Красавец и ученая дама - [5]
— Царапина глубокая?
— Переживу, — ответила она, поправляя брючину. Однако пораненную ногу начало сильно саднить. — Вы не можете сказать, когда он появится дома? Хотя бы приблизительно.
— Кто?
Меган недовольно поморщилась:
— Мистер Патрик, конечно.
— Ах да, он уехал за границу, вернется примерно через месяц.
Плечи Меган печально поникли. Получается, что ее планам не суждено осуществиться.
— Но он должен был вернуться раньше! — отчаянно проговорила она.
— В самом деле? Интересно, почему?
— Следующий уик-энд он обещал провести в нашем загородном доме.
— Может быть, он забыл об этом?
Расстроенная вконец Меган плюхнулась в кресло, с которого убежала кошка, и бросила на мужчину презрительный взгляд.
— Должно быть, дядя Малькольм все-таки солгал, — пробормотала она сквозь зубы.
Не теряй присутствия духа, приказала она себе. Любой, даже подходящий на роль жениха мужчина может иметь свою личную жизнь и свои привязанности. Все равно это был лишь пробный ход.
— Малькольм Холл — ваш дядя?
Меган неожиданно чихнула.
— Вы знаете его?
Тут она почувствовала, что вот-вот снова чихнет, и полезла в сумочку за салфетками.
— Мы не являемся членами одного клуба, — услышала она его презрительный комментарий, когда закончила чихать. — Кроме того, я не играю... в гольф. Однако мы, работники неквалифицированного труда, бываем во многих местах.
Меган сердито вытерла нос, ее глаза сверкнули синим огнем. Откуда этот человек взял, что она и ее дядя относятся к когорте снобов? Кто-то здесь делает неправильные выводы, и этот кто-то — не Меган.
— Я не отношу маляров к работникам неквалифицированного труда. — Она снисходительно обвела взглядом фигуру, местами заляпанную пятнами от краски. — А что касается вас...
— Я помогаю другу.
— А чем вы обычно занимаетесь?
— По-разному: то тем, то этим, — неопределенно ответил он
— У вас нет постоянной работы? — удивилась Меган.
Люка веселило, что она разглядывает его, словно какой-то редкий экспонат.
— Но я не голодаю и не побираюсь.
Меган смутилась:
— Да вовсе не это я имела в виду... Никого не касается, как вы живете, мистер...
— Я не хожу в офис, поэтому у меня есть время, чтобы писать. Некоторые из моих рукописей лежат на столе вашего дядюшки.
— Вы хотите стать писателем?
Так вот почему он знает имя ее дяди! Однако он достаточно наивен: ведь далеко не каждая рукопись попадает прямиком на стол Малькольма Холла, тем более рукопись никому не известного автора. Чтобы привлечь внимание издателя, книга должна быть действительно хорошей.
Скорее всего, его писания пылятся где-нибудь внизу, под столом у помощника редактора. Добрая по характеру, Меган не решилась открыть ему такие нелицеприятные секреты издательского дела.
— Почему бы мне и не быть писателем?
Она окинула взглядом высокую импозантную фигуру. Если судить по его внешнему виду, не скажешь, что он способен подолгу сидеть на одном месте.
— Послушайте, — начала Меган. — Я совсем ничего не понимаю в издательском деле и никак не смогу повлиять на моего дядю, но, если вы серьезно задумали стать писателем, вам нужно, прежде всего, найти для себя литературного агента.
— И вы можете кого-нибудь порекомендовать?
— К сожалению, нет.
— Может быть, вам стоит обратиться к врачу, — недовольно заметил он, когда она снова расчихалась.
— Я не больна. Просто у меня аллергия на кошек, — объяснила Меган, поднимаясь на ноги. — А теперь прошу вас простить меня. — Она кивнула ему, потом забросила сумку через плечо и разгладила жакет.
Незнакомец не сделал ни одного движения, чтобы пропустить ее. Вместо этого он, откинув назад голову, с любопытством уставился на нее. Потом спросил:
— А какой вы доктор?
— Доктор наук в области химии.
— Интересно, — медленно проговорил он, как ей показалось, довольно искренне.
— Да, работа у меня замечательная, — кивнула она. Сумка сползла с плеча и ударила ее по ноге. Царапина снова заболела. Меган слегка поморщилась.
— Нужно обработать рану антисептиком, — сказал мужчина. — Царапины от кошачьих когтей могут воспалиться. Если хотите, у меня есть кое-что...
Меган вдруг живо представила, как его смуглые пальцы касаются ее ноги. Реакция на этот возникший образ была сокрушительная: она вся покрылась гусиной кожей, мускулы живота болезненно сжались. Ее широко раскрытые глаза встретились с вопросительным взглядом его светло-серых глаз. Последовала напряженная тишина, воздух опасно сгустился. Меган убедила себя, что это всего лишь игра ее воображения, однако она почувствовала себя крайне неловко.
— Думаю, в этом нет необходимости. Но все равно, спасибо большое за заботу. — Взяв себя в руки, она решительно шагнула вперед. И прикусила в досаде нижнюю губу, видя, что он не собирается отступать. Обойти его было совершенно невозможно. — Простите, что задержала вас...
— Значит, Лукас Патрик — ваш друг?
— По правде говоря, я его никогда в жизни не встречала, — призналась Меган. — А теперь...
— Значит, вы его поклонница? — перебил он ее. — Оставьте адрес, и он пришлет вам автограф.
— Нет, что вы! Как я могу оставить свой адрес незнакомцу? — возмутилась она.
Сатанинские брови приподнялись.
Меган решила не обращать внимания на бурлившие внутри ее чувства и запальчиво продолжала:
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…
Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…
Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.
Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…