Королевство Бараглаф - [42]

Шрифт
Интервал

— Я встану, — сказала Норка, вспомнив, что Арра задала ей вопрос.

— Хорошо, — молодой священник озорно улыбнулся. — Венихар многие годы тренировал терпение, а я из породы нетерпеливых. Он послал меня с кофе, чтобы унять мое беспокойство.

Через несколько минут Норка оделась и отправилась за Аррой. Они пришли в кабинет Керидена. В светлой просторной комнате с высокими окнами, выходившими на красивый парк Храмового района, их ждали Венихар и Верховный Жрец.

— Как ты уже, несомненно, догадалась, — начал священник, — я — Кериден, Верховный Жрец Ветровеи. Вчера вечером я принес тебя сюда. Мы бы все хотели узнать, что с тобой произошло: как тебя поймали и кто; как тебе удалось бежать; чем мы можем помочь тебе и можем ли?

Норка вздохнула.

— Похоже, будет трудно ответить на все эти вопросы, но я постараюсь. Вчера какие-то люди поймали меня в Трущобах. Они, как я думаю, были из стражи, но это не арест. Они привели меня к Ридеву Ажеру, который хотел знать, что мне известно о какой-то женщине Гитивов, которую убили.

— Подожди, — перебил ее Кериден. — Ты узнала Ажера или тот, кто допрашивал тебя, представился как Ридев.

— Я его знаю — видела раньше. Он сам мне сказал, кто такой. Он пытался убедить меня стать его другом, но я не такая дурочка.

— А ты знаешь что-нибудь о смерти Цифы Гитив? — спросил Венихар.

После секундного колебания Норка кивнула:

— Но я этого Ридеву не сказала. Я не убивала Цифу, но помогла это сделать.

— Кто же ее убил? — спросил Кериден.

— Пожалуй, я лучше не буду говорить.

Венихар нахмурился, задумавшись, потом спросил:

— Насколько серьезно Антрин — Акулья Наживка — ранен?

Норка бросила на него оценивающий взгляд.

— Простите?

Старый Лорд криво улыбнулся:

— Он послал мне записку с предупреждением; он бы пришел сам, если мог. Итак: насколько серьезно он ранен?

— Он сказал, что выживет, если раны не воспалятся.

— Итак, — сказал Кериден, — Ажер каким-то образом догадался, что ты замешана в смерти Цифы Гитив, и приказал привести тебя для допроса. Как тебе удалось убедить его, что ты ничего не знаешь?

— Я знала, что меня предал вор из Гильдии. Я ему сказала, что у меня есть враги в Гильдии. Я — Подмастерье, но еще слишком молода для этого. Я сказала, что воры не любят, когда Подмастерьем становятся в столь молодом возрасте. За это мстят. Я назвала ему имена людей, которые меня очень не любят, на все остальные вопросы отвечала, что ничего не знаю. Тогда он велел своему человеку отвести меня к Гитивам. Он сказал, что хочет, чтобы Исива была в долгу перед ним. Вот только его человек отдал меня Цитанеку, а он, выяснив, что я — друг Филина, отпустил меня.

— Ты узнала Цитанека Гитива? — спросил Кериден.

Она кивнула.

— Я его тоже видела, вместе с Ридевом Ажером.

— Боги земные и небесные, — воскликнул Венихар. — Неудивительно, что Гитивы шарахаются от каждой тени. Для безобидного друга маленького Филина ты знаешь слишком много о делах Двора. Ты уверена, что ни на кого не работаешь?

— Я уверена. Но знаете, Гитивы готовят предательство, и, пожалуй, я не буду рыдать, если планы Миледи рухнут. Цитанек сказал мне, что Исива собирается сделать его Королем, а Филина будет использовать как заложника, чтобы управлять им. Цитанека такой план вовсе не радует. Ему приходится быть марионеткой Исивы; но Филин никогда не подчинится этой ведьме. Такого упрямого мальчика, как Филин, надо поискать. Он наверняка будет подталкивать Цитанека к бунту, даже если ему это принесет только боль и опасности. Я ни на кого не работаю. Что там ваши дворяне подстраивают друг другу — меня не интересует. Но меня волнует Филин, и мне кажется, что для его безопасности мне стоит попытаться как-нибудь расстроить их планы.

— Сделать Цитанека Королем? — удивленно повторил Кериден.

Венихар кивнул.

— Он из Анжибаров. Я уж и думать забыл об этом; он не похож.

— Анжибар? — спросила Норка, навострив уши при знакомом слове. — Что это?

— Это родовое имя Королевского Дома, — пояснила ей Арра. — Мать Цитанека была сестрой покойного Властелина.

Кериден нахмурился:

— Он действительно настолько близкий родственник, чтобы считаться наследником Ученого Короля?

— Дай подумать, — сказала Арра, перебирая в памяти семейные древа. — Они двоюродные братья. Есть Анцит — младший брат Цитанека; потом, посмотрим… Есть Анжибар — Ажер — Морекет; еще один двоюродный брат, но он младше Цитанека. И еще есть Антрин.

— Он — троюродный брат, — поправил Венихар.

— Да, конечно. Так что по возрасту и степени родства порядок наследования будет: Цитанек — Морекет — Анцит.

— Подождите, — сказала Норка. — Акулья Наживка — троюродный брат Короля? Акулья Наживка?

Венихар смутился.

— О, боже. Ты ведь не скажешь ему, что мы разболтали, правда? Его это очень задевает.

Но мысли Норки уже мчались вперед, не дожидаясь объяснений старого Лорда. «Если Гитивы хотя бы вполовину так подозрительны, как говорит Акулья Наживка, и если они узнают, что Филин, я и остальные знакомы с Акульей Наживкой, они, пожалуй, подумают, что он использует нас в каком-то заговоре или контрзаговоре». Норка взглянула на Арру.

— Элхар Гитив приходил в Трущобы искать Мышку, но нашел Кису. Одни только наши имена заставляют их нервничать. Если бы он знал про Акулью Наживку, ничто бы не убедило его в том, что мы безвредны.


Рекомендуем почитать
Ларин  Петр и фабрика волшебства

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…


Мэтт Грэнвилл, Везучий Неудачник

Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.


Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Сын Слэппи

САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Джим Пуговка и Чертова Дюжина

В каждой стране есть свой «главный» детский писатель. Астрид Линдгрен в Швеции, Ален Александер Милн в Англии, Туве Янссон в Финляндии… В Германии — Михаэль Энде (1929–1995). Свою взрослую жизнь он начал с работы в театре в качестве актера, но потом бросил актерскую карьеру и с головой ушел в писательство. Ему прочили блестящее будущее во «взрослой литературе», но он предпочел остаться «ребенком», мальчиком, который играет в железную дорогу и сочиняет бесконечные истории.«Джим Пуговка и Чертова Дюжина» — вторая книга, рассказывающая о приключениях Пуговки и машиниста Лукаса.


Брат из царства ночи

Жизнь 15-летнего Реймона резко меняется, когда он узнает, что его настоящим отцом является могущественный Солнечный Лорд, матерью – та, которую все называют «Лунной ведьмой», а братом-близнецом – безобразное гигантское чудовище.


Паутинка Шарлотты

Детские повести-сказки «Стюарт Литл» и «Паутинка Шарлотты» принесли их автору американскому писателю и журналисту Элвину Бруксу Уайту, лауреату множества самых престижных премий, широчайшую известность. Книги об удивительных приключениях мышонка, родившегося в обыкновенной семье, и о трогательной дружбе поросенка и паучихи сразу полюбились детям и взрослым. Вот уже полвека их читают, переводят на разные языки, сочиняют к ним музыку, ставят по ним спектакли и снимают мультфильмы.


Стюарт Литл

Автор этой книги, чудак и фантазер, начинал свой путь простым репортером в журнале «Нью-Йоркер». Спустя годы Элвин Брукс Уайт стал членом Американской академии искусств и литературы и получил множество литературных премий, в том числе за свои детские книги. Они-то и принесли ему настоящую славу. «Стюарт Литл» — самая известная сказочная повесть Э. Б. Уайта. В ней рассказывается о мышонке, который умудрился родиться в обыкновенной американской семье. Это не просто мышонок, а настоящий джентльмен, воспитанный и доброжелательный.