Кракену пора обедать - [24]
Всё изменилось спустя какое-то время после того, как колокол замолк. Тогда начали твориться действительно страшные вещи. Внезапно с моря прилетел такой мощный ветер, что одним своим дыханием он опрокинул детектива вверх тормашками и перепачкал его с ног до головы. Уолтер плюхнулся лицом в лужу и потерял шляпу, которую немедленно уволокло в бескрайнее пространство. Не на шутку перепуганный подобной встряской, он постарался подняться, но его тут же снова припечатало к земле, как будто кто-то невидимый ударил ему по спине своим громадным кулаком. С неба полилось пуще прежнего. На детектива падала не только вода, но сыпались и морские гады, водоросли и разная прочая пакость. Он с отвращением сбрасывал с себя мерзкую мерзость и старался подняться… Наконец ему это удалось. Осознав, что Чёрную Бурю под открытым небом ему не пережить, детектив направился туда, откуда недавно доносились звуки спасительного колокола. Он побежал из последних сил.
23
Уолтер продрался сквозь цепкие ветви чёрных деревьев, обвешанных водорослями, и очутился на территории старого кладбища. Его взору предстали покосившиеся ограды, съеденные высокими травами, и надгробные памятники, наполовину провалившиеся в землю… его взору предстали запустение и одичание.
Детектив побежал вперёд, прямо по могилам, в которых хранился прах давно истлевших людей. Чёрная Буря сейчас была куда страшнее, нежели гнев запертых в гробах покойников. Подбежав к луже, он перепрыгнул через неё, поскользнулся и, чтобы не упасть, ухватился за могильный камень. Камень раскрошился, но Уолтер всё же сумел сохранить равновесие. Если бы он сейчас упал, то, скорее всего, уже никогда бы больше не поднялся, до того он обессилел. Буря пинала его, как нашкодившего на ковёр щенка, давала подзатыльники и трепала за волосы, заливала ему за ворот ледяную воду и хватала за ноги. А он отчаянно брыкался и из последних сил цеплялся за жизнь. Ему жутко не хотелось сгинуть в этом мрачном болоте. Это попросту не входило в его планы.
Но вот последний рывок, прыжок через очередную провалившуюся могилу, недолгая борьба с колючим кустарником – и детектив выбежал к церквушке. Маленькая, но крепкая с виду, она являла собой хоть какую-то защиту от разбушевавшейся стихии. Уолтер, не медля ни секунды, поспешил к входу, но деревянные массивные двери оказались заперты. Тогда, уже практически окончательно утратив всякую веру в успех, он заколотил по ним кулаком и даже несколько раз дёрнул их на себя, но спасительные врата не поддались.
– За что? – точно обезумев, закричал во всю глотку детектив. – За что мне уготовили такую глупую смерть? Я не хочу так скоро! Я не хочу так бессмысленно!
В ответ ему раскатисто громыхнуло небо, и дождь забил пуще прежнего, и ветер загудел ещё сильнее. Чёрная Буря только-только по-настоящему расходилась и занималась. Когда же она достигнет своего апогея, ей уже не составит никакого труда вцепиться Уолтеру в горло и вмиг его придушить, точно слепого беззащитного котёнка.
Он ударил в дверь ещё раз, и ещё, и ещё, и – о чудо! – вдруг щёлкнул замок. Дверь тихонько приоткрылась, и детектив услышал лишь два слова: «Заходите скорее». Он не заставил незнакомца повторять дважды и немедля заскочил в церковь. Дверь за ним тут же захлопнулась, и он очутился в полумраке помещения. Поначалу Уолтер не заметил ничего необычного, но затем, когда глаза привыкли к потёмкам, он обратил внимание, что в церкви царило то же запустение, одичание и умирание, что и на кладбище. На полу – пыль, по углам – грязь, на окнах – паутина. Вдобавок под ногами валялись щепки – всё, что осталось от деревянных скамей. Отдышавшись, детектив разглядел своего спасителя. Тот имел седую бороду, дряблое лицо и уставшие глаза. Как и все остальные, он был отёчен, но не так сильно, как, например, господин Мак или полоумный Джек.
– Да вы не местный! – воскликнул старик, в свою очередь также разглядевший внезапно пожаловавшего чужака.
– Меня зовут Уолтер. Я прибыл сюда совсем недавно.
– Боже! Зачем же? Это ж до какой степени надо было отчаяться и разочароваться в своей прежней жизни, чтобы явиться на сей проклятый остров?
– О чём вы говорите? Я вас не понимаю.
– Оглянитесь же вокруг!
Детектив осмотрелся. Да, запустение… да, одичание… да, умирание… но ведь подобное рано или поздно случается с любым местом, из которого уходит человек.
– Что вы видите? – поинтересовался старик.
– Ничего…
– Вот именно! Ничего! На этом острове не осталось ничего хорошего с тех пор, как мы прогнали отсюда Бога. Теперь мы здесь сами по себе. Выживаем, как можем, в вечном тумане, дожде и непрекращающихся Чёрных Бурях. Уверен, что однажды нас так и вовсе смоет в океан на съедение морским гадам… я, признаться, каждый день пью за приближение этого часа. – Старый человек наклонился и взял бутылку, откупорил её и немного отхлебнул. – Выпьете? – протянул он её детективу.
– Не откажусь, – честно ответил Уолтер, облизнув губы. Он припал к бутыли и тоже сделал несколько глотков, обжёгших горло, пищевод и желудок.
– Так, и с какой всё-таки целью вы пожаловали на остров?
– Я ищу одну девушку, она тоже с материка. Возможно, приплыла сюда несколько месяцев назад, а быть может, и не приплывала вовсе. Её зовут Анна Данн. Вам знакомо это имя?
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…