Красные орлы - [5]
— Я, я!
Рассказали друг другу.
Остроглазова сильно ранили только. Поляки, наверное, думали, что покончили с ним, и оставили в покое. Очнулся он, стал кричать; услыхали, подобрали и отправили в госпиталь.
— Счастье мое, Мишка, что капитана с его людьми не было, — добили бы. Эх, посмотрел бы на его рожу, когда ты улетал! Смех один!
Скука, тоска!.. День за днем… Колючка, известка…
Стали паны на работы отправлять: что, мол, задаром, хотя и плохо, а все же кормить.
Ребята так и рвались на работу: хотя людей свободных увидишь, да этой колючки не будет.
Наши летуны в одну из рабочих дружин угодили.
На воле газеты появились, завязали сношения с крестьянами. Те хорошо относились: хотя и пленные большевики, а тоже ведь люди.
Лучше жить стали, вольготней. А тут еще вести с фронта: поляки отступать начали. Поговаривают: паны монатки в охапку и удирают, эвакуируются всюду. Ну, а раз бегут паны — дела их не хвали. Военнопленные повеселели.
Как-то прибегает Остроглазов, такой веселый, и кричит Хватову:
— Миша! Авиационный отряд прибыл. Здесь стоять будет!
— Тише ты! Чего обрадовался?
— Эх, хорошо бы на их-то самолете да домой удрать, Миша! Вот взвыли бы поляки!
— Ишь, что задумал! — У самого глаза блестят, шепчет: — «Ладно, молчок. Покумекаем».
Смелые мысли часто не давали спать нашим летунам: все думали, как бы удрать из плена, совещались, как выполнить побег. Да все ерунда выходила.
— Нам бы только на аэродром попасть. А там увидим.
— А как попадешь-то?..
— Как? Вот в этом-то и вопрос.
— Сбежим ночью…
— Чтобы тебя, как куропатку, пристрелили, что ли? Иль этого захотел?
Но повезло нашим летунам: как-то понадобились рабочие на аэродром — мусор убирать. А кому охота: мусор не слопаешь, все больше на «хлебные» работы метили; ну, другое дело — продовольствие выгружать, а тут охотников мало — так и отправились наши летуны на аэродром.
Сколько радости и вместе с тем бессильной злобы возникло у них, как только увидели они самолеты.
— Ну, Мишка, будь мы не мы, если не удерем теперь!
— Есть такое дело, попытаемся.
Ежедневно ходят на уборку, узнают порядки, присматриваются. Действуют осторожно: надо и вида не показать, что их интересуют самолеты.
Приметили: часто готовые к полету самолеты остаются одни на поле; кругом войска свои — чего же бояться?
Разве придет полякам мысль на ум, что какие-то два оборвыша, военнопленных красноармейца, — летчики? Грязные, бледные, обросшие, — они и отдаленного-то сходства с летчиками не имеют.
Но наши оборвыши не дремлют, ждут только случая.
А вести с фронта все тревожнее и тревожнее для поляков: верст сто до места боев осталось отсюда.
— Пора действовать. Ну-ка передвинут вглубь? Тогда ведь прощай надежды! Так ведь, Глазок?
— Так, Миша, нужно действовать и действовать быстрей. Иначе мы останемся на бобах. Другого такого случая не жди.
— Правильно. Действуем решительно. Завтра или никогда!
Утром на следующий день поляки разведку, очевидно, задумали: снарядили самолет, баки бензином наполнили до отказа и мотор испробовали. Вот сейчас лететь! Хватов и Остроглазов рядом копаются: убирают. Летчики пошли получить приказания и захватили механиков с собой — дорога дальняя, ведь надо и выпить для храбрости.
Перед уходом ясновельможный пан летчик вздумал пошутить:
— А что, большевики, садись, утекай до дому! Скоро на штуке этой у своих будете, — и сам залился смехом.
Да как же не смеяться при виде этих оборвышей, на вид таких сиволапых, простодушных?
— Что вы, что вы, пан! Где уж нам? Мы подойти-то боимся, а то лететь! Ишь, она как гудит! Точно живая, трясется.
— А ты не бойся, попробуй.
— Подожди, попробуем, — пробурчал Хватов.
— Ты что там бубнишь?
— Да я пан, так… испугался…
Смеясь, ушли поляки, а часового на всякий случай поставили.
Неровен час, вдруг самолет большевики испортят?
Стоит часовой, винтовку держит.
Хватов и Остроглазов видят — часовой помеха, убрать его нужно. Но сами и вида не подают: знай с мусором копаются. Часовой загляделся: вдали крестьянка прошла; задумался, — видно, дом вспомнил, жену.
— Миша, хоть и жаль парня, а действуй: я спереди подойду, ты хватай сзади. Пора!
Остроглазов у часового — заговорил с ним.
Хватов тихо сзади крадется — миг — и уже душит часового. Остроглазов помог. Хрипенье — и все кончено. Близко нет никого.
Сейчас или никогда!
Как кошка, Хватов в самолет забрался, быстро приспособился к новой машине.
— Миша! Контакт!
— Есть контакт! — Мотор включен, газ дан, тишина.
— Миша! Скорей! Что там еще?
— Дьяволы! Наверное, провода где-то разъединили.
— Давай еще раз! Контакт!
— Есть! — Опять никакого результата.
Поляки там вдали к самолету идут, покачиваются навеселе.
— Мишка! Скорей! Поляки! Пропадем мы!
— Давай!
— Наконец-то! — Мотор заработал.
Раз — Остроглазов в самолете, два — самолет по полю покатился, три — в воздухе!
— Ура! Летим! Что, паны, взяли?
Ветер бьет в лицо, опять родная стихия.
Вперед! Вперед! Выше! Скорей!
Остроглазов смотрит — зашевелился людской муравейник, куда-то бегут. Вот и белые дымочки — винтовки стреляют. Не страшны они — из них и в спокойной-то обстановке трудно в самолет попасть, а в суматохе и подавно.
Когда авторов этой книги отправили на Восточный фронт, они были абсолютно уверены в скорой победе Третьего Рейха. Убежденные нацисты, воспитанники Гитлерюгенда, они не сомневались в «военном гении фюрера» и собственном интеллектуальном превосходстве над «низшими расами». Они верили в выдающиеся умственные способности своих командиров, разумность и продуманность стратегии Вермахта…Чудовищная реальность войны перевернула все их представления, разрушила все иллюзии и едва не свела с ума. Молодые солдаты с головой окунулись в кровавое Wahnsinn (безумие) Восточного фронта: бешеная ярость боев, сумасшедшая жестокость сослуживцев, больше похожая на буйное помешательство, истерическая храбрость и свойственная лишь душевнобольным нечувствительность к боли, одержимость навязчивым нацистским бредом, всеобщее помрачение ума… Посреди этой бойни, этой эпидемии фронтового бешенства чудом было не только выжить, но и сохранить душевное здоровье…Авторам данной книги не довелось встретиться на передовой: один был пехотинцем, другой артиллеристом, одного война мотала от северо-западного фронта до Польши, другому пришлось пройти через Курскую дугу, ад под Черкассами и Минский котел, — объединяет их лишь одно: общее восприятие войны как кровавого безумия, в которое они оказались вовлечены по воле их бесноватого фюрера…
Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери.
Новая книга пермского писателя-фронтовика продолжает тему Великой Отечественной войны, представленную в его творчестве романами «Школа победителей», «Вперед, гвардия!», «Костры партизанские» и др. Рядовые участники войны, их подвиги, беды и радости в центре внимания автора.
8 сентября 1943 года, правительство Бадольо, сменившее свергнутое фашистское правительство, подписало акт безоговорочной капитуляции Италии перед союзными силами. Командование немецкого гарнизона острова отдало тогда дивизии «Аккуи», размещенной на Кефаллинии, приказ сложить оружие и сдаться в плен. Однако солдаты и офицеры дивизии «Аккуи», несмотря на мучительные сомнения и медлительность своего командования, оказали немцам вооруженное сопротивление, зная при этом наперед, что противник, имея превосходство в авиации, в конце концов сломит их сопротивление.
Служба в армии — священный долг и почетная обязанность или утомительная повинность и бесцельно прожитые годы? Свой собственный — однозначно заинтересованный, порой философски глубокий, а иногда исполненный тонкой иронии и искрометного юмора — ответ на этот вопрос предлагает автор сборника «Особенности национальной гарнизонной службы», знающий армейскую жизнь не понаслышке, а, что называется, изнутри. Создавая внешне разрозненные во времени и пространстве рассказы о собственной службе в качестве рядового, сержанта и офицера, В.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга П. Голубева рисует старый "детский приют", сохраняющий в Сибири при господстве белых все свои непривлекательные черты. Приход советской власти был тем "бураном", который смел весь этот затхлый мусор "начальниц", "мастеров" и проч. детских мучителей; новые люди вливают иной дух в учреждение; дети, самоуправляясь, строят свою жизнь по-новому, по-бодрому, по-революционному. На фоне этого перелома ряд интересных приключений детей, соприкосновение с большевиками в подполье и с ними же как победителями. Книгу прочтут не только в детских домах: и для других детей 12-16 лет она очень занимательна.
Мальчика Митю в 1919 году дядя увез из России во Францию. К несчастью, в дороге, на станции в Белгороде, от них отстала и бесследно пропала старшая сестра Мити, Маруся. И вот теперь, семь лет спустя, Митя неожиданно увидел горячо любимую сестру на экране кинотеатра, в одном из эпизодов привезенной в Париж советской фильмы «Красный витязь».С этой минуты все мысли Мити были только об одном: поскорее вернуться в Советскую Россию и снова встретиться с Марусей...*В FB2-файле полностью сохранена орфография бумажного издания 1927 года*.