Красная площадь Египта - [15]

Шрифт
Интервал


– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Виноват ли Пасечник – что Он выращивал Полезных Пчел – а получил ядовитых Вампиров – Виноват ли Псарь – что Он воспитывал Волкодавов – а получились Волки – Виноват ли Правитель – что Он брал на службу Стражников – а получил Собственных Убийц – Все Они виноваты – хотя бы потому – что Их удивляют Слова и Поступки других – ибо Кто удивляется – поступает по меньшей мере самонадеян но – полагая – что Он знает все наперед –


– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Не беспокой тех – кто не беспокоит Тебя – Не беспокой и тех – кто тебя беспокоит – Тишина – Не нарушай Тишину – ибо Она в Начале – или во всяком Случае Она перед Началом Любо го Голоса – Голос – Язык – каждому дан Свой Голос – Свой Язык – Поэтому тому – кто забыл Свой Голос и стал говорить на Чужом Языке – Тьма – Поэтому тому – кто исказил Чужой Голос – и стал говорить на уродливом Двойнике Чужого Языка – никогда не стать Светом – проходящим через Пространство Несправедливости –


– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Огромный Сад был разделен на Белые и Черные Деревья – Затем Черные и Белые Деревья превратились в Мужчин и Женщин – так же резко разделенных между собой – Затем Мужчины и Женщины вошли в Пространство Мира и Мироздания – не только разделенных между собой – но и противостоящих Друг Другу – В итоге каждый из нас разделился между скучным Миром – и неизвестным Мирозданием –


– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Возвышаясь – всякий из Нас унижает Себя – ибо окончательно раскрывает свою истинно малую Величину перед мнимым Вели чием – которое Он способен создать – Высокие Храмы и Пирамиды лишь подтверждают те ничтожные Объемы – в которых изначально и до Конца пребывают наши Тела и Души –


– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Человеку свойственно удивляться всему тому – что понятно – но необычно – Но Никто не способен по настоящему удивляться непонятному – но привычному Звездному Небу – Поэтому Счастье всех Детей в том – что у них еще есть Время быть Детьми – Счастье всех Детей в том – что они постоянно слышат Колокольчики Новой Веры -


– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Не благословляй Лай Ночных Собак – ибо в их Несогласованных Воплях – та же Неустроенность – что и в тревожных Криках Ночных Женщин и Ночных Мужчин – Все Мы ищем Бога Справедливости – а Нам следует молиться Богу Равновесия – ибо во Вселенной есть только один Бог Равновесия – и не существует никаких других Сил –


– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Жрецы в Храме Превращения знают – что самая значительная Мистификация – это не создание Мнимого гения или Лжегероя – Текст прерывается – далее сказано Самая Великая Мистификация – это Создание Мнимой Силы для совершенно слабого Государства – Но это Ложь – которая несколько Столетий – способна сберечь Мир от Начала Войны –


– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Это не важно – что сочинили и начертили Жрецы на Стенах Храма – Важно – что Они узнали обо всем Остальном – о том чего Они не сочинили – и о том чего Они не начертили – Ибо Они определили Узнанное только для того – чтобы понять насколько страшно и неведомо все Остальное – Они покрыли Знаками Стены Храма и оставили полную Пустоту для всего остального Египта –

– Вначале Надпись стерта – далее следуют Слова – Истина Самодостаточна – как Огонь – Жизнь может затушить все Костры – Но Холод заставит снова разжечь Пламя – Пусть Слова Правды не врезаны в Стены Храмов – Пусть эти Слова стерты с Лица Камней – Пусть эти Слова даже не произнесены никем вслух – Пусть тот кто должен сказать эти Слова еще не знает – как их сказать – На самом деле важны не эти Слова – а Смысл – который порожден неизбежной Истиной – Я приступаю к Осмыслению Начала Завершения с Момента Мнимого События до События действительного – и Я вижу – что не Событие определяет Легенду – а Легенда определяет Событие – И если кто скажет – Я Тень Великого Египта – то и Событие говорит – Я лишь Тень Великой Легенды – Событие еще не случилось – а Легенда о Событии уже тревожит Души Предсказателей и Жрецов – уже повсюду звенят Колокольчики Новой Веры -


– Вначале Надпись стерта – далее следуют Слова – Здесь на Цветной Стене Великой Усыпальницы Разделенного Мира – Я прочитал Имена Правителей – знаменитых Полководцев – известных Сочинителей – и даже Имена самых Красивых Женщин Египта – И скажу после Прочтения – Песок – один Песок – такой же мелкий Песок – как и Я Сам – Текст прерывается –


– Вначале Надпись стерта – далее сказано – И вот Стран ник с Глазами Звезд остановился перед Узкой Решеткой Ограды Разделенного Сада – Он видел – как Жрецы – Странники и Правители – кто с Легкостью – кто с большим Трудом – проходили – пролезали сквозь Железные Прутья Разделенного Мира – Немного подумав – Он сказал – В эти ничтожные Двери Их Мнимого Рая Мне никогда не Втиснуть Пространство Вселенной – Текст прерывается –


– Вначале Надпись стерта – далее сказано – Текст Истории Разделенного Сада – это Промежуточный Колодец – независимый Первоисточник – посреди Пустыни – Пред назначение Текста – быть всегда в Центре Земного Бытия – постоянно находясь на одном Месте – и в то же Время безгранично устремляясь в Прошлое и в Будущее – Воистину – необходимо стать равно удаленным от всего Сущего – чтобы по-настоящему приблизиться ко всему живому – Я хочу – чтобы Люди Разделенного Сада однажды сказали – Пусть вокруг Темно – и Движение слепнет в Полуфразе – и Жизнь запуталась в Плаще Полуответа – Но Нам дано Прикосновение – Созвучие – Прозрение – ибо Мы одинаково удалены от Правды Минувшего и Правды Грядущего Времени – Мы стоим у Независимого Источника – посреди Человеческой Пустыни –


Еще от автора Владимир Шали
Вечные деревья исчезающего сада-2 (сборник)

В книгу включены в основном стихи, написанные в период 1970–1990 годов.Последнее произведение «Крест Гермеса Трисмегиста, или 33 Молитвы о Равновесия» – это квинтэссенция мыслей и образов единого цикла «Неразличённый Египет», которому автор посвятил последнее двадцатилетие своей литературной деятельности.Владимир Шали.


Тайные женские боги

«Эта Книга об одном из Правителей Египта – который по своему Простодушию слишком поспешно и открыто назвал Имена своих мужских Богов и поэтому потерпел сокрушительное Поражение от Белой Египтянки и от ее тайных Богов на Войне между двух Молчаний – таким Образом испытывая Жажду в Пустыне Правитель нашел только Воду – а Белая Египтянка нашла и Воду и Название Воды…».


История разделенного сада

«Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии…».


Пространство опоздания

«Вначале Время стерто – Стена Темно-Синего Цвета – Глубокая Резьба на Камне – но Значение Слов совсем непонятно – Текст прерывается – далее следуют Слова Анубиса – Кто ты стоящий у Входа и Выхода в Соединенное Время – Ему отвечают – Имя мое – Ровная Земля – которая слегка прогнулась под Тяжестью Нелепой Необходимости – Имя мое – Легкое Скольжение в Сторону грядущей Неизвестности – Имя мое – Склон Города с Безразличием к самой Жизни – Имя мое – Затмение Тьмы – ибо Каменные Стены вокруг меня неприступны только для того – чтобы их разрушить – Имя мое – День измученный Пустотой – который уснул в бессмысленном Ожидании Звука – ибо я тот – кто всю Жизнь насиловал Измену…».


Пространство предчувствия

«Владимир Шали – Представитель Клуба русских Писателей при Колумбийском Университете – Основатель Союза Возрождения Религии древнего Египта – Автор Книг – Свобода Зрения – Свобода Исчезновения – История одного Молчания – История Разделенного Сада…».


Цвет заблуждения. Поворот Восковой Черешни. Мумия винограда

«Эта Книга гадательна – Первое поверхностное Прочтение идет по Горизонту – Второе главное Значение возможно раскрыть только по вертикальным Пустотам между Строк – которые странным Образом связаны друг с другом не вполне различенными Знаками – эта Книга прочитывается с любого Места – поэтому всякий Текст Книги независим и совершенно самодостаточен – каждая Страница – каждая Строка словно специально приспособлены для того – чтобы получать магические Ответы на все заданные Вопросы – следует только открыть Книгу в том Месте – которое выберет Рука и прочитать начало загаданной Строки…».


Рекомендуем почитать
Всё сложно

Роман Юлии Краковской поднимает самые актуальные темы сегодняшней общественной дискуссии – темы абьюза и манипуляции. Оказавшись в чужой стране, с новой семьей и на новой работе, героиня книги, кажется, может рассчитывать на поддержку самых близких людей – любимого мужа и лучшей подруги. Но именно эти люди начинают искать у нее слабые места… Содержит нецензурную брань.


Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Семь историй о любви и катарсисе

В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.