Красные орлы - [2]

Шрифт
Интервал

Счастливый путь!

2

— Алло! Да, авиа-отряд. Кто? Из штаба дивизии? Да, я. Слушаю. Что? Семь самолетов противника перелетели фронт? Есть, принимаем меры! — Командир бросил трубку телефона: — Товарищ дежурный, тревога! Поляки на семи самолетах перелетели фронт. Срочно вылетать на всех истребителях! Вслед вылетают разведчики!

Тревога… И три красных стальных птицы одна за другой в воздухе.

Пора. На горизонте появились пока еще маленькие точки. Быстро растут они — вот уже видны, сомнений нет — самолеты.

На земле готовы и разведчики.

Ждут.

Красные самолеты ринулись навстречу. Меньше их — не беда! В первый раз, что ли, вступать в бой с более сильным противником?

Вперед и вперед!

Вдруг резкий поворот; самолет командира полетел назад, за ним остальные.

Неужели испугались?

Нет — ловкий маневр: стараются заманить поглубже в тыл, чтобы тем временем наши разведывательные самолеты отрезали отступление.

Ждут на земле; попадутся ли на удочку эту паны?

— Ребята, пора! Вылетаем! Паны подались.

Еще два самолета в воздухе.

Пять против семи.

Как только разведчики в воздух забрались, наши истребители резко переменили тактику, — вперед на панов!

Что это? Паны уже бегут?

— Дьяволы! Что они задумали! Гляди, гляди, ребята, ведь они наших заманивают.

Два польских самолета в сторону, остальные назад.

— Товарищи! Приготовь пулеметы! Дежурный, срочно сообщить зенитке, чтобы была наготове!

Будет жара.

У всех на лицах ожидание — справятся ли наши?

Между тем три польских самолета ринулись на наших разведчиков.

— Ага, ясное дело: хотят разбить на части наши самолеты. Держись, ребята!

Командир отряда быстро спохватился — летит для соединения с разведчиками, с ним остальные два.

Кто скорей?

Проходят долгие минуты. Поляки успели соединить часть самолетов и не дать возможности соединиться нашим.

Два поляка забираются вглубь.

Ясно: хотят принять бой, чтобы в это время остальные два сделали глубокую разведку.

Вдруг от наших самолетов отделяется один.

— Командир вдогонку тем полетел!

— Поляки утекают!

Началась игра.

Старались обмануть друг друга. Но трудно — оба противника стоят друг друга: не так-то легко обмануть красных летчиков, несмотря на более слабые силы.

Тогда поляки ринулись строем на наших.

Гоняются друг за другом…

— Сбит! Поляк сбит!

— Командир падает, сбили поляки!

Два самолета выбыли из строя: камнем ринулся поляк, медленно падает красный…

Красные отступают…

Пять поляков вслед.

Один над аэродромом.

— Приготовься!

Tax, тах… — запели пулеметы.

Накренился поляк.

— Берегись, бомба!

В это время — у-ух…

— Наконец-то, зенитка[3] заработала.

У-а-х… — разорвалась неподалеку бомба.

Пулеметы, бомбы, снаряды… Каша звуков.

Осмелел поляк, низко спустился — хочет пулеметом панику навести.

— Держись, ребята! Жарь! — Пять пулеметов зацокали и… поляк нелепо перевернулся в воздухе, еще, еще — и грудой обломков рухнул на землю.

Пять против четырех.

Четыре красных, пять белых: силы выравниваются.

— Нажми, ребята, нажми!

Красные перешли в наступление, резко, сразу.

Дрогнули паны, не выдержали.

— За ними!

— Ага, утекают!

Вслед полякам зенитка посылает снаряды.

Удрали…

Быстро на мотоциклы — туда, где командир! Самолет поврежден, но из строя не выбыл.

Командир ранен.

Поляки потеряли два самолета.

— Небось, подумают теперь, как налеты делать. Двух недочет.

3

— Товарищи, штаб дивизии срочно требует сведений. Поляки что-то готовят. Вы знаете, что самолетов у нас мало: вчера подгробили разведчика. Можно выделить один разведывательный и в помощь ему только один истребитель. Задача ответственная — глубокая разведка.

— Товарищ командир, что там говорить: надо — летим. И баста.

— Постой, Хватов, не будь горячим, — надо обсудить.

Решили: рано утром летит Хватов и с ним истребитель, — конвоиром.

— Трудная задача, товарищи. Жаль, что я сам не могу лететь, поляки покрошили малость. Будьте осторожны.

— За кого вы нас принимаете?

— Успокойся, за красных летунов только.

— То-то.

— Ну, все ясно?

— Ясно, как апельсин.

— Значит, спать пора.

Наутро оказалось, что истребитель в самый последний момент зашалил: мотор отказался работать.

Что делать: отказаться от разведки или лететь без охраны глубоко в тыл одному самолету?

А из штаба: «Высылайте на разведку… По сведениям, поляки готовят наступление… Немедленно!»

— Товарищ командир, я полечу один.

— Без толку. Что ты один сделаешь? Сразу поляки тебя собьют. Да и погода «летняя» (т.-е. для полетов мало пригодная).

— Вот и хорошо. Паны не осмелятся в такую погоду вылететь.

Задумался командир.

Из штаба трезвонят:

«Выслали уже?.. Нет? Высылайте немедленно».

— Лети. Только в случае чего — назад, сразу назад.

— Есть, товарищ командир!

На поле ветер, низкие тучи, моросит дождь.

— В такую погоду только на печке лежать, а не летать. Куда летишь? Пропадешь ни за грош! — ворчит моторист.

— Не бубни! Вернусь, вернусь… Лезь, Остроглазов!

Скорей туда, где поляки затаились!

Не успели подняться, как хлынул дождь.

Выше!

Через тучи к солнцу пробрался самолет. Земли не видно, летят по компасу.

— Миша, пора ниже, далеко забрались[4].

— Есть такое дело.

Через тучи вниз.

На земле под самолетом какие-то особые полоски, которыми она вся изрезана в разных направлениях, — окопы.


Рекомендуем почитать
Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Маленький курьер

Нада Крайгер — известная югославская писательница, автор многих книг, издававшихся в Югославии.Во время второй мировой войны — активный участник антифашистского Сопротивления. С начала войны и до 1944 года — член подпольной антифашистской организации в Любляне, а с 194.4 года — офицер связи между Главным штабом словенских партизан и советским командованием.В настоящее время живет и работает в Любляне.Нада Крайгер неоднократна по приглашению Союза писателей СССР посещала Советский Союз.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.


Буран

Книга П. Голубева рисует старый "детский приют", сохраняющий в Сибири при господстве белых все свои непривлекательные черты. Приход советской власти был тем "бураном", который смел весь этот затхлый мусор "начальниц", "мастеров" и проч. детских мучителей; новые люди вливают иной дух в учреждение; дети, самоуправляясь, строят свою жизнь по-новому, по-бодрому, по-революционному. На фоне этого перелома ряд интересных приключений детей, соприкосновение с большевиками в подполье и с ними же как победителями. Книгу прочтут не только в детских домах: и для других детей 12-16 лет она очень занимательна.


Найденная

Мальчика Митю в 1919 году дядя увез из России во Францию. К несчастью, в дороге, на станции в Белгороде, от них отстала и бесследно пропала старшая сестра Мити, Маруся. И вот теперь, семь лет спустя, Митя неожиданно увидел горячо любимую сестру на экране кинотеатра, в одном из эпизодов привезенной в Париж советской фильмы «Красный витязь».С этой минуты все мысли Мити были только об одном: поскорее вернуться в Советскую Россию и снова встретиться с Марусей...*В FB2-файле полностью сохранена орфография бумажного издания 1927 года*.