Миллисента таяла и извивалась в его объятиях. Казалось, еще немного, и она не выдержит этой сладкой пытки. Словно сжалившись над ней, он снял с нее кружевное белье и коснулся стройных бедер, вырвав у Милли возглас восторга. Через мгновение Джанферро – уже обнаженный – сжимал в объятиях трепещущую красавицу. Слияние тел в единое целое заставило обоих сладко вскрикнуть. Но самым удивительным был их поцелуй – глубокий, проникающий, необыкновенно интимный, словно они действительно слились в одно единое существо.
Пристально вглядываясь в лицо юной супруги, Джанферро начал медленные ритмичные движения.
– Тебе не больно, дорогая?
Ответом ему была счастливая улыбка:
– О, нет, нисколько! Мне так… хорошо!
После этого никакие слова уже не были нужны: их тела двигались в едином прекрасном ритме, унося обоих в головокружительные дали. Милли чувствовала, что с каждым мгновением приближается к какому-то новому, неведомому ранее наслаждению, а Джанферро словно дразнил ее, то усиливая напор, то ослабляя. И когда до вершины оставался один-единственный шаг, Миллисента услышала голос любимого:
– Расслабься, дай волю чувствам.
В следующий миг ее закружил восхитительный водоворот, за спиной словно выросли крылья, а эмоции рвались наружу смехом, криками и радостным возгласом: «Джанферро!» Тот замер, наблюдая проявление неподдельного восторга Милли, а затем продолжил ритмичные движения. Глаза красавицы открылись, во взгляде мужа она прочла нечто такое, что заставило ее обхватить бедра любимого руками и крепче прижаться к нему.
Джанферро не заставил себя долго ждать: его тело напряглось, глаза блаженно закрылись, а голова откинулась назад. Из груди вырывались блаженные стоны, бессвязные итальянские слова, ласкавшие слух лучше самой прекрасной музыки. Наконец он открыл глаза и стал привычным Джанферро, гордым и уверенным в себе, но то восхитительное мгновение его беззащитности навсегда отпечаталось в памяти Милли. Она с удивлением спрашивала себя, все ли мужчины скрывают свою слабую, уязвимую сущность под суровым, порой даже грозным обликом? И всегда ли падение внешних покровов происходит во время занятий любовью?
– Что ты сказал? – переспросила она.
– Ничего.
– Так не честно, Джанферро! Ты пользуешься тем, что я не говорю по-итальянски, и лишаешь меня возможности понимать тебя.
– Ты так считаешь? – в его словах звучала неприкрытая ирония. – А тебе не приходило в голову, что мои слова не предназначались для женских ушек?
Такого Милли уже не могла вытерпеть.
– Возможно, я и была невинной до встречи с тобой, – заявила она с деланным протестом, – но теперь это в прошлом! Я хочу все узнать – а кто сможет лучше раскрыть мне секреты отношений между мужчиной и женщиной, чем собственный муж? – На ее губах заиграла лукавая улыбка. – Ведь я хочу доставить тебе удовольствие.
– Тебе это уже удалось. – Джанферро заключил жену в свои объятия. – Я просто выразил свой восторг и удивление – теми же словами, что и любой другой мужчина.
Милли нахмурилась, силясь понять, что он имеет в виду.
– Мы занимались любовью без презерватива, – пояснил муж. – Кажется, американцы называют это «скакать верхом без седла».
– Ты… ты хочешь сказать, что никогда раньше не занимался любовью без… – она замялась, боясь произнести это слово, такое же новое и непривычное, как и недавние волшебные ощущения, – без презерватива?
– Ну конечно же, нет!
– Может, ты… боялся заразиться? – робко уточнила Милли.
– Дело не только в этом. Видишь ли, в моем семени заложена генетическая линия королевской семьи Мардивино, я не могу проливать его направо и налево!
С одной стороны, это объяснение звучало старомодно, даже несколько поэтически, а с другой – до неприличия практично, как будто Милли была чистым сосудом для хранения королевских генов, и только. Девушка обиженно закусила губу. Только сейчас она вспомнила, что до сих пор не поговорила с любимым о средствах предохранения. Но ведь он должен был предположить, что Милли позаботится об этом заблаговременно, как любая нормальная девушка. Прижавшись к широкой груди Джанферро, она осторожно начала:
– Тебе не кажется, что нам пора кое-что обсудить?
– До того, как я еще раз войду в тебя, или это может подождать? – прозвучал встречный вопрос, обещавший сказочные эротические переживания.
Милли вздрогнула от предвкушения и прошептала дрожащим голосом:
– Я думаю… словом, мне кажется, это может подождать.
Конечно, она не успела еще привыкнуть к этим новым удовольствиям, но все-таки уже чему-то научилась – например, не бояться обнаженного мужского тела, не дрожать от прикосновения к нему. В глазах Джанферро на мгновение возникло удивленное выражение, которое моментально сменилось блаженной дымкой, когда сладкие стоны любовников слились в унисон.
Через некоторое время принц повернулся, чтобы полюбоваться своей молодой женой. В его бархатных глазах еще сверкали отблески удовлетворенного желания, а на щеках сиял румянец. Ничто в этом точеном аристократическом лице с высокими скулами не говорило о надвигавшейся грозе.
– Итак, дорогая, – проворковал он, – полагаю, ты уже беременна?