет обнаженную Луизу, оседлавшую это крупное тело, жалкое сейчас и вместе с тем угрожающее. Нужно уйти, но не получается. Может, зря они не вызвали «Скорую»? Алекс оборачивается к дверям. Там стоят его родители.

– Как он? – тихо спрашивает Анжела.

Луиза не слышит ее, Алекс же отвечает лишь пожатием плеч, мстя родителям за их недавнюю бесполезность.

– Чем мы можем помочь?

– Едой, – говорит Алекс и вспоминает эпизод из шоу «Выжить любой ценой». – Шоколад есть? Или что-нибудь мягкое и сладкое.

Он хочет выпроводить их отсюда, потому что только он заработал право находиться сейчас в центре этого события.

– Я поищу, – предлагает Доминик.


Мелиссе и в голову не приходило, что Ричарду может грозить хоть какая-то опасность – обычно это он всех спасает. Но когда она спустилась за чашечкой кофе, на кухне хлопотал Доминик, разогревая суп.

– Он в ванной, – сообщила Анжела.

Мелисса не сразу поняла, о ком она говорит.

– Алекс нашел его, – добавил Доминик.

– С ним все будет хорошо, – подхватила Анжела.


Еще от автора Марк Хэддон
Загадочное ночное убийство собаки

Марк Хэддон — английский писатель, художник-иллюстратор и сценарист, автор более десятка детских книг. «Загадочное ночное убийство собаки», его первый роман для взрослых, вошел в лонг-лист премии Букера 2003 года, в том же году был удостоен престижной премии Уитбреда, а в 2004 году — Литературного приза Содружества.Рассказчик и главный герой романа — Кристофер Бун. Ему пятнадцать лет, и он страдает аутизмом. Он знает математику и совсем не знает людей. Он не выносит прикосновений к себе, ненавидит желтый и коричневый цвета и никогда не ходил дальше, чем до конца улицы, на которой живет.


Крушение пирса

Сказки, мифы, история органично вплетаются в изощренные сюжеты рассказов этого сборника от лауреата премии «Уитбреда» Марка Хэддона, автора «Загадочного ночного убийства собаки». Одиночество и оторванность от мира становятся причиной тяжелых переживаний. И даже когда между самыми непохожими людьми возникают непрочные, тонкие связи, которые как будто бы сулят проблеск надежды, что-то заставляет эти связи рваться — и чаще всего это заканчивается катастрофой. В «Револьвере» жизнь мужчины полностью меняется после инцидента с пистолетом.


Рекомендуем почитать
Две сестры и Кандинский

Новый роман Владимира Маканина «Две сестры и Кандинский» — роман необычный; яркое свидетельство нашего времени и одновременно роман-притча на тему о том, как «палач обнимется с жертвой». Тема вечная, из самых вечных, и, конечно, острый неотменяемый вопрос о том — как это бывает?.. Как и каким образом они «обнимутся», — как именно?.. Отвечая на него, Маканин создал проникновенный, очень «чеховский» текст. Но с другой стороны, перед нами актуальнейший роман-предостережение. Прошло достаточно времени с момента описываемых автором событий, но что изменилось? Да и так ли все было, как мы привыкли помнить?.. Прямых ответов на такие вопросы, как всегда, нет.



Когда мы были чужие

«Если ты покинешь родной дом, умрешь среди чужаков», — предупреждала мать Ирму Витале. Но после смерти матери всё труднее оставаться в родном доме: в нищей деревне бесприданнице невозможно выйти замуж и невозможно содержать себя собственным трудом. Ирма набирается духа и одна отправляется в далекое странствие — перебирается в Америку, чтобы жить в большом городе и шить нарядные платья для изящных дам. Знакомясь с чужой землей и новыми людьми, переживая невзгоды и достигая успеха, Ирма обнаруживает, что может дать миру больше, чем лишь свой талант обращаться с иголкой и ниткой. Вдохновляющая история о силе и решимости молодой итальянки, которая путешествует по миру в 1880-х годах, — дебютный роман писательницы.


Меньше нуля

Жестокий мир крупных бизнесменов. Серьезные игры взрослых мужчин. Сделки, алкоголь, смерть друга и бизнес-партнера. «Меньше нуля»: узнай, как ведут дела те, кто рулит твоими деньгами, из новой книги Антона Быковского!


Запрещенная Таня

Две женщины — наша современница студентка и советская поэтесса, их судьбы пересекаются, скрещиваться и в них, как в зеркале отражается эпоха…


2024

В карьере сотрудника крупной московской ИТ-компании Алексея происходит неожиданный поворот, когда он получает предложение присоединиться к группе специалистов, называющих себя членами тайной организации, использующей мощь современных технологий для того, чтобы управлять судьбами мира. Ему предстоит разобраться, что связывает успешного российского бизнесмена с темными культами, возникшими в средневековом Тибете.


Лето, прощай

Все прекрасно знают «Вино из одуванчиков» — классическое произведение Рэя Брэдбери, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. А его продолжение пришлось ждать полвека! Свое начало роман «Лето, прощай» берет в том же 1957 году, когда представленное в издательство «Вино из одуванчиков» показалось редактору слишком длинным и тот попросил Брэдбери убрать заключительную часть. Пятьдесят лет этот «хвост» жил своей жизнью, развивался и переписывался, пока не вырос в полноценный роман, который вы держите в руках.


Художник зыбкого мира

Впервые на русском — второй роман знаменитого выпускника литературного семинара Малькольма Брэдбери, урожденного японца, лаурета Букеровской премии за свой третий роман «Остаток дня». Но уже «Художник зыбкого мира» попал в Букеровский шортлист.Герой этой книги — один из самых знаменитых живописцев довоенной Японии, тихо доживающий свои дни и мечтающий лишь удачного выдать замуж дочку. Но в воспоминаниях он по-прежнему там, в веселых кварталах старого Токио, в зыбком, сумеречном мире приглушенных страстей, дискуссий о красоте и потаенных удовольствий.


Коллекционер

«Коллекционер» – первый из опубликованных романов Дж. Фаулза, с которого начался его успех в литературе. История коллекционера бабочек и его жертвы – умело выстроенный психологический триллер, в котором переосмыслено множество сюжетов, от мифа об Аиде и Персефоне до «Бури» Шекспира. В 1965 году книга была экранизирована Уильямом Уайлером.


Искупление

Иэн Макьюэн. — один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), лауреат Букеровской премии за роман «Амстердам».«Искупление». — это поразительная в своей искренности «хроника утраченного времени», которую ведет девочка-подросток, на свой причудливый и по-детски жестокий лад переоценивая и переосмысливая события «взрослой» жизни. Став свидетелем изнасилования, она трактует его по-своему и приводит в действие цепочку роковых событий, которая «аукнется» самым неожиданным образом через много-много лет…В 2007 году вышла одноименная экранизация романа (реж.