Кости магов - [13]
Тэм под неторопливый говорок Томаса Гаррика расслабился и принялся осматриваться.
Закуток, в котором они находились, отделялся от главной залы толстыми, вполобхвата, брёвнами. На вбитых между брёвнами крюках был развешан разномастный арсенал — глефы, мечи, коллекция арбалетов, прослеживавшая всю историю этого стрелкового вооружения — от первых стапятидесятифунтовиков до вошедших в моду недавно балестров, богато украшенных на эльфийский лад резьбой. Закуток вполне мог экипировать человек тридцать для небольшой гражданской войны, и полноватый купец, смотревший на мир через поблескивающую золотом оправу очков смотрелся в этом арсенале несколько неуместно.
— Вы слушаете меня, мастер Тэм? — спросил Томас Гаррик.
— Гораздо более внимательно, чем вам кажется, — Тэм оторвал взгляд от приглянувшегося ему арбалета. — Вы говорили о том, что настала пора продавать эльфийские товары простолюдинам. Благо, законы против роскоши отменили уже как десяток лет.
— Да. Несколько месяцев назад королева Генриетта заключила договор с Туле. Эти морские эльфы — самые ушлые из своих соплеменников, говорят, они в своих плаваниях достигли даже Заокраинного Запада. Вы уж простите мне моё многословие, мастер Тэм, но у нас портовый город, так что все разговоры только что о плаваниях, пиратах, товарах и прочих диковинах.
— Вполне понимаю, — подтвердил Тэм. — Вы продолжайте, я вас слушаю.
— Так вот, договор с Туле. О благоприятствовании в торговле и открытых портах. Раньше на эльфийские товары была жёсткая квота — кто, сколько и по какой цене может продавать. Конечно, квота эта тоже установилась не намеренно. Эльфийские мастера не слишком расторопны; держатся за традиции покрепче гномьих цеховых старшин, да извинит мои слова наш гостеприимный хозяин. К тому же, у гномов традиция в основном внешняя — бороду брить запрещено, но сделать сто ножей вместо десяти — нет проблем, нашёлся бы покупатель. А эльфы… пока вырастет меч-дерево, пока он его пережжёт, откуёт заготовку, десяток-другой лет подержит металл в земле…
— «Меч сковать — что ребёнка родить».
— Что, простите?
— Эльфийская поговорка, — пояснил Тэм.
Томас Гаррик посмотрел на Олина повнимательнее, но комментировать не стал.
— Так или иначе, но в Туле стали делать свои товары из эльфийских заготовок. Материал покупают у нас или у гномов, работа эльфийская, качество, конечно, похуже, но и цена подешевле. И то сказать… — Томас Гаррик задрал свой купеческий жилет с огромным количеством карманов для бумаг, письменных и счетоводческих принадлежностей и ткнул пальцем в жирное пятно.
— Я сюда курицу уронил, — доверительным шёпотом сообщил он. — Будь это настоящий эльфийский шёлк, я бы, наверное, с горя повесился. А так, ничего, хожу…
Томас Гаррик снова приложился к кружке. Тэм от своей очереди решил воздержаться — в голове у него уже шумело, стены трактира покачивались на алкогольных волнах и Тэму стоило помнить о собственной эльфийской крови. И непереносимости алкоголя, которая из этого фактаследовала так же неумолимо, как и падение яблока на голову учёному гному, решившему вздремнуть под ней в период созревания.
То, что рассказывал Гаррик не было пьяной болтовнёй — купец просто пользовался возможностью вырваться из под груза тех проблем, который висел над ним последние несколько недель, вцепиться в привычную ему реальность.
— И поэтому я решил построить новый склад, — заключил Гаррик после долгого молчания. — Торговля с эльфами расширяется, договора я уже заключил, лавки объявили о том, что сразу как закончится Сезон Безветрия, покупатели могут пожаловать за товаром.
— И что же случилось? — спросил Тэм, которому столь длинная прелюдия уже начинала надоедать.
— Землю под склад я купил в хорошем месте — недалеко от причала был подходящий пустырь. Я за него чуть с компание Броты не поссорился. Но они в последний момент отказались от аукциона, и земля перешла в мои руки.
Томас Гаррик помолчал, а потом решительно выпалил.
— Когда стали рыть ямы под сваи фундамента в нём нашли кости. Скелеты людей, эльфов, гномов… очень много скелетов.
— Это говорит лишь о том, что в Дандалке умеют пользоваться болотистыми берегами, только и всего.
— Это была могила Старха Чёрного. Вы что-нибудь слышали о нём, мастер Тэм?
— Нет, но, судя по тону вашего голоса, возможно, к лучшему.
— Это так. Мы в Дандалке не особенно любим страшные байки, в конце-концов, мы город просвещённых мореплавателей. Но эту байку слышал любой местный житель.
— Ну, я-то не местный житель, — Тэм отхлебнул из кружки драконовки и стоически приготовился выслушивать ещё одну байку. Сам-то он наслушался их с детства, а уж в королевском архиве начитался такого, что не видел ни единого прока в ещё одной. Более того, он мечтал побыстрее избавиться от Томаса Гаррика с его проблемами. Всё, что его интересовало — это только и исключительно существо дела. И Томас Гаррик проявил неожиданное милосердие.
— Старх Чёрный был основателем нашего города. И занимался некромантией. Он вырезал целое эльфийское поселение на этом берегу, а затем стал приносить в жертву у гворнов всех без разбора — людей, гномов, эльфов…
Отстранённый детектив Джек Стоун приступает к расследованию убийства руководителя климатической установки, регулирующей климат на планете. След ведёт к группировкам генетически модифицированных людей. Ему поручено расследование убийства главы «Ионного щита» генерала и сенатора Томаса Кларка, предположительно совершённое эльфом. Поэтому ему придана напарница из этого генетического созвездия. В ходе расследования раскрывается сложная политическая провокация с двойным дном.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.
Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.