Кракену пора обедать - [25]

Шрифт
Интервал

– Нет. И не хочу лишать вас надежды, но если она и была здесь, то, боюсь, никого вы уже все равно не найдёте.

– Почему?

– Потому что пропасть и сгинуть здесь проще простого. Понимаете?

– Нет, – покачал головой детектив.

– Наша земля заражена злом, оно тут везде и всюду. Оно в воде, в почве, в воздухе, оно в нас самих. Страшная скверна опутала весь остров своими чёрными щупальцами, точно головоногий моллюск.

– Это из книги Вивехзды? – предположил Уолтер.

– Нет, это из моей головы. Отныне мне не нужна никакая книга, дабы узреть весь мрак, повисший над нами.

– И вы тоже верите в Кракена? – спросил детектив, принюхавшись. От старика сильно разило спиртным.

– Да. Разве можно верить в добро, не веря во зло?

– Не знаю, по-моему, всё это какая-то глупость. Ваш врач, кстати, так мне и сказал, что не стоит воспринимать книгу Вивехзды буквально.

– А Чёрная Буря тоже глупость? Чего же вы тогда бежали от неё, как от огня?

– А какой дурак не стал бы бежать от непогоды?

– Бессмысленно… бессмысленно пытаться переубедить вас, – махнул рукой собеседник.

Уолтер не стал ничего отвечать. Он отошёл в сторону и выглянул в окно на улицу. Чёрная Буря по-прежнему неистовствовала. Она гнула деревья, вырывала с корнем хилые кустарники и швырялась булыжниками. Неслабо доставалось и церквушке: стёкла в ней дрожали от порывов ветра, а кровля гремела под ударами мощнейшего дождя, какого детектив за всю свою прежнюю жизнь никогда не видел и не слышал.

– А где вы остановились? – снова обратился к нему старик.

– В гостинице.

– Послушайте, вот что я вам скажу. Запритесь-ка в своём номере, и никуда не выходите, и ни с кем не общайтесь. А когда придёт пароход, сразу убирайтесь отсюда вон. Бегите так быстро, точно спасаетесь из самого кошмарного ада.

«До чего ж они напуганы этими сказками про Кракена», – удивился про себя Уолтер, но виду не подал. Вместо этого он попросил ещё выпить.

– Вот. – И старый человек протянул ему бутылку. Детектив сделал глоток. – Вы, наверное, думаете, что я совсем спятил – спился и сошёл с ума, раз говорю вам такие вещи?

– Вовсе я так не думаю, – соврал Уолтер.

– Просто вы и в самом деле не осознаёте всей серьёзности ситуации. Оставайтесь в гостинице, так будет лучше для вас.

– А где вы сами живёте? – поинтересовался детектив.

– Я живу почти у самой воды, и как только море делается неспокойным, сразу спешу сюда, чтобы оповестить всех о надвигающейся опасности.

– О Чёрной Буре?

– Да, о ней. Вам повезло, что я увидел вас в окно, иначе никогда бы не услышал ваших ударов в дверь. Ведь ветер так шумит, к тому же я слаб слухом.

– Мне повезло, – кивнул Уолтер. – Спасибо, что впустили меня.

Так, беседуя и распивая бутылку, они провели в заброшенной церкви ещё несколько часов, пока на улице окончательно не стихло. Тогда детектив снова поблагодарил старика за своё спасение и попрощался с ним, после чего со всех ног побежал в гостиницу.

24

Вечерело. Уолтер, о чём-то размышляя и грызя ногти, стоял у окна, а Виктория почти без чувств лежала в кровати, когда в дверь их комнаты постучались.

«Наконец-то», – вздрогнув, подумал детектив.

Он подошел к двери и открыл её. В коридоре стоял Скотт Лишер.

– Проходите. – Уолтер почтительно отошёл в сторону, чтобы пропустить долгожданного гостя. – Вы как раз вовремя. Ей, похоже, стало ещё хуже, чем было с утра. У неё сильный жар.

– Право слово, вид у неё нездоровый, – в задумчивости произнёс врач, оглядев пациентку.

– Я же говорил вам, что дело серьёзное, что оно никак не терпит отлагательств.

– Не переживайте. Мы с лёгкостью вернём её к жизни, я вам это обещаю. – Скотт Лишер пододвинул стул к кровати и сел на него, после чего обратился с вопросом к самой Виктории. – Как вы себя чувствуете?

Девушка ничего не ответила. Тогда детектив приблизился к ней и взял её за руку, чтобы она обратила на него внимание. Виктория повернула голову набок, и её глаза блеснули. Она увидела врача, сидящего рядом с ней, и из вежливости с трудом улыбнулась ему и легонько кивнула.

– Как вы себя чувствуете? – повторил он свой вопрос.

– Плохо…

– Что болит?

– Всё…

– А именно?

– Голова… руки и ноги… живот… Живот сильнее всего… Внутри как будто всё горит… А ещё меня тошнит…

– Вас вырвало?

– Да…

– Это хорошо. А после того, как вырвало, стало легче?

– Немножко…

– Понятно, – произнёс Скотт Лишер. Затем он осмотрел зрачки девушки и пощупал пульс. – В общем, всё ясно, совершенно обычный случай для здешних мест.

– И что же с ней? – поинтересовался Уолтер.

– Она отравилась.

– Вы ей поможете?

– Конечно. – И с этими словами врач вынул из своего саквояжа склянку с синей жидкостью, откупорил её и протянул Виктории. – Это надо выпить.

– Полностью? – уточнила она слабым голосом.

– Да, до дна, – кивнул Скотт Лишер и обратился к детективу. – А как ваше самочувствие?

– Нормально, – ответил Уолтер.

– Призраки больше не беспокоили?

– Нет, – нахмурился детектив. – Хотя знаете… Виктория сегодня бродила во сне. Это может быть как-то связано с её болезнью?

– Возможно.

– Просто раньше с ней никогда такого не случалось.

– И далеко она ушла?

– Не очень. Вышла в коридор и встала у стены, напугав меня до смерти. Когда я попытался увести её обратно в комнату, она стала говорить, что хочет в море.


Еще от автора Эдвард Шулус
Автомат, стрелявший в лица

Можно ли выжить в каменных джунглях без автомата в руках? Марк решает, что нельзя. Ему нужно оружие против этого тоскливого серого города…


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…