Красавица и пират - [76]

Шрифт
Интервал

Жаккетта в каком-то оцепенении смотрела на все это.

– Давай, маленькая, очнись! – подбодрил ее Рыжий. – Еще не хватало и тебя вылавливать. С твоими побрякушками ты пойдешь на дно как топор. Лошадь Жанны, освободившаяся от всадницы, теперь вплавь успешно добиралась до берега. Конь Жильбера, видимо, хорошо знал эту переправу, потому что и без хозяина продолжал идти к кустам на том берегу. Конь Жаккетты следовал за ним как приклеенный.

Шаг за шагом – и копыта уже ступают по прибрежной траве. Плотная стена гибких ветвей – и река шумит теперь за полосой кустарника.

Жаккетта соскочила с седла, не зная, что теперь делать, куда бежать и кого спасать.

Выбрался из кустов Рыжий.

– Без костра не обойтись! – заметил он. – Собирай сушняк, вон там мы привал сделаем. А я проедусь вниз, помогу им. Не бойся пока ничего, еще рано.

«Рано для чего?» – не поняла Жаккетта.

… Без помощи Жильбера Жанна, скорее всего, утонула бы. Платье спеленало ее, как мешок, в котором топят преступников. А холодная, просто ледяная осенняя вода тянула вниз, словно обещала на дне реки покой.

Жанна не паниковала, уверенно держала голову над водой и спокойно боролась, но проигрывала в этой борьбе, хотя берег был рядом – кусты, деревья, корни. Но сил хватало лишь на то, чтобы держаться на плаву. Лес кругом был молчаливый, равнодушный, лишь голосили невидимые гончие.

Жильбер догнал ее, и Жанна с облегчением вцепилась ему в плечи, перекладывая всю тяжесть борьбы на него. Широкими взмахами рук Жильбер приближал их к спасительной суше.

Сама выйти на берег Жанна не смогла: намокшее платье придавило ее, сковывало движения.

Жильбер тоже много сил отдал спасению любимой женщины и поэтому галантный поступок – вынести даму на руках – совершить был не в состоянии. Он просто помог ей выйти из воды.

– Ага, вот вы где! – продрался к ним сквозь заросли Рыжий. – Неудобное время вы выбрали для купания, госпожа Жанна, откровенно не сезон. Прошу в кусты.

– Он нас догнал? – прошептала Жанна.

– Практически догнал, – ободрил ее Рыжий. Он не шутил. На том берегу реки, где они так недавно были, появились собаки и всадники с факелами. Теперь только река отдаляла их от Волчьего Солнышка. Была ли она преградой для хозяина Шатолу? Собаки довели охотников до того места, где кони беглецов вошли в воду.

Затаившиеся в кустах на противоположной стороне беглецы смотрели на преследователей. Бежать смысла не было – если Волчье Солнышко пересечет реку, он их догонит. А что, собственно говоря, мешает ему это сделать?

Жанна, промерзшая до костей, лежала в кустах и отчаянно стучала зубами. Рядом затих такой же мокрый и замерзший Жильбер, он лишь пытался согреть ее пальцы, обхватив их своими ладонями. Смешная, нелепая попытка.

Черные всадники на той стороне подъезжали к воде.

– Извините за праздное любопытство… – прошептал лежащий чуть поодаль Рыжий. – Не хочу отвлекать вас, шевалье, пустяками, но просто интересно, как скоро виконт пересечет реку?

– Не пересечет, – сказал Жильбер.

– А что ему помешает? Страшное клацание зубов из кустов? – остался верен себе Рыжий.

– Это хитрый брод, – даже не обиделся Жильбер. – Его надо знать.

– Но что же тут знать? Собаки же вывели их… – прошептала синими губами Жанна.

– Разве вы не заметили, госпожа Жанна, что мы не сразу встали на переправу? – удивился, что приходится объяснять простые вещи, Жильбер. – Именно ради этого мы и проехали водой вдоль берега несколько туазов, прежде чем начали пересекать реку. А потом, надо знать ориентиры на этом берегу, иначе собьешься, как вы сбились.

– И все-таки интересно, – не унимался Рыжий, – неужели ты единственный знаток этого брода в округе?

– Нет. – Голос у Жильбера, вроде бы совсем не к месту, стал веселым. – Охотники прекрасно его знают.

– Ну и? – подбодрил Рыжий.

– Этим бродом ребята частенько без ведома господина виконта ездят в ближний городок к женщинам.

– Вот самое разумное из всего, что ты сказал! – шепнул Рыжий. – Теперь я твердо знаю, что предателей, желающих открыть виконту тайну этого брода, не будет.

На том берегу разыгрывалась сцена, подтверждающая слова Рыжего.

Охотники въезжали в воду, кони теряли опору под ногами, их начинало сносить, приходилось выбираться на берег.

– А если они вплавь? – шепнула Жанна.

В ее глазах страшное Волчье Солнышко был способен на все.

– Чтобы потом такой же мокрой курицей сидеть в кустах? Сейчас осень, а река здесь широкая. Он, конечно, малость безумный, но не дурак, чтобы плескаться в осенней воде. Мокрым не поскачешь.

Волчье Солнышко, видя, что от людей толку немного, попытался сам найти брод. И также безуспешно. Река не открывала своих тайн. Верные и преданные слуги тоже.

Всадники постояли у воды, и виконт двинул свой отряд восвояси.

– Они домой? – с надеждой спросила Жанна.

Ей было уже даже не холодно. Сладкое оцепенение охватывало замерзающее тело, слипались дремотой глаза.

– Если бы, – с трудом поднялся рядом Жильбер. – Они лишь поехали к ближнему известному господину броду. У нас форы часа четыре, не больше.

– Тогда давайте не мешкать. Купаться в такую пору и так вредно, а сидеть в кустах в мокром платье еще вреднее, – вскочил Рыжий. – Будем сушить вас у огня.


Еще от автора Жюли Галан
Герцогиня и султан

Вторая книга трилогии о приключениях «неистовой герцогини» Жанны де Барруа, бежавшей из Франции от суда инквизиции. Ветер приключений занес ее на Восток, в гарем сурового и загадочного шейха…


Неукротимая герцогиня

Первая книга трилогии, посвященная средневековой Франции, временам трубадуров и прекрасных дам, рыцарских турниров и междоусобных войн. В центре повествования – жизнь и приключения юной Жанны Аквитанской, независимой, веселой и бесстрашной, руки которой добиваются многие рыцари. Но угодить ей не так-то просто, и Жанна, покинув свой родовой замок, отправляется на поиски достойного супруга ко двору герцогини Анны Бретонской. Но и здесь неугомонная Жанна не знает покоя: чтобы не попасть в страшные застенки инквизиции, она снова пускается в путь, навстречу новым опасностям и новым приключениям, о которых читатель узнает из второй книги трилогии – романа «Герцогиня и султан».


Рекомендуем почитать
Королева эпатажа

Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Ритм дождя

Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.