Красные орлы - [2]
Счастливый путь!
— Алло! Да, авиа-отряд. Кто? Из штаба дивизии? Да, я. Слушаю. Что? Семь самолетов противника перелетели фронт? Есть, принимаем меры! — Командир бросил трубку телефона: — Товарищ дежурный, тревога! Поляки на семи самолетах перелетели фронт. Срочно вылетать на всех истребителях! Вслед вылетают разведчики!
Тревога… И три красных стальных птицы одна за другой в воздухе.
Пора. На горизонте появились пока еще маленькие точки. Быстро растут они — вот уже видны, сомнений нет — самолеты.
На земле готовы и разведчики.
Ждут.
Красные самолеты ринулись навстречу. Меньше их — не беда! В первый раз, что ли, вступать в бой с более сильным противником?
Вперед и вперед!
Вдруг резкий поворот; самолет командира полетел назад, за ним остальные.
Неужели испугались?
Нет — ловкий маневр: стараются заманить поглубже в тыл, чтобы тем временем наши разведывательные самолеты отрезали отступление.
Ждут на земле; попадутся ли на удочку эту паны?
— Ребята, пора! Вылетаем! Паны подались.
Еще два самолета в воздухе.
Пять против семи.
Как только разведчики в воздух забрались, наши истребители резко переменили тактику, — вперед на панов!
Что это? Паны уже бегут?
— Дьяволы! Что они задумали! Гляди, гляди, ребята, ведь они наших заманивают.
Два польских самолета в сторону, остальные назад.
— Товарищи! Приготовь пулеметы! Дежурный, срочно сообщить зенитке, чтобы была наготове!
Будет жара.
У всех на лицах ожидание — справятся ли наши?
Между тем три польских самолета ринулись на наших разведчиков.
— Ага, ясное дело: хотят разбить на части наши самолеты. Держись, ребята!
Командир отряда быстро спохватился — летит для соединения с разведчиками, с ним остальные два.
Кто скорей?
Проходят долгие минуты. Поляки успели соединить часть самолетов и не дать возможности соединиться нашим.
Два поляка забираются вглубь.
Ясно: хотят принять бой, чтобы в это время остальные два сделали глубокую разведку.
Вдруг от наших самолетов отделяется один.
— Командир вдогонку тем полетел!
— Поляки утекают!
Началась игра.
Старались обмануть друг друга. Но трудно — оба противника стоят друг друга: не так-то легко обмануть красных летчиков, несмотря на более слабые силы.
Тогда поляки ринулись строем на наших.
Гоняются друг за другом…
— Сбит! Поляк сбит!
— Командир падает, сбили поляки!
Два самолета выбыли из строя: камнем ринулся поляк, медленно падает красный…
Красные отступают…
Пять поляков вслед.
Один над аэродромом.
— Приготовься!
Tax, тах… — запели пулеметы.
Накренился поляк.
— Берегись, бомба!
В это время — у-ух…
— Наконец-то, зенитка[3] заработала.
У-а-х… — разорвалась неподалеку бомба.
Пулеметы, бомбы, снаряды… Каша звуков.
Осмелел поляк, низко спустился — хочет пулеметом панику навести.
— Держись, ребята! Жарь! — Пять пулеметов зацокали и… поляк нелепо перевернулся в воздухе, еще, еще — и грудой обломков рухнул на землю.
Пять против четырех.
Четыре красных, пять белых: силы выравниваются.
— Нажми, ребята, нажми!
Красные перешли в наступление, резко, сразу.
Дрогнули паны, не выдержали.
— За ними!
— Ага, утекают!
Вслед полякам зенитка посылает снаряды.
Удрали…
Быстро на мотоциклы — туда, где командир! Самолет поврежден, но из строя не выбыл.
Командир ранен.
Поляки потеряли два самолета.
— Небось, подумают теперь, как налеты делать. Двух недочет.
— Товарищи, штаб дивизии срочно требует сведений. Поляки что-то готовят. Вы знаете, что самолетов у нас мало: вчера подгробили разведчика. Можно выделить один разведывательный и в помощь ему только один истребитель. Задача ответственная — глубокая разведка.
— Товарищ командир, что там говорить: надо — летим. И баста.
— Постой, Хватов, не будь горячим, — надо обсудить.
Решили: рано утром летит Хватов и с ним истребитель, — конвоиром.
— Трудная задача, товарищи. Жаль, что я сам не могу лететь, поляки покрошили малость. Будьте осторожны.
— За кого вы нас принимаете?
— Успокойся, за красных летунов только.
— То-то.
— Ну, все ясно?
— Ясно, как апельсин.
— Значит, спать пора.
Наутро оказалось, что истребитель в самый последний момент зашалил: мотор отказался работать.
Что делать: отказаться от разведки или лететь без охраны глубоко в тыл одному самолету?
А из штаба: «Высылайте на разведку… По сведениям, поляки готовят наступление… Немедленно!»
— Товарищ командир, я полечу один.
— Без толку. Что ты один сделаешь? Сразу поляки тебя собьют. Да и погода «летняя» (т.-е. для полетов мало пригодная).
— Вот и хорошо. Паны не осмелятся в такую погоду вылететь.
Задумался командир.
Из штаба трезвонят:
«Выслали уже?.. Нет? Высылайте немедленно».
— Лети. Только в случае чего — назад, сразу назад.
— Есть, товарищ командир!
На поле ветер, низкие тучи, моросит дождь.
— В такую погоду только на печке лежать, а не летать. Куда летишь? Пропадешь ни за грош! — ворчит моторист.
— Не бубни! Вернусь, вернусь… Лезь, Остроглазов!
Скорей туда, где поляки затаились!
Не успели подняться, как хлынул дождь.
Выше!
Через тучи к солнцу пробрался самолет. Земли не видно, летят по компасу.
— Миша, пора ниже, далеко забрались[4].
— Есть такое дело.
Через тучи вниз.
На земле под самолетом какие-то особые полоски, которыми она вся изрезана в разных направлениях, — окопы.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Нада Крайгер — известная югославская писательница, автор многих книг, издававшихся в Югославии.Во время второй мировой войны — активный участник антифашистского Сопротивления. С начала войны и до 1944 года — член подпольной антифашистской организации в Любляне, а с 194.4 года — офицер связи между Главным штабом словенских партизан и советским командованием.В настоящее время живет и работает в Любляне.Нада Крайгер неоднократна по приглашению Союза писателей СССР посещала Советский Союз.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.
Книга П. Голубева рисует старый "детский приют", сохраняющий в Сибири при господстве белых все свои непривлекательные черты. Приход советской власти был тем "бураном", который смел весь этот затхлый мусор "начальниц", "мастеров" и проч. детских мучителей; новые люди вливают иной дух в учреждение; дети, самоуправляясь, строят свою жизнь по-новому, по-бодрому, по-революционному. На фоне этого перелома ряд интересных приключений детей, соприкосновение с большевиками в подполье и с ними же как победителями. Книгу прочтут не только в детских домах: и для других детей 12-16 лет она очень занимательна.
Мальчика Митю в 1919 году дядя увез из России во Францию. К несчастью, в дороге, на станции в Белгороде, от них отстала и бесследно пропала старшая сестра Мити, Маруся. И вот теперь, семь лет спустя, Митя неожиданно увидел горячо любимую сестру на экране кинотеатра, в одном из эпизодов привезенной в Париж советской фильмы «Красный витязь».С этой минуты все мысли Мити были только об одном: поскорее вернуться в Советскую Россию и снова встретиться с Марусей...*В FB2-файле полностью сохранена орфография бумажного издания 1927 года*.